Перевод текста песни Kumpelz x Mutanten - Pedaz, 257ers

Kumpelz x Mutanten - Pedaz, 257ers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kumpelz x Mutanten , исполнителя -Pedaz
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.05.2017
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Kumpelz x Mutanten (оригинал)Kumpelz x Mutanten (перевод)
Und dachte, der Klempner aufm Bau installiert Bierrinn’n А думал сантехник на участке пивные корыта устанавливал
Sie war’n im Untergrund schon kunterbunte Partyjungs Они уже были пестрыми тусовщиками в подполье
Wollte die Mutanten nicht enttäuschen und war unter Druck wie Vakuum Не хотел разочаровывать мутантов и был под давлением, как вакуум
Der große Meister wurd' zum Hosenscheißer Великий мастер стал дерьмом
Mir wurde prophezeit dass ich nicht die Probezeit pack' Мне пророчили, что я не уложусь на испытательный срок
Ich durchzog es einfach, ums wie Mike zu sagen Я просто сделал это, чтобы сказать это, как Майк
Bin kein weiser Mann, doch bin jetzt live-erfahren Я не мудрый человек, но я живу сейчас
Keine Frage, Shneezin ficken?Без вопросов, черт возьми, Шнизин?
Kinderspiel детская игра
Er ist wie das A und das I — in «stabil» Это как A и I — в «стабильном»
Also nicht stabil, fick dein Team Так не стабильно, к черту вашу команду
Kommt einer diesen Jungs dumm, gibt dat Krieg Если один из этих парней окажется тупым, будет война
Deine Ex will mein Ding lecken (Trinkpäckchen) Твой бывший хочет лизнуть мою вещь (пакет с напитками)
Doch dat is' 'n hochgestecktes Ziel wie an FBI-Pinnwänden Но это высокая цель, как на досках объявлений ФБР.
So, jetzt kannst du in dein Kinderlätzchen schniefen Так что теперь вы можете нюхать слюнявчик своего ребенка
Und ich sauf' mir noch 'n paar, denn ich bin trinkfest wie die Wiesn И я выпью еще немного, потому что я пью, как Октоберфест
Yo, Mutanten machen: «Akk!» Эй, мутанты кричат ​​"Акк!"
Die Kumpels sagen: «Wat?» Приятели говорят: «Что?»
Erst malochen und dann abgeh’n, das 'n ganz normaler Tach Сначала поработает, а потом погаснет, это вполне нормальный Тач
Das 'n ganz normaler Tach, ein ganz normaler Tach Это совершенно нормальный тач, совершенно нормальный тач
Abgeh’n ist malochen, das 'n ganz normaler Tach Уходить - тяжелая работа, это вполне нормальный тач
Yo, Mutanten machen: «Akk!» Эй, мутанты кричат ​​"Акк!"
Die Kumpels sagen: «Wat?» Приятели говорят: «Что?»
Abgeh’n ist malochen, das 'n ganz normaler Tach Уходить - тяжелая работа, это вполне нормальный тач
Das 'n ganz normaler Tach, ja, 'n ganz normaler! Вот совершенно нормальный Тач, да, вполне нормальный!
Erst malochen und dann abgeh’n, das 'n ganz normaler Tach Сначала поработает, а потом погаснет, это вполне нормальный Тач
Yo, bei den Arschpiraten läuft wie 'ne Nase, wenn man heult Эй, задницы пиратов бегут, как нос, когда ты плачешь
Das ist echt kein gutes Zeichen, yo, Haken zu dem Kreuz Это действительно нехороший знак, йоу, цепляйся за крест
Die Haare auf halb neun, seh’n aus wie Borsten von 'nem Wildschwein Волосы в половине девятого выглядят как щетина дикого кабана
Und wenn ich Mütter ratter, klingt das wie so 'n Morsezeichendrücker И когда я гремлю матерей, это звучит как толкатель азбуки Морзе
Ey, hier Malocherattitüde, Pedaz seh' ich aber selten Эй, рабочее отношение здесь, но я редко вижу Педаза
Der ist sowat von am lügen, der hat jede Woche Gelben Он так врет, у него желтые каждую неделю
Pedaz hat noch mehr als ein’n bemerkenswerten Schwanz У Педаса не один замечательный хвост
Er hat 'ne Punchline und Werkzeug in sei’m Schrank У него есть изюминка и инструменты в шкафу
Er wär' gerne Mutant (so, kommt jetzt) — mach mal bitte feddich! Он хотел бы быть мутантом (так что давай) — пожалуйста!
Bei Mike und Shneezin heißt der nur noch «Chrissi Petti» Майк и Шнизин зовут его только «Крисси Петти».
Yo, Laternen soll’n den Weg leuchten, offenbar nix schlechtes Эй, фонари должны освещать дорогу, очевидно, ничего плохого
Aber Pedaz mehr der Typ, der sich besoffen daran festhält Но Педас скорее пьяный парень, который цепляется за него.
Und kommt einer und checkt es, sagt er: «Ich bin Elektriker! А если кто придет и проверит, то говорит: "Я электрик!
Wat, du Hässlicher?» Что, урод?"
Dann nimmt er wieder Krankenschein Затем он снова берет больничный лист
Okay, danke, bye bye, leider bisschen mager Хорошо, спасибо, до свидания, к сожалению, немного худой
Ach ja, auf Tour hab' ich dir zweimal heimlich ein’n geblasen О да, в туре я тайно отсосал тебе дважды
Yo, Mutanten machen: «Akk!» Эй, мутанты кричат ​​"Акк!"
Die Kumpels sagen: «Wat?» Приятели говорят: «Что?»
Erst malochen und dann abgeh’n, das 'n ganz normaler Tach Сначала поработает, а потом погаснет, это вполне нормальный Тач
Das 'n ganz normaler Tach, ein ganz normaler Tach Это совершенно нормальный тач, совершенно нормальный тач
Abgeh’n ist malochen, das 'n ganz normaler Tach Уходить - тяжелая работа, это вполне нормальный тач
Yo, Mutanten machen: «Akk!» Эй, мутанты кричат ​​"Акк!"
Die Kumpels sagen: «Wat?» Приятели говорят: «Что?»
Abgeh’n ist malochen, das 'n ganz normaler Tach Уходить - тяжелая работа, это вполне нормальный тач
Das 'n ganz normaler Tach, ja, 'n ganz normaler! Вот совершенно нормальный Тач, да, вполне нормальный!
Erst malochen und dann abgeh’n, das 'n ganz normaler Tach Сначала поработает, а потом погаснет, это вполне нормальный Тач
Ich hab 'n ordentlichen Zuch, aber 'ne schmuddelige Eisenbahn У меня есть приличный дом, но грязная железная дорога
Pedaz pumpt so leise, ja, mit lustigen Vergleichen, Mann Педаз так тихонько качает, да со смешными сравнениями, чувак
Ich schmuggel dir 'nen Teil ins Glas und rubbel dir die Scheide warm Я пронесу часть в твой стакан и согрею твою вагину
Dann tunnel ich dich, kleiner Spaten, guck mich nicht so scheiße an Тогда я проткну тебя, маленькая лопата, не смотри на меня так
Hab' Pummeluff, nicht Bisasam, Dschungel guck ich Freitag abends Получил Jigglypuff, а не Bulbasaur, я смотрю джунгли по вечерам в пятницу
Meine Mama meinte, ich wär' dumm genug zum Scheiße labern Моя мама сказала, что я достаточно глуп, чтобы говорить дерьмо
Humba, humba, weiß nicht, ach ja, täterä tätä Хумба, хумба, я не знаю, о да, татера тата
Verpeilt ist gerade Pedaz, Mann, denn Typ kenn' ich schon ewig Педаз просто пропустил это, чувак, потому что я знаю этого парня целую вечность.
Waren Schüler ohne Regeln, fast wie Brüder, aber geht nicht Были учениками без правил, почти как братья, но это невозможно
Weil die Mama war 'ne andere und die bügelt nicht für jeden Потому что мама была другой и она не всем гладит
Wir sind drüber, wenn wir gehen — Brücken oder so Мы преодолеем это, когда будем ходить - мосты или что-то в этом роде.
Pedaz, danke für den HipHop, komm', ich drück' dich mal, du Vogel Педаз, спасибо за хип-хоп, давай, я тебя обниму, пташка
Hast mir Glück gebracht wie Pfote (Hase) Принес мне удачу, как лапу (кролик)
Glück gebracht wie Drogen (Hase) Удача принесла, как наркотик (Кролик)
Trink mal Berentzen und Wodka, komm, ein Schlückchen zur Belohnung Выпей берентцена и водки, давай, глоток в награду
Ey, der Typ wieder im Modus, lieber Zaunkarte Grugapark Эй, парень снова в моде, дорогая заборная карта Grugapark
Als ins Laufhaus von Как в борделе
Yo, Mutanten machen: «Akk!» Эй, мутанты кричат ​​"Акк!"
Die Kumpels sagen: «Wat?» Приятели говорят: «Что?»
Erst malochen und dann abgeh’n, das 'n ganz normaler Tach Сначала поработает, а потом погаснет, это вполне нормальный Тач
Das 'n ganz normaler Tach, ein ganz normaler Tach Это совершенно нормальный тач, совершенно нормальный тач
Abgeh’n ist malochen, das 'n ganz normaler Tach Уходить - тяжелая работа, это вполне нормальный тач
Yo, Mutanten machen: «Akk!» Эй, мутанты кричат ​​"Акк!"
Die Kumpels sagen: «Wat?» Приятели говорят: «Что?»
Abgeh’n ist malochen, das 'n ganz normaler Tach Уходить - тяжелая работа, это вполне нормальный тач
Das 'n ganz normaler Tach, ja, 'n ganz normaler! Вот совершенно нормальный Тач, да, вполне нормальный!
Erst malochen und dann abgeh’n, das 'n ganz normaler TachСначала поработает, а потом погаснет, это вполне нормальный Тач
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2023
2020
2013
Willkommen zurück
ft. 257ers, Daniel Großmann
2018
2018