Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baby, It's Cold Outside , исполнителя - Louis Armstrong. Дата выпуска: 30.11.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baby, It's Cold Outside , исполнителя - Louis Armstrong. Baby, It's Cold Outside(оригинал) |
| I really can’t stay |
| (mama, it’s cold outside) |
| I’ve got to go way |
| (I said, it’s cold outside) |
| I wish I knew how |
| (tickled to death that you dropped in) |
| To break this spell |
| (you better break that spell. a-vo-tu) |
| My mother will start to worry |
| (mama, what’s your hurry) |
| Father will be pacin' the floor |
| (he's gotta go… he's gotta go) |
| Really I’d better hurry |
| (please don’t hurry) |
| Well maybe just a half a drink more |
| The neighbors might think |
| (mama, it’s bad out there) |
| Hey pops, what’s in this drink |
| (ain't no fun to be had out there, you know) |
| This evenin' has been |
| (it is outta here…) |
| So nice and fine |
| (take another drink-a-wine…and |
| Maybe you’ll change your mind) |
| I ought to say no, no, no, sir |
| (you don’t have to call me sir) |
| At least I’m gonna say that I tried |
| (give it up… give it up… give it up) |
| I really can’t stay |
| (and, don’t hold out) |
| (look-a there honey… look at that window there… you can’t go |
| Out there in all that bad weather take a look… you lookin' |
| At the wrong window anyway… that's a bay window there… |
| See the one that’s in the middle there… yeah the one that’s boarded |
| Up… that's an out house there… ain't no usein you goin out there |
| In all that bad weather… gettin' them two little skis all frosted up) |
| Yeah well pops, I didn’t tell mama and papa where I was goin |
| (you did what) |
| In fact, I sneaked outta the house |
| (oh, velma, don’t never do that to your mama and papa… stay here |
| Three more days then you go back home to your people there) |
| There’s bound to be talk tommorow |
| (what about my sorrow) |
| At least there will be plenty implied |
| (yeah, you tellin' me) |
| I really can’t stay |
| (an-bol-eh-do-as) |
| Hey pops, I’d really like to stick around |
| (yeah I wish you would) |
| But I live so far… i live way over on the other side of town… over in |
| The aristocratic part… way over… |
| (where would that be honey) |
| Over on jackson street |
| (she been in town two hours and she done found out where |
| Jackson street is… yes indeed folks this is the place… |
| You know where you can get two drinks for forty cents here… then you |
| Come outta the gate and fall flat-a-your face… that's what you do) |
| (yeah your shoes are loosey… and let’s get juicy) |
| (bah-da-da-dat) outside |
| (bah-ba-da-do-de-da-da-day) |
Детка, На Улице Холодно.(перевод) |
| Я действительно не могу остаться |
| (мама, на улице холодно) |
| Я должен идти |
| (Я сказал, на улице холодно) |
| Хотел бы я знать, как |
| (щекотало до смерти, что вы упали) |
| Чтобы разрушить это заклинание |
| (тебе лучше разрушить это заклинание. а-во-ту) |
| Моя мама начнет волноваться |
| (мама, куда ты торопишься) |
| Отец будет шагать по полу |
| (он должен идти ... он должен идти) |
| На самом деле мне лучше поторопиться |
| (пожалуйста, не торопитесь) |
| Ну, может быть, еще полвыпивки |
| Соседи могут подумать |
| (мама, там плохо) |
| Эй, папа, что в этом напитке? |
| (знаете, там не весело проводить время) |
| Этот вечер был |
| (это далеко не здесь…) |
| Так мило и хорошо |
| (выпей еще вина… и |
| Может ты передумаешь) |
| Я должен сказать нет, нет, нет, сэр |
| (вам не нужно называть меня сэр) |
| По крайней мере, я скажу, что пытался |
| (Брось… брось… брось) |
| Я действительно не могу остаться |
| (и, не сдерживайся) |
| (посмотри-там, дорогая… посмотри на это окно… ты не можешь пойти |
| Там, во всю эту плохую погоду, посмотри ... ты выглядишь, |
| Все равно не в том окне... там эркер... |
| Взгляните на тот, который находится посередине... да, тот, который заколочен. |
| Вверху... там служебный дом... бесполезно, если ты идешь туда |
| В такую плохую погоду… приготовь две маленькие лыжи, все обледенелые) |
| Да, папа, я не сказал маме и папе, куда я иду |
| (ты сделал что) |
| На самом деле, я улизнул из дома |
| (о, Велма, никогда не делай так со своими мамой и папой… оставайся здесь |
| Еще три дня, потом ты вернешься домой к своим людям) |
| Завтра обязательно будет разговор |
| (как насчет моей печали) |
| По крайней мере, будет много подразумеваемого |
| (да, ты говоришь мне) |
| Я действительно не могу остаться |
| (ан-бол-э-до-ас) |
| Привет, папочки, я бы очень хотел остаться |
| (да, я бы хотел, чтобы ты это сделал) |
| Но я живу до сих пор... я живу далеко на другом конце города... в |
| Аристократическая часть… слишком… |
| (где бы это был мед) |
| На улице Джексона |
| (она была в городе два часа, и она узнала, где |
| Джексон-стрит… да, ребята, это место… |
| Вы знаете, где здесь можно купить два напитка за сорок центов… |
| Выходи за ворота и падай лицом вниз… вот что ты делаешь) |
| (да, у тебя свободная обувь... и давай попиаримся) |
| (бах-да-да-дат) снаружи |
| (ба-ба-да-ду-де-да-да-день) |
| Название | Год |
|---|---|
| What A Wonderful World | 1997 |
| Wonderful World | 2015 |
| Go Down Moses | 2009 |
| It's Been A Long, Long Time | 1997 |
| Hello, Dolly! | 1997 |
| Summertime ft. Ella Fitzgerald | 2023 |
| Dream a Little Dream ft. Ella Fitzgerald | 2012 |
| La vie en rose | 2006 |
| Moon River | 1997 |
| I Still Get Jealous | 1997 |
| These Foolish Things (Remind Me Of You) ft. Louis Armstrong | 2018 |
| Gee Baby Ain't I Good to You ? ft. Ella Fitzgerald, Oscar Peterson, Buddy Rich | 2011 |
| Isn't This A Lovely Day? ft. Louis Armstrong | 2021 |
| Anything Goes ft. Louis Armstrong | 2015 |
| Swing That Music | 2019 |
| Remember Who You Are ft. Louis Armstrong | 2015 |
| The Nearness Of You ft. Louis Armstrong | 2018 |
| La Vie En Rose - Original | 2006 |
| I Got Plenty of Muttin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин | 2009 |
| Can't We Be Friends? ft. Louis Armstrong | 2018 |