Перевод текста песни Dream 1987 - 22-Pistepirkko

Dream 1987 - 22-Pistepirkko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dream 1987, исполнителя - 22-Pistepirkko. Песня из альбома Lime Green Delorean, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 05.05.2011
Лейбл звукозаписи: Bone Voyage Recording Company
Язык песни: Английский

Dream 1987

(оригинал)
I saw a strange dream last night
My dad was green and i was bright
I saw a strange dream last night
I was mean and i could fight
In that dream i could scream and i could cry
I was so handsome and i could fly fly away
I saw a funny dream last night
The beatles were back and they were fat
They came and played in my hometown
Everybody thought they were clowns
I saw a wierd dream last night
In that dream i was asleep and i saw a sight
Some strangers came from another planet
They took me away and i met janet
We got married thought she was only six
We didn´t even think about sex
In that dream i told you i love you
That´s why i knew it was a dream
I saw an exciting dream last night
My six aunts were without clothes
They tried to catch me all six together
I prayed to the lord and shouted never never
One of them took me in her arms
Raised me up and put me down
Yelling at the other aunts:
«ain´t he too thin and his skin so brown?»
In that dream i told you i love you
That´s why i knew it was only a dream

Сон 1987

(перевод)
Я видел странный сон прошлой ночью
Мой папа был зеленым, а я ярким
Я видел странный сон прошлой ночью
Я был злым и мог драться
В этом сне я мог кричать и плакать
Я был таким красивым, и я мог улететь
Прошлой ночью я видел забавный сон
Битлз вернулись, и они были толстыми
Они приехали и играли в моем родном городе
Все думали, что они клоуны
Прошлой ночью я видел странный сон
В том сне я спал и видел зрелище
Некоторые незнакомцы прибыли с другой планеты
Они забрали меня, и я встретил Джанет
Мы поженились, думали, что ей всего шесть
Мы даже не думали о сексе
В том сне я сказал тебе, что люблю тебя
Вот почему я знал, что это был сон
Я видел захватывающий сон прошлой ночью
Мои шесть теток были без одежды
Они пытались поймать меня все шестеро вместе
Я молился Господу и кричал никогда никогда
Одна из них взяла меня на руки
Поднял меня и опустил
Кричать на других тетушек:
«Разве он не слишком худой и его кожа такая коричневая?»
В том сне я сказал тебе, что люблю тебя
Вот почему я знал, что это был всего лишь сон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Birdy 1991
Texacoson 1991
Don't Say I'm So Evil 1991
I'm Right 1991
She's So Shy 1991
Sweet Rodeo Heart 2011
So Happy Today 2011
Frustration 2004
Find Me 2011
Shadow 2004
Tired Of Being Drunk 1991
Don't Play Cello 1988
Taxi 74 2004
Oo My Head 2006
Hey Man 2004
Stupid 2011
Sunny Days 2011
So Much Snow 2011
Let the Romeo Weep 2004
Broken Toys 2011

Тексты песен исполнителя: 22-Pistepirkko