| 85 North
| 85 Север
|
| It’s 11:30
| 11:30
|
| And I got my beanie on, middle of like February
| И я надел свою шапочку в середине февраля.
|
| Tell me somethin' I don’t know
| Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю
|
| I gave you room so you could grow
| Я дал тебе место, чтобы ты мог расти
|
| I bought a truck with my advance
| Я купил грузовик с моим авансом
|
| I drove it all around the globe
| Я проехал на нем по всему миру
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| I’ve been workin' on myself
| Я работаю над собой
|
| I’ve been tryna be the greatest
| Я пытался быть величайшим
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| Mama I’ma call your phone, I’m just really tryna make it
| Мама, я позвоню тебе на телефон, я просто очень пытаюсь успеть.
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| Promise I’ma call you back
| Обещай, я перезвоню тебе
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| I’ve been workin' on myself
| Я работаю над собой
|
| I’m just tryna be the greatest
| Я просто пытаюсь быть величайшим
|
| I done seen it all twice
| Я видел все это дважды
|
| That don’t mean it’s alright, no
| Это не значит, что все в порядке, нет
|
| Closet full of designer
| Гардероб полный конструктора
|
| Dressin' like it’s prom night
| Одеться, как будто это выпускной вечер
|
| I love all my enemies, yeah
| Я люблю всех своих врагов, да
|
| Photographic memory, yeah
| Фотографическая память, да
|
| I don’t know what’s into me, yeah
| Я не знаю, что во мне, да
|
| I hope that you remember me, yeah
| Я надеюсь, что ты помнишь меня, да
|
| She roll my woods in the coupe
| Она катит мой лес в купе
|
| RIP to Lil Snupe
| RIP Лил Снупе
|
| I just wanna be the greatest
| Я просто хочу быть величайшим
|
| Tell my momma that I made it
| Скажи моей маме, что я сделал это
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| I’ve been workin' on myself
| Я работаю над собой
|
| I’ve been tryna be the greatest
| Я пытался быть величайшим
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| Mama I’ma call your phone, I’m just really tryna make it
| Мама, я позвоню тебе на телефон, я просто очень пытаюсь успеть.
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| Promise I’ma call you back
| Обещай, я перезвоню тебе
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| I’ve been workin' on myself
| Я работаю над собой
|
| I’m just tryna be the greatest
| Я просто пытаюсь быть величайшим
|
| I love all my enemies, yeah
| Я люблю всех своих врагов, да
|
| Photographic memory, yeah
| Фотографическая память, да
|
| I don’t know what’s into me, yeah
| Я не знаю, что во мне, да
|
| I hope that you remember me, yeah
| Я надеюсь, что ты помнишь меня, да
|
| All the times I hit motor
| Все время я бью мотор
|
| Kwassi told me take it over
| Квасси сказал мне взять это на себя
|
| I done seen Kwassi cry
| Я видел, как Квасси плачет
|
| 'Cause I turned into that guy
| Потому что я превратился в того парня
|
| 'preciate your honesty
| «Цени свою честность
|
| Do you pray to God for me?
| Молишься ли ты Богу за меня?
|
| If I ball, know my dogs ball
| Если я играю в мяч, знай мяч моих собак
|
| I don’t want no more missed calls
| Я больше не хочу пропущенных звонков
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| I’ve been workin' on myself
| Я работаю над собой
|
| I’ve been tryna be the greatest
| Я пытался быть величайшим
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| Mama I’ma call your phone, I’m just really tryna make it
| Мама, я позвоню тебе на телефон, я просто очень пытаюсь успеть.
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| Promise I’ma call you back
| Обещай, я перезвоню тебе
|
| Missed calls
| Пропущенные звонки
|
| I’ve been workin' on myself
| Я работаю над собой
|
| I’m just tryna be the greatest
| Я просто пытаюсь быть величайшим
|
| Hahaha
| Хахаха
|
| What up Slick?
| Как дела, Слик?
|
| Hahaha
| Хахаха
|
| Hahaha
| Хахаха
|
| What up Slick?
| Как дела, Слик?
|
| Hahaha | Хахаха |