Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heu heu heu, исполнителя - Estampie. Песня из альбома Best of Estampie (1986-2006), в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 06.05.2007
Лейбл звукозаписи: Galileo Music Communication
Язык песни: Латинский
Heu heu heu(оригинал) |
Heu, heu, heu! |
Quo casu Sortis venit haec damnatio mortis? |
Heu, heu, heu! |
Scelus infandum! |
Cur me dabit ad lacerandum |
Haec fera turba feris? |
Sic me, Rex, perdere quaeris? |
Heu! |
Qua morte mori me cogis? |
Parce furori |
(Et rex non potens eum liberare, dicet ei:) |
Deus, quem colis tam fideliter |
Te liberabit mirabiliter |
(Tunc projicient Danielem in lacum. Statimque angelus tenens gladium |
comminabitur leonibus, ne tangant eum, et Daniel intrans lacum dicet:) |
Hujus rei non sum reus; |
Miserere mei Deus; |
eleyson |
Mitte, Deus, huc patronum |
Qui refrenet vim leonum; |
eleyson |
(Interea ali us angelus admonebit Abacuc prophetam, ut deferat prandium, |
quod portabat messoribus suis, Danieli in lacum leonum, dicens:) |
(перевод) |
Увы, увы, увы! |
По какому случаю пришло это осуждение смерти? |
Увы, увы, увы! |
Немыслимое преступление! |
Зачем медабит сносить |
Этот дикий зверь? |
Так ты хочешь уничтожить меня, король? |
Увы! |
Какой смертью ты заставляешь меня умереть? |
Пощади свою ярость |
(И царь не сможет его избавить, скажет ему:) |
Бог, которому ты так преданно поклоняешься |
Он прекрасно тебя доставит |
(Тогда Даниила бросят в озеро. Тотчас же ангел, держащий меч |
Он будет угрожать львам, чтобы они не прикоснулись к нему, и Даниил скажет, входя в яму |
Я не несу за это ответственности; |
Боже, помилуй меня; |
сжалься |
Пошли, Боже, защитник |
Кто сдерживает насилие львов; |
сжалься |
(Тем временем наш ангел напомнит нам, что пророк Аввакум должен предложить обед, |
которую он нес к своим жнецам, к Даниилу во рву со львом |