
Дата выпуска: 21.06.1966
Язык песни: Английский
Tell Me, Momma(оригинал) |
0l'black bascom, don’t break no mirrors |
Cold black water dog, make no tears |
You say you love me with what may be love |
Don’t you remember makin’baby love? |
Got your steam drill built and you’re lookin’for some kid |
To get it to work for you like your nine-pound hammer did |
But i know that you know that i know that you show |
Something is tearing up your mind. |
Tell me, momma, |
Tell me, momma, |
Tell me, momma, what is it? |
What’s wrong with you this time? |
Hey, john, come and get me some candy goods |
Shucks, it sure feels like it’s in the woods |
Spend some time on your january trips |
You got tombstone moose up and your brave-yard whips |
If you’re anxious to find out when your friendship’s gonna end |
Come on, baby, i’m your friend! |
And i know that you know that i know that you show |
Something is tearing up your mind. |
Tell me, momma, |
Tell me, momma, |
Tell me, momma, what is it? |
What’s wrong with you this time? |
Ohh, we bone the editor, can’t get read |
But his painted sled, instead it’s a bed |
Yes, i see you on your window ledge |
But i can’t tell just how far away you are from the edge |
And, anyway, you’re just gonna make people jump and roar |
Whatcha wanna go and do that for? |
For i know that you know that i know that you know |
Something is tearing up your mind. |
Ah, tell me, momma, |
Tell me, momma, |
Tell me, momma, what is it? |
What’s wrong with you this time? |
Скажи Мне, Мама(перевод) |
0l'black bascom, не разбивайте зеркала |
Холодная черная водяная собака, не плачь |
Ты говоришь, что любишь меня тем, что может быть любовью |
Разве ты не помнишь, как заниматься детской любовью? |
У вас есть паровая дрель, и вы ищете какого-то ребенка |
Чтобы заставить его работать на вас, как ваш девятифунтовый молот |
Но я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты показываешь |
Что-то разрывает твой разум. |
Скажи мне, мама, |
Скажи мне, мама, |
Скажи мне, мама, что это? |
Что с тобой на этот раз? |
Эй, Джон, иди и принеси мне конфет |
Черт, такое ощущение, что это в лесу |
Потратьте немного времени на январские поездки |
У вас есть надгробный лось и ваши храбрые дворовые кнуты |
Если вам не терпится узнать, когда закончится ваша дружба |
Давай, детка, я твой друг! |
И я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты показываешь |
Что-то разрывает твой разум. |
Скажи мне, мама, |
Скажи мне, мама, |
Скажи мне, мама, что это? |
Что с тобой на этот раз? |
Ооо, мы кость редактора, не могу прочитать |
Но его нарисованные сани вместо кровати |
Да, я вижу тебя на подоконнике |
Но я не могу сказать, как далеко ты от края |
И вообще, ты просто заставишь людей прыгать и рычать |
Зачем ты хочешь пойти и сделать это? |
Потому что я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь |
Что-то разрывает твой разум. |
Ах, скажи мне, мама, |
Скажи мне, мама, |
Скажи мне, мама, что это? |
Что с тобой на этот раз? |
Название | Год |
---|---|
Blowing in the Wind | 2014 |
Things Have Changed | 2009 |
Knocking On Heaven's Door | 2019 |
Don't Think Twice, It's All Right | 2017 |
Lay Lady Lay | 1969 |
A Hard Rain's A-Gonna Fall | 2017 |
You Belong To Me | 1993 |
One Too Many Mornings | 2017 |
Wigwam | 1970 |
One of Us Must Know | 2020 |
4Th Time Around | 2020 |
Honey, Just Allow Me One More | 2020 |
Corrina, Corrina | 2020 |
Highway 51 Blues | 2020 |
One More Night | 1969 |
Pretty Peggy - O | 2024 |
Down Along the Cove | 2019 |
Most Likely You Go Your Way | 2020 |
The House of the Rising Sun | 2017 |
Early Mornin' Rain | 1970 |