| I look at you and you look at me
| Я смотрю на тебя, а ты смотришь на меня
|
| (It was a good vibration)
| (Это была хорошая вибрация)
|
| I look away for I knew what people would say
| Я смотрю в сторону, потому что я знал, что люди скажут
|
| (Bad was your reputation)
| (Плохая была твоя репутация)
|
| I lumed around and I felt your eyes on my back
| Я огляделся и почувствовал твой взгляд на своей спине
|
| (It was a good vibration)
| (Это была хорошая вибрация)
|
| I walked away and I heard you following me
| Я ушел и услышал, как ты следишь за мной
|
| (There only was temptation)
| (Там был только соблазн)
|
| I forgot ihe fear I always had
| Я забыл свой страх, который у меня всегда был
|
| I din’t think of what my molher always said:
| Я не думаю о том, что всегда говорила моя мать:
|
| Keep the wolf from the door
| Бороться с нищетой
|
| The man the who gets you
| Человек, который получает вас
|
| Has to give you so much more
| Должен дать вам гораздо больше
|
| Besides a loverman
| Кроме любовника
|
| He has to be the one who can
| Он должен быть тем, кто может
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf from the door
| Бороться с нищетой
|
| One kiss and I was losing my heart
| Один поцелуй, и я терял сердце
|
| (It was a good vibration)
| (Это была хорошая вибрация)
|
| He said: «why don’t you go home as soon as you can?
| Он сказал: «Почему бы тебе не пойти домой, как только сможешь?
|
| (I'm bad for you reputation)»
| (Я вредлю твоей репутации)»
|
| I said: «I stay, 'couse I loved you right from the start»
| Я сказал: «Я остаюсь, потому что я любил тебя с самого начала»
|
| (It was a good vibration),
| (Это была хорошая вибрация),
|
| When people heard I was gonna marry this man
| Когда люди узнали, что я собираюсь выйти замуж за этого мужчину
|
| (It made a real sensation)
| (Это произвело настоящую сенсацию)
|
| But he proved to me his love was true
| Но он доказал мне, что его любовь была правдой
|
| He said: «I know exactly what I have to do»
| Он сказал: «Я точно знаю, что должен делать».
|
| Keep the wolf from the door
| Бороться с нищетой
|
| The man the who gets you
| Человек, который получает вас
|
| Has to give you so much more
| Должен дать вам гораздо больше
|
| Besides a loverman
| Кроме любовника
|
| He has to be the one who can
| Он должен быть тем, кто может
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf from the door
| Бороться с нищетой
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf from the door
| Бороться с нищетой
|
| Keep the wolf from the door
| Бороться с нищетой
|
| The man the who gets you
| Человек, который получает вас
|
| Has to give you so much more
| Должен дать вам гораздо больше
|
| Besides a loverman
| Кроме любовника
|
| He has to be the one who can
| Он должен быть тем, кто может
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf from the door
| Бороться с нищетой
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| Keep the wolf from the door | Бороться с нищетой |