Перевод текста песни Kein Fick auf Schule - 257ers, Favorite

Kein Fick auf Schule - 257ers, Favorite
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kein Fick auf Schule , исполнителя -257ers
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.03.2009
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Kein Fick auf Schule (оригинал)Нет траха в школе (перевод)
Ich gab keinen Fick auf Schule мне было плевать на школу
Meine Schule war den Fick nicht wert Моя школа не стоила траха
Ich ging nicht oft zur Schule я не очень часто ходил в школу
Darum hab ich auch nichts gelernt Вот почему я ничему не научился
Ich hab nichts gelernt! Я ничему не научился!
Meine Schulzeit war echt nicht einfach Мои школьные годы были действительно непростыми
Ich hatte weder Buch noch n Heft mit У меня не было с собой ни книги, ни тетради
Leider war ich zu sehr mit cool sein beschäftigt К сожалению, я был слишком занят, чтобы быть крутым
Das «Fick dich, du Hurensohn!» Песня «Да пошел ты, сукин сын!»
War der Grund, warum der Lehrer meinen Tisch in den Flur schob Была причина, по которой учитель толкнул мою парту в коридор
Und da verbrachte ich das restliche Halbjahr И вот где я провел остаток семестра
Etwas besseres als eine glatte 6 schrieb ich einmal Я когда-то написал что-то лучше, чем прямая 6
6 + und das nur mit Spickzettel 6+ и только со шпаргалкой
Ich war King im Sprüchedrücken Я был королем лозунгов
Keiner konnte mich battlen Никто не мог сразиться со мной
Ich war der Boss und stellte mich über den Rest Я был боссом, и я поставил себя выше остальных
Hatt ich nicht genügend Cash у меня не было достаточно наличных
Hab ich Mitschüler erpresst Я шантажировал одноклассников
Die anderen hatten Politik, ich hatte Schlafkunde У других была политика, у меня были исследования сна
Denn ich war völlig zugedichtet von der Graslunte Потому что я был полностью запечатан травяным предохранителем
Schlief im Unterricht, buffte in jeder Pause Спал в классе, полировался на каждом перерыве
Hat ich auf den Lehrer keinen Bock, nahm ich den Bus nach Hause Если я не чувствовал себя учителем, я ехал домой на автобусе
Um mich auszuschlafen Чтобы хорошо выспаться
Ich hab auf die Pausenaufsicht draufgeschlagen Я попал в брейк-менеджер
Weil sie mich beim Kiffen störte Потому что она беспокоила меня, когда я курил травку.
What the fuck sind Hausaufgaben?! Какое к черту домашнее задание?!
Ich gab keinen Fick auf Schule мне было плевать на школу
Meine Schule war den Fick nicht wert Моя школа не стоила траха
Ich ging nicht oft zur Schule я не очень часто ходил в школу
Darum hab ich auch nichts gelernt (x2) Вот почему я ничему не научился (x2)
Alter, bring mir ma nichts bei Чувак, не учи меня ничему
Ich weiß alles, ich verbring hier nur die Zeit Я все знаю, я просто провожу время здесь
Aber gib mir ma ne 1 Но дай мне мужчину 1
Und sag ma, wat soll dat Geschwafel nutzen И скажи мне, что толку от этой тарабарщины
Komm mir nicht mit Tafel putzen Не приходи чистить меня доской
Du kannst mir einen blasen, du Nutte Ты можешь взорвать меня, шлюха
Und ich hasse jedes Fach И я ненавижу каждый предмет
Jap, Latein war der Shit Да, латынь была дерьмом
Ich war einsame Spitze, nur gepeilt hab ich nix Я был одиноким топом, но ничего не взял
Gepeilt hab ich nix я ничего не угадал
Gepeilt hab ich nix я ничего не угадал
Gepeilt hab ich… nix! Я прицелился... ничего!
Und Alter, Klassenfahrt war geil И чувак, классная поездка была крутой
Voll geil Очень круто
Ich hatte Pappen, Gras, paar Waffen für paar Attentate und Stacheldraht dabei У меня был картон, трава, несколько пистолетов для нескольких убийств и колючая проволока.
Jap, glaub mir, ich bin ausgerastet Да, поверь мне, я взбесился
Ich hab allen alles weggenommen Я забрал все у всех
War jeden Tag besoffen Был пьян каждый день
Ich gab keinen Fick auf Schule мне было плевать на школу
Meine Schule war den Fick nicht wert Моя школа не стоила траха
Ich ging nicht oft zur Schule я не очень часто ходил в школу
Darum hab ich auch nichts gelernt (x2) Вот почему я ничему не научился (x2)
Ich war grundsätzlich da Я был там в основном
Der Unterricht ging klar Урок прошел хорошо
Ich hab am Buntstift genagt und an meinem Kunstbild gemalt Я грыз цветной карандаш и рисовал на картинке
War Mamas Wunschkind einmal Когда-то был ребенком мечты мамы
Aber dann ging es halt irgendwann mal los mit Drogen Но потом в какой-то момент все началось с наркотиков
«Dritte nochmal wiederholen!» "Повторите третий!"
Bin aber dann nachher doch geflogen Но потом я все-таки полетел
Hab mich selber beigebracht was ich jetzt wissen tu Я научил себя тому, что знаю сейчас
Und gebe zu, ich fühle mich ein bisschen cool И признаться, я чувствую себя немного круто
Es wird langsam immer mehr durch sinneserweiternde Hilfsmittel Он постепенно становится все больше и больше благодаря вспомогательным средствам, расширяющим чувства.
Vielleicht bekomm ich ja dadurch auch irgendwann mal eine Bildtitelseite Может быть, однажды я получу титульный лист с изображением в результате
Oder nen Job, aber glaub ich eher nicht Или работу, но я так не думаю
Brauch ich auch nicht, denn ich bin andauernd dicht Мне это тоже не нужно, потому что я постоянно тугой
Und vielleicht wag ichs ja nochmal И, может быть, я сделаю это снова
Wenn jemand mir einen Rucksack und die Nachhilfe bezahlt Если кто-то заплатит мне за рюкзак и репетиторство
Ich gab keinen Fick auf Schule мне было плевать на школу
Meine Schule war den Fick nicht wert Моя школа не стоила траха
Ich ging nicht oft zur Schule я не очень часто ходил в школу
Darum hab ich auch nichts gelernt (x2) Вот почему я ничему не научился (x2)
Als ich noch zur Schule ging, dacht ich, aus mir könnte mal wat werden Когда я еще учился в школе, я думал, что могу стать кем-то
Aber dat war nicht meine Absicht Но это не было моим намерением
Ey, ich hab nicht einmal ne 6 geschrieben Эй, я даже не написал ne 6
Weil ich nie da war! Потому что я никогда не был там!
Und bin statt montagsmorgens aufzustehen bis Freitags im Bett geblieben И вместо того, чтобы встать в понедельник утром, я пролежал в постели до пятницы.
Und so ging dat Jahr für Jahr И так шло год за годом
Einen saufen mit Franz Выпить с Францем
Ey, mein Lieblingsfach war immer: Эй, моей любимой темой всегда было:
«Der Pauker ist krank!» "Барабанщик болен!"
Und sie drohen dir mit Straßenfegen, scheiße И они угрожают вам подметанием улиц, дерьмо
Ey, ich sollt fürs Blaumachen nachsitzen Эй, я должен отсидеть за то, что сделал синим
Aber bin nie dagewesen Но я никогда не был там
Und ich hatt keinen Bock, dat mit den Thesen zu rallen И мне не хотелось хвататься за это с тезисами
So n Schwachsinn Такая фигня
Ey, ich wollt meine Lehrerin knallen Эй, я хотел трахнуть своего учителя
Um Respekt zu kriegen, haben sich alle ständig auf dem Hof geschlagen Чтобы заслужить уважение, все постоянно дрались во дворе
Ich musste nix tun, außer im Sport ne enge Hose tragen Мне не нужно было ничего делать, кроме как носить обтягивающие штаны в спорте.
Ich war der Überking und durft nicht mit auf Klassenfahrt Я был переусердствовал, и мне не разрешали ходить в школьные поездки.
Warum? Почему?
Wegen irgendso nem Gerücht von wegen Attentat О каком-то слухе о покушении
Ey, meine Lehrer meinten immer nur, ich könnte dat Эй, мои учителя всегда говорили, что я могу это сделать.
Ich wär nicht dumm, ich sei nur zu faul Я не дурак, я просто слишком ленив
Ihr habt mich angelogen!ты солгал мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2023
2017
2020
2017
2013
Willkommen zurück
ft. 257ers, Daniel Großmann
2018
2018
2015
Krieg
ft. Olli Banjo
2014
2015
2017
2019