| Boss Hogg Outlaws, street millionaires
| Boss Hogg Outlaws, уличные миллионеры
|
| You know we getting this street money, shit
| Вы знаете, что мы получаем эти уличные деньги, дерьмо
|
| Whether it’s weed, ki’s or c.d.s
| Будь то травка, ки или компакт-диски
|
| Trying to get it with the M-O's
| Попытка получить это с помощью M-O
|
| Now Slim hit em where it hurt (ha)
| Теперь Слим ударил их там, где было больно (ха)
|
| The trunk open boppers scoping, but don’t watch me
| Багажник открывает бопперы, но не смотри на меня.
|
| I’m shotgun with Sleepy, watching eight TV’s
| Я стреляю из ружья со Слипи, смотрю восемь телевизоров.
|
| Right behind that Chi-Town, and we headed to Cali
| Прямо за этим Чи-Тауном, и мы направились в Кали
|
| Popping candy blue do’s, on a thoed Denali
| Выталкивание голубых конфет, на тоед Денали
|
| Riding like we in a rally, candy coats crawl spokes
| Катаемся, как на ралли, конфеты ползут по спицам
|
| Live like rich white folks, and float million dolla boats
| Живите как богатые белые люди и плавайте на лодках за миллионы долларов
|
| I spend six hundred c-notes, to decorate my throat
| Я трачу шестьсот с-нот, чтобы украсить свое горло
|
| And got a mansion house snow, with the dope to smoke
| И получил снег в особняке, с дурью, чтобы курить
|
| Whole lifetime from being broke, my grand kids gon ball
| Всю жизнь от разорения, мои внуки гон мяч
|
| I bought a car by the bar, and still knock down the mall
| Я купил машину у бара и до сих пор сбиваю торговый центр
|
| A young Hogg is what I’m called, when I step in the place
| Меня называют молодым Хоггом, когда я вступаю на место
|
| Cause when I step up in the place, my diamonds up in your face
| Потому что, когда я выхожу на место, мои бриллианты появляются на твоем лице
|
| Staying on a paper chase, so I’m shaking the leaves
| Пребывая в погоне за бумагой, поэтому я трясу листья
|
| I proceed to block bleed, cause getting green is what I need
| Я продолжаю блокировать кровотечение, потому что мне нужно стать зеленым
|
| The Re-Rolex Times, and sip the moet wine
| Re-Rolex Times и потягивайте моетское вино
|
| Boss Hogg boys blind, when it’s time to shine ha
| Босс Хогг мальчики слепы, когда пришло время сиять ха
|
| We read Rolex Times, and sip the moet wine
| Мы читаем Rolex Times и потягиваем моэтское вино
|
| Not a Cash Money brother, but I know how to shine
| Не брат Кэш Мани, но я знаю, как сиять
|
| Start up my rhymes, and now my diamonds glare
| Запусти мои рифмы, и теперь сверкают мои бриллианты
|
| I’m a self made, full paid street millionaire
| Я самодельный, полностью оплачиваемый уличный миллионер
|
| I ain’t never been a roach, on a leash or side kick
| Я никогда не был тараканом, на поводке или в боку
|
| Like these other bitch niggas that’s broke, and ride dick
| Как и эти другие суки-ниггеры, которые сломались и катаются на члене
|
| How the fuck you boys only sell dope, to buy kicks
| Какого хрена вы, мальчики, продаете только наркотики, чтобы купить кайф
|
| No wonder how I glow, and hop out the fly six
| Неудивительно, как я сияю и выпрыгиваю из мухи шесть
|
| I’m a street millionaire, cause I mash the gas
| Я уличный миллионер, потому что я пью газ
|
| And watch you other boys flash, how I stash my cash
| И смотреть, как другие мальчики вспыхивают, как я прячу свои деньги
|
| I’m known for wrecking boys face, mash they ass in half
| Я известен тем, что разбиваю мальчикам лица, разминая их задницы пополам
|
| When I pull up in the drop top, Jag on glass
| Когда я подъезжаю к откидному верху, Джаг на стекле
|
| I’m on my note, princess cuts on my throat
| Я на заметке, принцесса перерезает мне горло
|
| Plus you can tell by the soft mink, on my coat
| Плюс вы можете сказать по мягкой норке на моем пальто
|
| And watch you boys on the block, I’m on the boat
| И смотрите, как вы, мальчики, на блоке, я на лодке
|
| Getting head from a red, that give the longest strokes
| Получение головы от красного, который дает самые длинные удары
|
| I keeps it real, I’m all about eating meals
| Я держу это в секрете, я все о еде
|
| I don’t hang with nan nigga, that ain’t seeking mills
| Я не тусуюсь с ниггером, который не ищет мельницы
|
| Till he’s on the pay roll, and they keep a steal
| Пока он не в платежной ведомости, и они держат воровать
|
| I make a call, boys getting hit with heat then chill, for real
| Я звоню, ребятам становится жарко, а потом холодно, по-настоящему
|
| Now we balling in the Bentley, big bodies and Benzes
| Теперь мы катаемся на Bentley, больших кузовах и Benzes
|
| The way my twenties spin, they go clean to the dentist
| Как вращаются мои двадцатые, они идут чистыми к дантисту
|
| 'Fore my son turn one, I hang with 2001's
| «Прежде чем моему сыну исполнится год, я зависаю с 2001 годом
|
| Eddie Bauer car seats, so me and him can have fun
| Автокресла Эдди Бауэра, чтобы мы с ним могли повеселиться
|
| Talking stocks and bonds, public seeing my dones
| Говоря об акциях и облигациях, публика видит мои дела
|
| Super charged Impala, pop my collar like the Fonz'
| Супер заряженная Импала, надень мой ошейник, как Фонз.
|
| Ten karats on my teeth, then the karats on my charm
| Десять карат на моих зубах, затем карат на моем шарме
|
| Add the karats on my arm, that’s more than a rabbit farm
| Добавьте караты на моей руке, это больше, чем ферма кроликов
|
| I got Phat Farm, but I don’t need a outfit
| У меня есть Phat Farm, но мне не нужна одежда
|
| Talking bout the Texas rent, cost two point six
| Говоря об аренде в Техасе, она стоит две целых шесть десятых.
|
| Street rich four point six, Range Rover for winter
| Богатые улицы четыре точки шесть, Range Rover для зимы
|
| In the summer catch me gunning, platinum leather on the list
| Летом поймай меня на стрельбе, платиновая кожа в списке
|
| Chrome on Bentley and the Benz, sick my light on the mirror
| Хром на Bentley и Benz, больной мой свет на зеркале
|
| For the wife birthday, two thousand at the galleria
| На день рождения жены две тысячи в галерее
|
| If my diamonds were more clear, I’d line the palaya
| Если бы мои бриллианты были более чистыми, я бы выровнял палайю
|
| Now it’s time to thank us, for buying Texas a stadium | Теперь пришло время поблагодарить нас за то, что мы купили Техасу стадион. |