| Qué mierda estás esperando?
| Какого хрена ты ждешь?
|
| Hace cuanto que no te parás?
| Как долго ты не останавливался?
|
| Vamos a hacer un poco de lío.
| Давайте устроим небольшой беспорядок.
|
| Yo digo, total que más da!
| Я говорю, всего, кого это волнует!
|
| Vamos a romperles las pelotas.
| Разобьем им яйца.
|
| Vamos a aguantarnos otro round.
| Мы собираемся продержаться еще один раунд.
|
| Vamos a mostrarles que acá estamos.
| Давайте покажем им, что мы здесь.
|
| Que no perdemos nada.
| Что мы ничего не теряем.
|
| Y que no es tan fácil echarnos atrás.
| И что отступить не так-то просто.
|
| Ya estuvo de tanta anestesia.
| Он уже был под таким наркозом.
|
| Levantate y vamos a gritar.
| Вставай и давай кричать.
|
| Que este pozo no tiene más fondo.
| Что у этого колодца больше нет дна.
|
| Y ahora solo queda trepar.
| И теперь остается только карабкаться.
|
| Vamos a romperles las pelotas.
| Разобьем им яйца.
|
| Vamos a aguantarnos otro round.
| Мы собираемся продержаться еще один раунд.
|
| Vamos a mostrarles que acá estamos.
| Давайте покажем им, что мы здесь.
|
| Que no perdemos nada.
| Что мы ничего не теряем.
|
| Y que no es tan fácil echarnos atrás.
| И что отступить не так-то просто.
|
| Echarnos atrás. | оттолкнуть нас назад |
| Echarnos atrás. | оттолкнуть нас назад |