| Menensky-muthafuckin'-Tribe mobbin' on muthafuckas
| Menensky-muthafuckin '-Tribe mobbin 'на muthafuckas
|
| See, it’s like the Menensky Mob, see
| Видите, это как Моб Мененского, видите
|
| They used to be the ones who was fightin' the slave master
| Раньше они сражались с рабовладельцем
|
| So the people didn’t go on the boat, you know what I’m sayin'?
| Так что люди не пошли на лодке, понимаете, о чем я?
|
| (Shit, smoke, can a black man get some paper up in this place, man?)
| (Черт, курите, может ли здесь чернокожий достать бумагу, чувак?)
|
| (But I’m a black man in a white man’s world)
| (Но я черный человек в мире белого человека)
|
| Fuck this shit
| К черту это дерьмо
|
| Oh, Menensky (Menesky!) mobbin'
| О, Мененский (Менеский!)
|
| Menensky mobbin', nigga
| Мененский моббин, ниггер
|
| Oh, Menensky (Menesky!) mobbin'
| О, Мененский (Менеский!)
|
| Menensky mobbin', nigga
| Мененский моббин, ниггер
|
| Oh, Menensky (Menesky niggas around the muthafuckin' world) mobbin'
| О, Мененский (Menesky niggas вокруг muthafuckin 'мира) толпится
|
| Menensky mobbin', nigga
| Мененский моббин, ниггер
|
| Oh, Menensky (Menensky!) mobbin'
| О, Мененский (Мененский!)
|
| Watts niggas with problems
| Ниггеры Watts с проблемами
|
| And the ?? | И ?? |
| thugs are from the projects
| головорезы из проектов
|
| Smokin' chronic with love with the gun in the glove
| Курение хроническое от любви с пистолетом в перчатке
|
| Nigga run, nigga run, nigga run
| Ниггер беги, ниггер беги, ниггер беги
|
| Menensky mobbin' muthafucka!
| Мененский мафиози muthafucka!
|
| (Bizzy)
| (Биззи)
|
| Menensky mobbin' muthafucka with Watts niggas
| Menensky mobbin 'muthafucka с ниггерами Watts
|
| In Cali ready to riot and rally around
| В Кали готовы бунтовать и сплачиваться
|
| Brawlin' in my back door ready for warfare, declare like my Capo
| Драться в моей задней двери, готовой к войне, объявить, как мой Капо
|
| ?? | ?? |
| Gettin' wacko and smokin' tabacco
| Gettin 'wacko и курение табака
|
| Yeah my niggas with tatoos, a sack of crack, and I’ll pat you down too
| Да, мои ниггеры с татуировками, мешок крэка, и я тебя тоже похлопаю
|
| My voodoo with that flip flop flow, don’t make me blast you
| Мое вуду с этим потоком флип-флоп, не заставляй меня взрывать тебя
|
| Right past you with the mask on, bitch
| Прямо мимо тебя в маске, сука
|
| Sippin' the passion, get it twisted mister bitchafied
| Потягивая страсть, закрути ее, мистер, растерялся
|
| This introduction bustin'
| Это введение
|
| I’m bumpin' properly, property of my poverty, God we need a job
| Я натыкаюсь как следует, свойство моей бедности, Боже, нам нужна работа
|
| Clock me in my Saab, Menesky mobbin', bobbin' and weavin', no pron
| Засеките меня в моем Saab, Menesky mobbin ', bobin' и weavin ', без прона
|
| You niggas' sloppy, don’t copy, get popped, nigga don’t jock me--you're raw
| Вы, ниггеры, неаккуратны, не копируйте, выскочите, ниггер, не шутите со мной - вы сырые
|
| Oh, Menensky mobbin'
| О, Мененский моббин
|
| (I'm tryin' to get high muthafucka')
| (Я пытаюсь подняться, ублюдок)
|
| Oh, Menensky mobbin'
| О, Мененский моббин
|
| (You're over here trippin' and shit, man what the fuck’s wrong with you?)
| (Ты здесь спотыкаешься и дерьмо, чувак, что с тобой не так?)
|
| Oh, Menensky mobbin'
| О, Мененский моббин
|
| Man, we mobbin' on niggas
| Человек, мы толпимся на нигерах
|
| You niggas can’t fuck with me
| Вы, ниггеры, не можете трахаться со мной
|
| Watts niggas with problems
| Ниггеры Watts с проблемами
|
| And the ?? | И ?? |
| thugs are from the projects
| головорезы из проектов
|
| We smokin' chronic with love with the gun in the glove
| Мы хронически курим от любви с пистолетом в перчатке
|
| Nigga run, nigga run, nigga run
| Ниггер беги, ниггер беги, ниггер беги
|
| (Bizzy)
| (Биззи)
|
| Hock my Benz
| Забери мой Бенц
|
| Fuck a bitch for the babies and Christmas gifts
| Трахни суку за детей и рождественские подарки
|
| When I’m lifted ridin' down the strip: same niggas, the same shit
| Когда меня поднимают, катаясь по полосе: те же ниггеры, то же дерьмо
|
| Workin' the graveyard shift back on Brackland where the broads flipped like a
| Работаю в смену кладбища на Брекленде, где бабы переворачиваются, как
|
| Movie
| Фильм
|
| And my raw dogs trip in the line of duty
| И мои сырые собаки путешествуют по долгу службы
|
| Look at the groupies, holler, holler, from the hoopties and my Lucciano’s
| Посмотрите на поклонниц, кричите, кричите, от обручей и моего Лучиано
|
| Groovy
| заводной
|
| Judge and jury my movie confuse me with those other thugs
| Судья и присяжные за мой фильм путают меня с этими другими головорезами
|
| On a high speed chase say
| Во время погони на высокой скорости скажи
|
| Say don’t swerve in the mud, and the tight weed taste like love
| Скажи, не сворачивай в грязь, а тугая травка на вкус как любовь
|
| We thuggish in Columbus slums, suburbs, muthafucka word
| Мы бандиты в трущобах Колумбуса, пригородах, словесе muthafucka
|
| Sift through my proberbs
| Просеять мои пробники
|
| And I heard that we’re rockin' up birds
| И я слышал, что мы качаем птиц
|
| When out in Florida and CaliforniaNew York, Little Pomona, shookin' soldiers
| Когда во Флориде и Калифорнии, Нью-Йорк, Маленькая Помона, тряс солдат
|
| Smokin' doja, composure suppose
| Smokin 'doja, хладнокровие предположим
|
| Oh, Menensky mobbin'
| О, Мененский моббин
|
| (Menensky muthafuckin' mobbin')
| (Menensky muthafuckin 'моббин')
|
| Oh, Menensky mobbin'
| О, Мененский моббин
|
| Oh, Menensky mobbin'
| О, Мененский моббин
|
| (Watts niggas. With Watts with muthafuckin' problems, c’mon, c’mon)
| (Watts niggas. С Watts с гребаными проблемами, давай, давай)
|
| Oh, Menensky mobbin
| О, Мененский моббин
|
| Watts niggas with problems
| Ниггеры Watts с проблемами
|
| And the ?? | И ?? |
| thugs are from the projects
| головорезы из проектов
|
| We smokin' chronic with love with the gun in the glove
| Мы хронически курим от любви с пистолетом в перчатке
|
| Nigga run, nigga run, nigga run
| Ниггер беги, ниггер беги, ниггер беги
|
| (Bizzy)
| (Биззи)
|
| Born to be ?, crushin' crucial, not the conflict, and b-b-b-bomb shit
| Рожденный быть
|
| I’m on the chronic chokin' bubonic, harmonic
| Я нахожусь на хроническом удушье, бубонном, гармоническом
|
| Eyes blood-shot red, loc’d out like Eazy--he dead, surprise
| Глаза налиты кровью, обнаружены, как Изи - он мертв, сюрприз
|
| Fuck the Feds, fuck the bitches instead
| К черту федералов, к черту сук вместо этого
|
| Step in the bedroom, I’m about to get some head soon
| Ступай в спальню, я скоро сойду с ума
|
| She’s wet in the womb
| Она мокрая в утробе
|
| I’m kinda nast and mad at ya, but boom, it’s till the sun up
| Я немного зол и злюсь на тебя, но бум, еще до восхода солнца
|
| What up, done up, shut up, it’s all in the game, it shouldn’t be painful
| Что, наделал, заткнись, это все в игре, это не должно быть больно
|
| Well why the fuck I feel so much pain stressin' my brain?
| Ну какого хрена я чувствую такую сильную боль, которая напрягает мой мозг?
|
| Let the train pass, look at the sky, play, laugh
| Пропусти поезд, посмотри на небо, играй, смейся
|
| With visions back in May on how I played dad
| С видениями еще в мае о том, как я играл папу
|
| Don’t say that and criticize yourself, I’m’a tell the truth
| Не говори так и не критикуй себя, я говорю правду
|
| Roof nigga from Glock-Glock, no truce, the punk enemies deadly
| Ниггер на крыше из Глок-Глок, никакого перемирия, смертельные враги-панки
|
| And shoot if you wanna
| И стреляй, если хочешь
|
| Smoke water, but you can die, bitch, it’s normal
| Курю воду, а сдохнуть можно, сука, это нормально
|
| Eventually your number’s called through the portal and muthafucka fall
| В конце концов, ваш номер звонят через портал, и ублюдок падает
|
| Here’s a quarter to call your dogs
| Вот четверть, чтобы позвонить своим собакам
|
| Oh, Menensky mobbin'
| О, Мененский моббин
|
| (Nigga, Menensky mobbin' world-muthafuckin'-wide on these hoes, c’mon!)
| (Ниггер, Мененский толпится по всему миру на этих мотыгах, давай!)
|
| Oh, Menensky mobbin'
| О, Мененский моббин
|
| Oh, Menesky mobbin', Watts niggas with problems
| О, Menesky mobbin ', ниггеры Watts с проблемами
|
| And the ?? | И ?? |
| thugs are from the projects
| головорезы из проектов
|
| Whoo!
| Ого!
|
| We’re smokin' chronic with love and the gun in the glove
| Мы постоянно курим от любви и пистолета в перчатке
|
| Nigga run, nigga run, nigga run
| Ниггер беги, ниггер беги, ниггер беги
|
| For sure
| Для уверенности
|
| (Menensky niggas mobbin' world wide
| (Menensky niggas mobbin по всему миру
|
| Are you down with the Menensky Tribe? | Вы с Племенем Мененских? |
| Getready for war) | Готовьтесь к войне) |