| Someone please call 911
| Кто-нибудь, позвоните по номеру 911
|
| I smoked up all my damn weed
| Я выкурил всю свою чертову травку
|
| And I be puttin' that shit on
| И я надену это дерьмо
|
| Told that bitch to get on
| Сказал этой суке ладить
|
| I’m with a new one today
| Я сегодня с новым
|
| I got a shoppin' problem
| У меня проблемы с покупками
|
| I’m takin' Percs every day
| Я беру перки каждый день
|
| Think I got a problem
| Думаю, у меня проблема
|
| I took the top off the drop
| Я снял верхушку с капли
|
| All you see is weed clouds
| Все, что вы видите, это облака сорняков
|
| Bitch, we in the wave
| Сука, мы в волне
|
| And she give us a beach
| И она дает нам пляж
|
| I got a dick on the Glock
| У меня есть член на Глоке
|
| And get rid of a leach
| И избавиться от выщелачивания
|
| Oceans, oceans
| Океаны, океаны
|
| We the wave like a ocean
| Мы волна как океан
|
| Oceans, oceans
| Океаны, океаны
|
| I’m drownin' in the ocean
| Я тону в океане
|
| Oceans, oceans
| Океаны, океаны
|
| We the wave like a ocean
| Мы волна как океан
|
| Oceans, oceans
| Океаны, океаны
|
| I been drownin' in the ocean
| Я тонул в океане
|
| Vintage pieces
| Винтажные предметы
|
| I don’t got no other options
| У меня нет других вариантов
|
| Savage, bad bitch
| Дикарь, плохая сука
|
| We lit so we can’t go to sleep
| Мы зажгли, так что мы не можем заснуть
|
| Never too late, it’s right now
| Никогда не поздно, это прямо сейчас
|
| She said, «20, what the fuck we finna do?»
| Она сказала: «20, какого хрена мы будем делать?»
|
| 50 dollar shots of '42
| 50-долларовые выстрелы 42-го года
|
| I’ma tell her to bring 'em through
| Я скажу ей, чтобы она провела их
|
| We-We can go rounds, never stop
| Мы-мы можем ходить кругами, никогда не останавливаться
|
| Cartier skeleton watch
| Часы-скелетоны Cartier
|
| Someone please call 911
| Кто-нибудь, позвоните по номеру 911
|
| Tell them I smoked up my weed
| Скажи им, что я курил свою травку
|
| Someone please call 911
| Кто-нибудь, позвоните по номеру 911
|
| Tell them I smoked up my weed
| Скажи им, что я курил свою травку
|
| Okay
| Хорошо
|
| Flyin' 'cross the oceans, '69 THC
| Летаю через океаны, 69 ТГК.
|
| Pills sunken in my seat
| Таблетки утонули в моем кресле
|
| Blessin' music, I can see what’s real
| Благословляю музыку, я вижу, что реально
|
| 'Bout to get this money then get home to my baby boy
| «Бот, чтобы получить эти деньги, а затем вернуться домой к моему мальчику
|
| Niggas talkin' millions
| Ниггеры говорят миллионы
|
| Booked this flight, then I’m makin' more
| Забронировал этот рейс, а потом сделаю еще
|
| Sittin' at the crib, I used to be on the same thing
| Сижу у кроватки, раньше я был на одном и том же
|
| Now I’m bookin' flights, goin' places where they know my name
| Теперь я бронирую авиабилеты, еду в места, где знают мое имя.
|
| Do the festival, then I’m stayin' at the hotel
| Сделай фестиваль, тогда я останусь в отеле
|
| Smokin' hella weed, hope the manager don’t smell
| Курю травку, надеюсь, менеджер не пахнет
|
| Fans takin' pictures, they be hopin' that we meet again
| Поклонники фотографируют, они надеются, что мы встретимся снова
|
| I been workin' out, I’m just hopin' that I eat again
| Я тренировался, я просто надеюсь, что снова поем
|
| Jetlag like a motherfucker, so I’m sleepin' in
| Джетлаг, как ублюдок, так что я сплю
|
| Fucked her last time I came here, so I need a friend
| Трахнул ее в прошлый раз, когда пришел сюда, так что мне нужен друг
|
| Flyin' 'cross the oceans
| Летать через океаны
|
| Diamonds like the oceans
| Бриллианты, как океаны
|
| Niggas copy us 'cause we the wave like the oceans
| Ниггеры копируют нас, потому что мы волны, как океаны.
|
| Aw man, see the oceans
| О, чувак, посмотри на океаны
|
| Pussy wet like the oceans
| Киска мокрая, как океаны
|
| Goin' deep, I’m feelin' like I’m drownin' in the ocean
| Погружаюсь глубоко, я чувствую, что тону в океане
|
| Bring my weed across the oceans
| Перенеси мою травку через океаны
|
| My car from 'cross the oceans
| Моя машина из фильма "Пересечь океан"
|
| A in my gram 'cause we the wave like the oceans
| В моем грамме, потому что мы волны, как океаны
|
| Just came from 'cross the oceans
| Только что приехал из-за океана
|
| My clothes from 'cross the oceans
| Моя одежда из фильма "Пересечь океан"
|
| They ask me where I been, I been drownin' in the ocean
| Они спрашивают меня, где я был, я тонул в океане
|
| 24 wins
| 24 победы
|
| Haha
| Ха-ха
|
| Oh
| Ой
|
| Fuck!
| Блядь!
|
| Hahaha | Хахаха |