| Vos No Confiaste (оригинал) | Вам На Ты (перевод) |
|---|---|
| Vos no confiaste y te fuiste del país | Тебе не поверили и ты уехал из страны |
| A buscar un futuro inmediato y mucho mejor | Чтобы искать ближайшее и гораздо лучшее будущее |
| Hace un año y medio ya que estas viviendo en Madrid | Вы уже полтора года живете в Мадриде. |
| Lavando copas en un bar, tratando de sobrevivir | Мыть стаканы в баре, пытаясь выжить |
| En el cuartito del hotel, cuelgan de la pared | В маленьком гостиничном номере они висят на стене |
| Tu diploma de arquitecto y el banderín de River Plate | Ваш архитектурный диплом и вымпел River Plate |
| Vos no te diste cuenta que sos sapo de otro pozo | Ты не понял, что ты жаба из другого колодца |
| Otro roñoso sudaca en la vieja Europa | Еще один безобразный гризер в старой Европе |
| Vos no confiaste en la gente de tu país | Вы не доверяли людям своей страны |
| Vos no esperaste a tu país | Вы не дождались своей страны |
| Vos no confiaste | ты не доверял |
| Vos no esperaste | ты не дождался |
