Перевод текста песни Aloha-Oe - Elvis Presley

Aloha-Oe - Elvis Presley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aloha-Oe , исполнителя -Elvis Presley
В жанре:Рок-н-ролл
Дата выпуска:31.01.2016

Выберите на какой язык перевести:

Aloha-Oe (оригинал)Алоха-Ое (перевод)
I said see, see, see rider Я сказал, смотри, смотри, смотри, всадник
Oh, see what you have done О, посмотри, что ты сделал
I said see, see, see rider Я сказал, смотри, смотри, смотри, всадник
Oh, see what you have done О, посмотри, что ты сделал
Oh girl, you made me love you О, девочка, ты заставила меня полюбить тебя
Now, now, now your lovin' man has gone Теперь, теперь, теперь твой любящий мужчина ушел
hear what I say слушай, что я говорю
Well, I’m going going away, baby Ну, я ухожу, детка
And I won’t be back to fall И я не вернусь к падению
Well, I’m going going going going away baby Ну, я собираюсь уйти, детка
And I won’t be back to fall И я не вернусь к падению
And if I find me a good girl И если я найду себе хорошую девушку
I won’t, I won’t I won’t be back at all Я не вернусь, я не вернусь вообще
Hear what I say, Слушай, что я говорю,
I said see see see rider, Я сказал, смотри, смотри, смотри, всадник,
Oh see what you have done О, посмотри, что ты сделал
Yeah, yeah, yeah Да, да, да
Isaid see, see see rider Исаид, смотри, смотри, смотри, всадник
Oh see, what you have done О, видите, что вы сделали
girl you made me love you девушка, ты заставил меня полюбить тебя
And now 'n now 'n now И сейчас, и сейчас, и сейчас
Your loving man has gone Твой любящий мужчина ушел
hear what I say слушай, что я говорю
I said see, see see rider Я сказал, смотри, смотри, смотри, всадник
I said see, see see rider Я сказал, смотри, смотри, смотри, всадник
I said see, see see rider Я сказал, смотри, смотри, смотри, всадник
I said see, see see rider Я сказал, смотри, смотри, смотри, всадник
I said see, see see rider Я сказал, смотри, смотри, смотри, всадник
I said see, see see rider Я сказал, смотри, смотри, смотри, всадник
I said see. Я сказал, смотри.
Lord Almighty, Господь Всемогущий,
I feel my temperature rising Я чувствую, как поднимается температура
Higher and higher Все выше и выше
It’s burning through to my soul Это прожигает мою душу
Girl girl girl girl Девушка девушка девушка девушка
You’re gonna set me on fire Ты собираешься поджечь меня
My brain is flaming Мой мозг пылает
I don’t know which way to go Я не знаю, куда идти
'Cause your kisses lift me higher Потому что твои поцелуи поднимают меня выше
You light my morning sky Ты освещаешь мое утреннее небо
With burning love С горящей любовью
Ooh, ooh, ooh, Ох, ох, ох,
I feel my temperature rising Я чувствую, как поднимается температура
Help me, I’m flaming Помоги мне, я горю
I must be a hundred and nine Мне должно быть сто девять
Burning, burning, burning Горение, горение, горение
Nothing can cool me Ничто не может охладить меня
I just might turn into smoke Я просто могу превратиться в дым
But I feel fine Но я чувствую себя хорошо
'Cause your kisses lift me higher Потому что твои поцелуи поднимают меня выше
You light my morning sky Ты освещаешь мое утреннее небо
With burning love С горящей любовью
With burning love С горящей любовью
It’s coming closer Он приближается
The flames they’re licking my body Пламя лижет мое тело
Won’t you help me ты не поможешь мне
I feel like I’m slipping away Я чувствую, что ускользаю
It’s hard to breathe Трудно дышать
And my chest is just a-heaving И моя грудь просто вздымается
Lord have Mercy Господи, помилуй
I’m burning a hole where I lay Я прожигаю дыру, где я лежу
'Cause your kisses lift me higher Потому что твои поцелуи поднимают меня выше
You light my morning sky Ты освещаешь мое утреннее небо
With burning love С горящей любовью
(With burning love) (С пылающей любовью)
Burning love Пламенная любовь
(Burning love) (Пламенная любовь)
I’m just a hunk, a hunk of burning love Something in the way she moves Я просто кусок, кусок горящей любви Что-то в том, как она двигается
Attracts me like no other lover Привлекает меня, как никакой другой любовник
Something in the way she moves me Что-то в том, как она трогает меня
I don’t want to leave her now Я не хочу оставлять ее сейчас
You know I believe and how Вы знаете, я верю, и как
Somewhere in her smile she knows Где-то в ее улыбке она знает
All I gotta do is think of her Все, что мне нужно сделать, это подумать о ней
Something in her style that shows me Что-то в ее стиле, которое показывает мне
I don’t want to leave her now Я не хочу оставлять ее сейчас
You know I believe and how Вы знаете, я верю, и как
You’re asking me will our love grow Ты спрашиваешь меня, будет ли расти наша любовь
I don’t know, I don’t know Я не знаю, я не знаю
You stick around and it may show Вы остаетесь, и это может показать
I don’t know, I don’t know Я не знаю, я не знаю
Something in the way she moves Что-то в том, как она двигается
Attracts me like no other lover Привлекает меня, как никакой другой любовник
Something in the way she moves me Что-то в том, как она трогает меня
I don’t want to leave her now Я не хочу оставлять ее сейчас
You know I believe and how Вы знаете, я верю, и как
You’re asking me will our love grow Ты спрашиваешь меня, будет ли расти наша любовь
I don’t know, I don’t know Я не знаю, я не знаю
You stick around and it may show Вы остаетесь, и это может показать
I don’t know, I don’t know Я не знаю, я не знаю
Something in the way she moves Что-то в том, как она двигается
All I gotta do is think of her Все, что мне нужно сделать, это подумать о ней
Something in her style that shows me Что-то в ее стиле, которое показывает мне
I don’t want to leave her now Я не хочу оставлять ее сейчас
You know I believe and how Вы знаете, я верю, и как
Born in the heat of the desert Родился в жару пустыни
My mother died giving me life Моя мать умерла, дав мне жизнь
Deprived of the love of a father Лишенный любви отца
Blamed for the loss of his wife Виноват в потере жены
You know lord I’ve been in a prison Вы знаете, господин, я был в тюрьме
For something that I’ve never done За то, что я никогда не делал
It’s been one hill after another Это был один холм за другим
But I’ve climbed them all one by one Но я поднялся на них все один за другим
This time lord you gave me a mountain На этот раз, господин, ты дал мне гору
A mountain, I may never climb Гора, на которую я никогда не взберусь
It isn’t just a hill any longer Это больше не просто холм
You gave me a mountain this time На этот раз ты подарил мне гору
My woman got tired of the heartaches Моя женщина устала от душевных болей
Tired of the grief and the strife Устали от горя и борьбы
So tired of working nothing Так устал ничего не делать
Just tired of being my wife Просто устал быть моей женой
She took my one ray of sunshine Она взяла мой единственный лучик солнца
She took my pride and my joy Она забрала мою гордость и радость
She took my reason for living Она взяла мою причину для жизни
She took my small baby boy Она взяла моего маленького мальчика
(repeat) (повторение)
I’m a steamroller baby Я паровой каток, детка
I’m 'bout to roll all over you Я собираюсь кататься по тебе
I’m a steamroller baby Я паровой каток, детка
I’m 'bout to roll all over you Я собираюсь кататься по тебе
I’m gonna inject your soul Я собираюсь ввести твою душу
With sweet rock’n’roll, poor heaven Со сладким рок-н-роллом, бедное небо
I’m a cement mixer Я бетономешалка
A churning urn of burning funk Бурлящая урна горящего фанка
I’m a cement mixer Я бетономешалка
A churning urn of burning funk Бурлящая урна горящего фанка
A hefty hunk, steaming junk Здоровенный кусок, дымящийся мусор
I’m a steamroller baby Я паровой каток, детка
I’m 'bout to roll over you Я собираюсь перевернуть тебя
I’m a steamroller baby Я паровой каток, детка
I’m 'bout to roll over you Я собираюсь перевернуть тебя
I’m gonna inject your soul Я собираюсь ввести твою душу
With some sweet rock’n’roll С каким-то сладким рок-н-роллом
And shoot you full of rhythm and blues И стрелять в тебя полным ритма и блюза
I’m a napalm-bomb Я напалмовая бомба
Guaranteed to blow your mind Гарантированно поразит вас
I’m a napalm-bomb Я напалмовая бомба
Guaranteed to blow your mind Гарантированно поразит вас
If I can’t have your love now baby Если я не могу получить твою любовь сейчас, детка
There won’t be nothing left behind Ничего не останется
And now the end is near И теперь конец близок
So I face the final curtain Итак, я стою перед последним занавесом
My friend, I’ll say it clear Мой друг, я скажу это ясно
I’ll state my case of which I’m certainЯ изложу свой случай, в котором я уверен
I’ve lived a life that’s full Я прожил жизнь, полную
I’ve traveled each and every highway Я путешествовал по каждому шоссе
And more, much more than this И многое другое, намного больше, чем это
I did it my way Я сделал это по-своему
Regrets, I’ve had a few Сожалею, у меня было несколько
But then again, too few to mention Но опять же, слишком мало, чтобы упомянуть
I did what I had to do Я сделал то, что должен был сделать
And saw it through without exception И видел это без исключения
I planned each charted course Я спланировал каждый намеченный курс
Each careful step along the byway Каждый осторожный шаг по дороге
Oh, and more, much more than this О, и многое другое, гораздо больше, чем это
I did it my way Я сделал это по-своему
Yes, there were times, I’m sure you knew Да, были времена, я уверен, вы знали
When I bit off more than I could chew Когда я откусил больше, чем мог прожевать
But through it all when there was doubt Но через все это, когда были сомнения
I ate it up and spit it out Я съел его и выплюнул
I faced it all and I stood tall Я столкнулся со всем этим, и я стоял высоко
And did it my way И сделал это по-моему
I’ve loved, I’ve laughed and cried Я любил, я смеялся и плакал
I’ve had my fails, my share of losing У меня были свои неудачи, моя доля потерь
And now as tears subside И теперь, когда слезы утихают
I find it all so amusing Я нахожу все это таким забавным
To think I did all that Думать, что я сделал все это
And may I say, not in a shy way И могу ли я сказать, не стесняясь
Oh, no, no not me О, нет, нет, не я
I did it my way Я сделал это по-своему
For what is a man, what has he got Ибо что такое человек, что у него есть
If not himself, then he has naught Если не он сам, то у него ничего нет
To say the words he truly feels Чтобы сказать слова, которые он действительно чувствует
And not the words of one who kneels А не слова того, кто стоит на коленях
The record shows I took the blows Запись показывает, что я принял удары
And did it my way И сделал это по-моему
The record shows I took the blows Запись показывает, что я принял удары
And did it my way И сделал это по-моему
Treat me like a fool, Обращайся со мной как с дураком,
Treat me mean and cruel, Обращайся со мной подло и жестоко,
But love me. Но люби меня.
Break my faithful heart, Разбей мое верное сердце,
Tear it all apart, Разорвите все на части,
But love me. Но люби меня.
If you ever go, Если ты когда-нибудь поедешь,
Darling, I’ll be oh so lonely Дорогая, мне будет так одиноко
I’ll be sad and blue, Мне будет грустно и грустно,
Crying over you, dear only. Плачет о тебе, родная только.
I would beg and steal я бы просил и украл
Just to feel your heart Просто чтобы почувствовать свое сердце
Beatin' close to mine Бьют близко к моему
Well, if you ever go, Ну, если ты когда-нибудь поедешь,
Darling, I’ll be oh so lonely Дорогая, мне будет так одиноко
I’ll be sad and blue, Мне будет грустно и грустно,
Crying over you, dear only. Плачет о тебе, родная только.
I would beg and steal я бы просил и украл
Just to feel your heart Просто чтобы почувствовать свое сердце
Beatin' close to mine Бьют близко к моему
Well, if you ever go, Ну, если ты когда-нибудь поедешь,
Darling, I’ll be oh so lonely Дорогая, мне будет так одиноко
Beggin' on my knees, Умоляю на коленях,
All I ask is please, please love me Все, о чем я прошу, это пожалуйста, пожалуйста, люби меня.
Oh Yeah О, да
Deep down in Louisiana close to New Orleans В глубине Луизианы недалеко от Нового Орлеана
Way back up in the woods among the evergreens Путь назад в лесу среди вечнозеленых растений
Stood a log cabin made of earth and wood Стоял бревенчатый домик из земли и дерева
Where lived a country boy named Johnny B. Good Где жил деревенский мальчик по имени Джонни Б. Гуд
Who never learned to read or write at all Кто так и не научился читать или писать вообще
But he could play the guitar just like ringing a bell Но он мог играть на гитаре так же, как звонить в колокольчик
Go, go, go Johnny go, go, go Johnny, go go Иди, иди, иди, Джонни, иди, иди, иди, Джонни, иди, иди
Go Johnny go, go, go Johnny go go Иди, Джонни, иди, иди, иди, Джонни, иди, иди
Johnny B. Good Джонни Б. Гуд
His mama told him «someday you will be a man Его мама сказала ему: «Когда-нибудь ты станешь мужчиной
And you will be the leader of a big band И ты будешь лидером большой группы
Many people coming from miles around Многие люди приходят из миль вокруг
To hear your playing music when the sun goes down Чтобы слушать музыку, которую вы играете, когда солнце садится
Maybe someday you will be in lights saying Johnny B. Good» Может быть, когда-нибудь вы будете в свете, говоря Джонни Б. Гуд»
If time were not a moving thing Если бы время не было движущейся вещью
And I could make it stay И я мог бы заставить его остаться
This hour of love we share Этот час любви мы разделяем
Would always be всегда будет
There’d be no coming day Наступающего дня не будет
To shine a morning light Светить утренним светом
And make us realize our night is over И заставьте нас понять, что наша ночь закончилась
When you walk away from me Когда ты уходишь от меня
There is no place to put my hand Мне некуда положить руку
Except to shade my eyes against the sun Кроме того, чтобы затенить глаза от солнца
That rises over the land Это поднимается над землей
I watch you walk away Я смотрю, как ты уходишь
Somehow I have to let you go Почему-то я должен отпустить тебя
Cause it’s over Потому что все кончено
If you knew just how I really feel Если бы вы знали, что я на самом деле чувствую
You might return and yet Вы можете вернуться и все же
There are so many times Есть так много раз
That people have to love and then forget Что люди должны любить, а потом забывать
Oh there might have been a way somehow О, может быть, каким-то образом
I have to force myself to say Я должен заставить себя сказать
It’s over Закончилось
So I turn my back, Поэтому я поворачиваюсь спиной,
Turn my collar to the wind Поверни мой воротник к ветру
Move along in silence Двигайтесь молча
Trying not to think at all Попытка не думать вообще
I set my feet before me Я поставил ноги перед собой
Walk the silent street before me Иди по тихой улице передо мной
Now it’s over Теперь все кончено
If time were not a moving thing Если бы время не было движущейся вещью
And I could make you stay И я мог бы заставить тебя остаться
This hour of love we share Этот час любви мы разделяем
Would always be всегда будет
There’d be no coming day Наступающего дня не будет
To shine a morning light Светить утренним светом
And make us realize our night is over И заставьте нас понять, что наша ночь закончилась
It’s over Закончилось
Well, it’s one for the money, Ну, это один за деньги,
Two for the show, Два для шоу,
Three to get ready, Три, чтобы подготовиться,
Now go, cat, go. А теперь иди, кот, иди.
But don’t you step on my blue suede shoes. Но не наступай на мои синие замшевые туфли.
You can do anything but lay off of my Blue suede shoes. Вы можете делать что угодно, только не снимайте мои синие замшевые туфли.
Well, you can knock me down, Ну, ты можешь сбить меня с ног,
Step in my face, Шагни мне в лицо,
Slander my name Клевета на мое имя
All over the place. Повсюду.
Do anything that you want to do, but uh-uh, Делай все, что хочешь, но э-э,
Honey, lay off of my shoes Дорогая, сними мою обувь
Don’t you step on my Blue suede shoes. Не наступай на мои синие замшевые туфли.
You can do anything but lay off of my blue suede shoes. Вы можете делать что угодно, только не снимать мои синие замшевые туфли.
You can burn my house, Ты можешь сжечь мой дом,
Steal my car, Укради мою машину,
Drink my liquor Выпей мой ликер
From an old fruitjar. Из старой фруктовой банки.
Do anything that you want to do, but uh-uh, Делай все, что хочешь, но э-э,
Honey, lay off of my shoes Дорогая, сними мою обувь
Don’t you step on my blue suede shoes. Не наступай на мои синие замшевые туфли.
You can do anything but lay off of my blue suede shoes Вы можете делать что угодно, только не снимать мои синие замшевые туфли.
Hear that lonesome winter bird Услышьте эту одинокую зимнюю птицу
He sounds too blue to fly Он звучит слишком синим, чтобы летать
The midnight train is whining low Полуночный поезд скулит низко
I’m so lonesome I could cry Мне так одиноко, что я могу плакать
Did you ever see a robin weep Вы когда-нибудь видели, как плачет малиновка?
When leaves began to die Когда листья начали умирать
That means he’s lost the will to live Это означает, что он потерял волю к жизни
I’m so lonesome I could cryМне так одиноко, что я могу плакать
The silence of a falling star Тишина падающей звезды
Lights up a purple sky Освещает пурпурное небо
And as I wonder where you are И когда мне интересно, где ты
I’m so lonesome I could cry Мне так одиноко, что я могу плакать
I’m so lonesome I could cry Мне так одиноко, что я могу плакать
I can’t stop loving you Я не могу перестать любить тебя
So I’ve made up my mind Итак, я решил
To live in memory Жить в памяти
Of such an old lonesome time Такого старого одинокого времени
I can’t stop wanting you Я не могу перестать хотеть тебя
It’s useless to say Бесполезно говорить
So I’ll just live my life Так что я просто буду жить своей жизнью
In dreams of yesterday. В мечтах о вчерашнем дне.
Those happy hours Эти счастливые часы
That we once knew Что мы когда-то знали
Though long ago, Хотя давно,
They still make me blue Они все еще делают меня синим
They say that time Говорят, что время
Heals a broken heart Исцеляет разбитое сердце
But time has stood still Но время остановилось
Since we’ve been apart Поскольку мы были в разлуке
You ain’t nothin' but a hound dog Ты не что иное, как гончая собака
cryin' all the time. все время плачу.
You ain’t nothin' but a hound dog Ты не что иное, как гончая собака
cryin' all the time. все время плачу.
Well, you ain’t never caught a rabbit Ну, ты никогда не ловил кролика
and you ain’t no friend of mine. и ты мне не друг.
When they said you was high classed, Когда они сказали, что ты высококлассный,
well, that was just a lie. ну, это была просто ложь.
When they said you was high classed, Когда они сказали, что ты высококлассный,
well, that was just a lie. ну, это была просто ложь.
You ain’t never caught a rabbit Вы никогда не ловили кролика
and you ain’t no friend of mine. и ты мне не друг.
You ain’t nothin' but a hound dog Ты не что иное, как гончая собака
cryin' all the time. все время плачу.
You ain’t nothin' but a hound dog Ты не что иное, как гончая собака
cryin' all the time. все время плачу.
Well, you ain’t never caught a rabbit Ну, ты никогда не ловил кролика
and you ain’t no friend of mine. и ты мне не друг.
When they said you was high classed, Когда они сказали, что ты высококлассный,
well, that was just a lie. ну, это была просто ложь.
When they said you was high classed, Когда они сказали, что ты высококлассный,
well, that was just a lie. ну, это была просто ложь.
You ain’t never caught a rabbit Вы никогда не ловили кролика
and you ain’t no friend of mine. и ты мне не друг.
When they said you was high classed, Когда они сказали, что ты высококлассный,
well, that was just a lie. ну, это была просто ложь.
When they said you was high classed, Когда они сказали, что ты высококлассный,
well, that was just a lie. ну, это была просто ложь.
You ain’t never caught a rabbit Вы никогда не ловили кролика
and you ain’t no friend of mine. и ты мне не друг.
You ain’t nothin' but a hound dog Ты не что иное, как гончая собака
cryin' all the time. все время плачу.
You ain’t nothin' but a hound dog Ты не что иное, как гончая собака
cryin' all the time. все время плачу.
Well, you ain’t never caught a rabbit Ну, ты никогда не ловил кролика
and you ain’t no friend of mine. и ты мне не друг.
What now my love Что теперь моя любовь
Now that you left me Теперь, когда ты оставил меня
How can I live through another day Как я могу пережить еще один день
Watching my dreams turn into ashes Наблюдая, как мои мечты превращаются в пепел
And all my hopes into bits of clay И все мои надежды превратились в кусочки глины
Once I could see, once I could feel Как только я мог видеть, как только я мог чувствовать
Now I’m a numb Теперь я оцепенел
I’ve become unreal Я стал ненастоящим
I walk the night, oh, without a goal Я иду ночью, о, без цели
Stripped of my heart, my soul Лишенный моего сердца, моей души
What now my love Что теперь моя любовь
Now that it’s over Теперь, когда все кончено
I feel the world closing in on me Я чувствую, как мир приближается ко мне.
Here comes the stars А вот и звезды
Tumbling around me Кувыркаясь вокруг меня
And there’s the sky where the sea should be И есть небо, где должно быть море
What now my love Что теперь моя любовь
Now that you’re gone Теперь, когда ты ушел
I’d be a fool to go on and on Я был бы дураком, если бы продолжал и продолжал
No one would care, no one would cry Никто не будет заботиться, никто не будет плакать
If I should live or die Если я должен жить или умереть
What now my love Что теперь моя любовь
Now there is nothing Теперь нет ничего
Only my last goodbye Только мое последнее прощание
Only my last goodbye Только мое последнее прощание
Never know how much I love you Никогда не знаешь, как сильно я тебя люблю
Never know how much I care Никогда не знаешь, насколько я забочусь
When you put your arms around me Когда ты обнимаешь меня
I get a fever that’s so hard to bear Я получаю лихорадку, которую так трудно переносить
You give me fever when you kiss me Ты вызываешь у меня лихорадку, когда целуешь меня
Fever when you hold me tight Лихорадка, когда ты крепко держишь меня
Fever in the morning Лихорадка по утрам
Fever all through the night. Лихорадка всю ночь.
Sun lights up the daytime Солнце освещает дневное время
Moon lights up the night Луна освещает ночь
I light up when you call my name Я загораюсь, когда ты называешь мое имя
And you know I’m gonna treat you right И ты знаешь, что я буду относиться к тебе правильно
You give me fever when you kiss me Ты вызываешь у меня лихорадку, когда целуешь меня
Fever when you hold me tight Лихорадка, когда ты крепко держишь меня
Fever in the morning Лихорадка по утрам
Fever all through the night Лихорадка всю ночь
Ev’rybody’s got the fever У всех лихорадка
that is something you all know это то, что вы все знаете
Fever isn’t such a new thing Лихорадка не такая уж новая вещь
Fever started long ago Лихорадка началась давно
Romeo loved Juliet Ромео любил Джульетту
Juliet she felt the same Джульетта, она чувствовала то же самое
When he put his arms around her Когда он обнял ее
He said 'Julie, baby, you’re my flame Он сказал: «Джули, детка, ты мое пламя
Thou giv-est fever when we kisseth Ты вызываешь лихорадку, когда мы целуемся
Fever with thy flaming youth Лихорадка с твоей пылающей юностью
Fever I’m afire Лихорадка, я в огне
Fever yea I burn for sooth' Лихорадка, да, я горю,
Captain Smith and Pocahantas Капитан Смит и Покахантас
Had a very mad affair Был очень безумный роман
When her daddy tried to kill him Когда ее папа пытался убить его
She said 'Daddy, o, don’t you dare Она сказала: «Папа, о, не смей
He gives me fever with his kisses Он возбуждает меня своими поцелуями
Fever when he holds me tight Лихорадка, когда он держит меня крепко
Fever, I’m his misses, Лихорадка, я его мисс,
Oh daddy, won’t you treat him right' О, папа, ты не будешь относиться к нему правильно?
Now you’ve listened to my story Теперь вы слушали мою историю
Here’s the point that I have made Вот что я сделал
Cats were born to give chicks fever Кошки были рождены, чтобы вызывать лихорадку у цыплят
Be it Fahrenheit or centigrade Будь то по Фаренгейту или по Цельсию
Oh me giva' ya' fever О, я, гива, лихорадка
Fever if you live and learn Лихорадка, если ты живешь и учишься
Fever till you sizzle Лихорадка, пока вы не шипите
What a lovely way to burn Какой прекрасный способ сжечь
What a lovely way to burn Какой прекрасный способ сжечь
What a lovely way to burn Какой прекрасный способ сжечь
Welcome to my world, Добро пожаловать в мой мир,
Won’t you come on in Ты не заходишь?
Miracles, I guess Чудеса, наверное
Still happen now and then Все еще случается время от времени
Step into my heart Шагни в мое сердце
Leave your cares behind Оставь свои заботы позади
Welcome to my world Добро пожаловать в мой мир
Built with you in mind Создано с заботой о вас
Knock and the door shall open Стучите, и дверь откроется
Seek and you will find Ищите и вы найдете
Ask and you’ll be given Спросите, и вам дадут
The key to this world of mine Ключ к этому моему миру
I’ll be waiting there я буду ждать там
With my arms unfurled С раскинутыми руками
Waiting just for you Жду только тебя
Welcome to my world Добро пожаловать в мой мир
Welcome to my world Добро пожаловать в мой мир
We’re caught in a trap Мы попали в ловушку
I can’t walk outя не могу выйти
Because I love you too much baby Потому что я слишком сильно люблю тебя, детка
Why can’t you see Почему ты не видишь
What you’re doing to me Что ты делаешь со мной
When you don’t believe a word I say? Когда ты не веришь ни одному моему слову?
We can’t go on together Мы не можем продолжать вместе
With suspicious minds (suspicious minds) С подозрительными умами (подозрительные умы)
And we can’t build our dreams И мы не можем построить наши мечты
On suspicious minds О подозрительных мыслях
So if an old friend I know Так что, если старый друг, которого я знаю
Drops by to say hello, Заходит поздороваться,
Would I still see suspicion in your eyes? Буду ли я все еще видеть подозрение в твоих глазах?
Here we go again Это снова мы
Asking where I’ve been Спросить, где я был
You can’t see the tears are real Вы не можете видеть, что слезы настоящие
I’m crying (yes i’m crying) Я плачу (да, я плачу)
We can’t go on together Мы не можем продолжать вместе
With suspicious minds (suspicious minds) С подозрительными умами (подозрительные умы)
And we can’t build our dreams И мы не можем построить наши мечты
On suspicious minds О подозрительных мыслях
Oh let our love survive О, пусть наша любовь выживет
I’ll dry the tears from your eyes Я высушу слезы с твоих глаз
Let’s don’t let a good thing die Не дадим хорошей вещи умереть
When honey, you know Когда дорогая, ты знаешь
I’ve never lied to you Я никогда не лгал тебе
Mmm yeah, yeah Ммм да, да
Repeat 1 & 2 Повторите 1 и 2
We’re caught in a trap, Мы попали в ловушку,
I can’t walk out x6 Я не могу уйти x6
I’ll remember you Я тебя запомню
Long after this endless summer is gone Долгое время после того, как это бесконечное лето прошло
I’ll be lonely, oh so lonely Мне будет одиноко, так одиноко
Living only to remember you Жить только для того, чтобы помнить тебя
I’ll remember you Я тебя запомню
Your voice as soft Твой голос мягкий
As the warm summer breeze Как теплый летний ветерок
Your sweet laughter, mornings after Твой сладкий смех по утрам
Ever after, I’ll remember you С тех пор я буду помнить тебя
To your arms someday К твоим объятиям когда-нибудь
I’ll return to stay till then Я вернусь, чтобы остаться до тех пор
I will remember too я тоже буду помнить
Every bright star we made wishes upon Каждая яркая звезда, на которую мы загадывали желания
Love me always, promise always Люби меня всегда, обещай всегда
Ooo, you’ll remember too Ооо, ты тоже вспомнишь
To your arms someday К твоим объятиям когда-нибудь
I’ll return to stay till then Я вернусь, чтобы остаться до тех пор
I will remember too я тоже буду помнить
Every bright star we made wishes upon Каждая яркая звезда, на которую мы загадывали желания
Love me always, promise always Люби меня всегда, обещай всегда
Ooo, you’ll remember too Ооо, ты тоже вспомнишь
(I'll remember you) (Я тебя запомню)
I’ll remember you Я тебя запомню
Oh I wish I was in the land of cotton О, если бы я был в стране хлопка
Old things they are not forgotten Старые вещи они не забывают
Look away, look away, look away Dixieland Отвернись, отвернись, отвернись Диксиленд
Oh I wish I was in Dixie, away, away О, если бы я был в Дикси, прочь, прочь
In Dixieland I take my stand to live and die in Dixie В Диксиленде я готов жить и умереть в Дикси
Cause Dixieland, that’s where I was born Потому что Диксиленд, вот где я родился
Early Lord one frosty morning Ранний Лорд одним морозным утром
Look away, look away, look away Dixieland Отвернись, отвернись, отвернись Диксиленд
Glory, glory hallelujah Слава, слава аллилуйя
Glory, glory hallelujah Слава, слава аллилуйя
Glory, glory hallelujah Слава, слава аллилуйя
His truth is marching on Его истина марширует
So hush little baby Так что тише, малыш
Don’t you cry ты не плачешь
You know your daddy’s bound to die Вы знаете, что ваш папа должен умереть
But all my trials, Lord will soon be over Но все мои испытания, Господь скоро закончится
Glory, glory hallelujah Слава, слава аллилуйя
Glory, glory hallelujah Слава, слава аллилуйя
Glory, glory hallelujah Слава, слава аллилуйя
His truth is marching on Его истина марширует
His truth is marching on Его истина марширует
hey baby, I ain’t askin' much of you эй, детка, я многого от тебя не прошу
No no no no no no no no baby, I ain’t askin' much of you Нет, нет, нет, нет, нет, нет, детка, я многого от тебя не прошу
Just a big-a big-a big-a hunk o' love will do Просто большой-большой-большой кусок любви подойдет
Don’t be a stingy little mama Не будь скупой мамочкой
You’re 'bout to starve me half to death Ты собираешься уморить меня голодом до полусмерти
Well you can spare a kiss or two and Ну, вы можете сэкономить поцелуй или два и
Still have plenty left, no no no Еще много осталось, нет нет нет
Baby, I ain’t askin' much of you Детка, я многого от тебя не прошу
Just a big-a big-a big-a hunk o' love will do Просто большой-большой-большой кусок любви подойдет
You’re just a natural born beehive Ты просто прирожденный улей
Filled with honey to the top Наполнен медом доверху
Well I ain’t greedy baby Ну, я не жадный ребенок
All I want is all you got, no no no Все, что я хочу, это все, что у тебя есть, нет нет нет
Baby, I ain’t askin' much of you Детка, я многого от тебя не прошу
Just a big-a big-a big-a hunk o' love will do Просто большой-большой-большой кусок любви подойдет
I got wishbone in my pocket У меня есть поперечный рычаг в кармане
I got a rabbit’s foot 'round my wrist У меня на запястье кроличья лапка
You know I’d have all the things these lucky charms could bring Вы знаете, у меня было бы все, что могут принести эти счастливые талисманы
If you’d give me just one sweet kiss, no no no no no no no Если бы ты подарил мне всего один сладкий поцелуй, нет, нет, нет, нет, нет,
Baby, I ain’t askin' much of you Детка, я многого от тебя не прошу
Just a big-a big-a big-a hunk o' love will do Просто большой-большой-большой кусок любви подойдет
Wise men say, only fools rush in Мудрецы говорят, что спешат только дураки.
But I can’t help, falling in love with you Но я не могу помочь, влюбившись в тебя
Shall I stay, would it be a sin Должен ли я остаться, было бы это грехом
If I can’t help, falling in love with you Если я не могу помочь, влюбиться в тебя
Like a river flows, surely to the sea Как река течет, обязательно к морю
Darling so it goes, some things are meant to be Дорогая, так оно и есть, некоторые вещи должны быть
Take my hand, take my whole life too Возьми меня за руку, возьми и всю мою жизнь
For I can’t help, falling in love with you Ибо я не могу помочь, влюбившись в тебя
Like a river flows, surely to the sea Как река течет, обязательно к морю
Darling so it goes, some things are meant to be Дорогая, так оно и есть, некоторые вещи должны быть
Take my hand, take my whole life too Возьми меня за руку, возьми и всю мою жизнь
For I can’t help, falling in love with you Ибо я не могу помочь, влюбившись в тебя
For I can’t help, falling in love with you Ибо я не могу помочь, влюбившись в тебя
The End Конец
(songs are not adapted)(песни не адаптированы)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: