| Lifestyles of the insane
| Образ жизни сумасшедших
|
| East side nigga, I’m the shit, you the shit stain
| Ниггер с восточной стороны, я дерьмо, ты дерьмовое пятно
|
| I let the boss ring switch lanes
| Я позволил кольцу босса перестроиться
|
| Not a pretty nigga for it, I got some gang full of peach brains
| Не красивый ниггер для этого, у меня есть банда, полная персиковых мозгов
|
| And I lay it on so deep
| И я кладу это так глубоко
|
| Turn it up to a broad, heard a pimp nigga broke this
| Включите его на широкий, слышал, что сутенер ниггер сломал это
|
| And I’mma let it to a broke piece
| И я позволю этому развалиться
|
| I think I need my medicine, I had to throw it 'fore this
| Я думаю, мне нужно мое лекарство, я должен был бросить его перед этим
|
| Nigga throwing dirty, keep a nigga with a deep pocket
| Ниггер бросает грязно, держи ниггер с глубоким карманом
|
| Dope fiends in the closed casket
| Наркоманы в закрытой шкатулке
|
| Shopping, steady bringing at the gate, keep locking
| Покупки, постоянный подход к воротам, продолжайте запирать
|
| Keep it strapped because that boys keep robbing
| Держите его привязанным, потому что мальчики продолжают грабить
|
| Got me put enough slow, prickling of the cripple, put my pedal to the floor
| Заставил меня достаточно медленно, покалывание калеки, положить педаль на пол
|
| Let me count in that dough, looking good like a pro
| Позвольте мне считать в этом тесте, хорошо выглядеть как профессионал
|
| Ass sit on nothing but that leather, what you know, how you living nigga?
| Задница сидит только на этой коже, что ты знаешь, как ты живешь, ниггер?
|
| Lifestyles of the insane
| Образ жизни сумасшедших
|
| Blow the key up, pop a pill, crack a seal, drop a six bang
| Взорвите ключ, выпейте таблетку, взломайте печать, бросьте шесть ударов
|
| Niggas looking for their bee sting
| Ниггеры ищут свой пчелиный укус
|
| Their weed, dog food, crack this, niggas with cane
| Их травка, корм для собак, взломайте это, ниггеры с тростью
|
| Think I’ve lost my new ditch, sipping on the back, break 'em off in the ditch
| Думаю, я потерял свою новую канаву, потягиваю со спины, ломаю их в канаве
|
| Sitting top floor with the chrome and the itch
| Сидя на верхнем этаже с хромом и зудом
|
| Nigga gotta floss that’s the cost of this vigil
| Ниггер должен нить, это стоимость этого бдения
|
| I’mma pull off slow, I’mma pull off slow
| Я буду тянуть медленно, я буду тянуть медленно
|
| Nigga pain dripping from my Cadillac, though
| Боль ниггера капает из моего Кадиллака, хотя
|
| I’mma pull off slow, I’mma pull off slow
| Я буду тянуть медленно, я буду тянуть медленно
|
| Brother with the mask put them hoes on the floor
| Брат в маске положил мотыги на пол
|
| I’mma pull off slow, I’mma pull off slow
| Я буду тянуть медленно, я буду тянуть медленно
|
| Brother with the mask put them hoes on the floor
| Брат в маске положил мотыги на пол
|
| I’mma pull off slow, I’mma pull off slow
| Я буду тянуть медленно, я буду тянуть медленно
|
| Nigga pain dripping from my Cadillac, though
| Боль ниггера капает из моего Кадиллака, хотя
|
| I’mma pull off slow
| Я медленно тяну
|
| Wake up, moonwalker, night stalker, motherfucking white chalker, might caller
| Просыпайся, луноход, ночной сталкер, чертовски белый мелок, может звонить
|
| In the streets put your pants down, tell 'em call a paramedic, nigga, man down
| На улицах опустите штаны, скажите им, вызовите фельдшера, ниггер, человек вниз
|
| Ease up with your thugging, get your Gs up
| Успокойся со своими головорезами, подними свои G
|
| Never faint, never fall, never fall, never freeze up
| Никогда не падай в обморок, никогда не падай, никогда не падай, никогда не замерзай
|
| Black ass, black TD, motherfucking dope gang feed us
| Черная задница, черный TD, банда ублюдков кормит нас
|
| How you living nigga?
| Как ты живешь, ниггер?
|
| Send some peace to my motherfucking home boy
| Пошлите немного мира моему гребаному домашнему мальчику
|
| But hold your tears, ain’t right, so fuck this
| Но сдержи слезы, это неправильно, так что к черту это
|
| You might as well be a dead man in my eyes
| С тем же успехом ты мог бы быть мертвецом в моих глазах
|
| Shoot two, sucker free when I ride, Freddie gang, Freddie Corleone
| Стреляй в двоих, без присоски, когда я еду, банда Фредди, Фредди Корлеоне
|
| Sell your things to the smokers in them mobile home
| Продай свои вещи курильщикам в их передвижном доме
|
| I’m tracking back wheel, dirty Styrofoam and a pocket full of stones in my
| Я отслеживаю заднее колесо, грязный пенопласт и полный карман камней в моем
|
| Cadillac chrome
| Кадиллак хром
|
| I’mma pull off slow, I’mma pull off slow, bitch
| Я буду тянуть медленно, я буду тянуть медленно, сука
|
| Nigga pain dripping from my Cadillac, though
| Боль ниггера капает из моего Кадиллака, хотя
|
| I’mma pull off slow, I’mma pull off slow
| Я буду тянуть медленно, я буду тянуть медленно
|
| Brother with the mask put them hoes on the floor
| Брат в маске положил мотыги на пол
|
| I’mma pull off slow, I’mma pull off slow
| Я буду тянуть медленно, я буду тянуть медленно
|
| Brother with the mask put them hoes on the floor
| Брат в маске положил мотыги на пол
|
| I’mma pull off slow, I’mma pull off slow
| Я буду тянуть медленно, я буду тянуть медленно
|
| Nigga pain dripping from my Cadillac, though
| Боль ниггера капает из моего Кадиллака, хотя
|
| I’mma pull off slow | Я медленно тяну |