| No te tortures más, ella te abandonó
| Не мучай себя больше, она бросила тебя
|
| Y ya no hay solución, no
| И нет решения, нет
|
| El verano que pasaron, pudo ser el mejor
| Лето, которое они провели, могло быть лучшим
|
| Pero ella igual te abandonó
| Но она все равно оставила тебя
|
| Y el invierno se quedó y su fantasma también
| И зима осталась, и его призрак тоже
|
| Y la herida que no para de sangrar, oh
| И рана, которая не перестанет кровоточить, о
|
| Es de noche en la ciudad y hace frío en las calles
| В городе ночь, а на улицах холодно
|
| Y en la televisión, no hay nada para ver
| А по телевизору нечего смотреть
|
| Tu vaso está vacío y la botella también
| Твой стакан пуст, как и бутылка
|
| Son las 6 de la mañana y no hay nada que hacer
| 6 утра и делать нечего
|
| No te tortures mas, ella te abandonó
| Не мучай себя больше, она бросила тебя
|
| Pero otra mujer a tu vida llegará, oh
| Но в твою жизнь войдет другая женщина, о
|
| Otra mujer llegará
| придет другая женщина
|
| Otra mujer a tu vida llegará
| В твою жизнь войдет другая женщина
|
| Otra mujer llegará
| придет другая женщина
|
| Otra mujer a tu vida llegará
| В твою жизнь войдет другая женщина
|
| Otra mujer llegará
| придет другая женщина
|
| Otra mujer a tu vida llegará
| В твою жизнь войдет другая женщина
|
| Otra mujer llegará
| придет другая женщина
|
| Otra mujer a tu vida llegará | В твою жизнь войдет другая женщина |