Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gecko (Overdrive), исполнителя - Oliver Heldens.
Дата выпуска: 19.06.2014
Gecko (Overdrive)(оригинал) |
Take a moment for yourself |
Get close with the lights down low |
You and I and no one else |
I get the feeling that I wanna explode |
Baby you grab my attention |
Tension burning, fever high |
Take me to another dimension |
Tonight the rules do not apply |
I can't stop this feeling baby |
Only you can make me come alive |
When we're crashing, let's have passion |
Boy, you've got my heart on overdrive |
I can't stop this feeling baby |
Only you can make me come alive |
When we're crashing, let's have passion |
Boy, you've got my heart on overdrive |
This is where I wanna be |
Hands up, feel the bass in my heart |
Give me faith and I will leap |
I take the risk cause you're never too far |
Right now I'm drowning in emotion |
Caution flies right out the door |
Baby you're pushing this devotion |
I can only ask for more |
I can't stop this feeling baby |
Only you can make me come alive |
When we're crashing, let's have passion |
Boy, you've got my heart on overdrive |
When my head is spinning, all hands to the ceiling |
I begin to come alive |
When we're crashing, let's have passion |
Boy, you've got my heart on overdrive |
Overdrive, overdrive |
Overdrive, overdrive |
Overdrive, overdrive |
Overdrive, overdrive |
(перевод) |
Найдите минутку для себя |
Подойди ближе с низким светом |
Ты и я и никто другой |
Я чувствую, что хочу взорваться |
Детка, ты привлекаешь мое внимание |
Сжигание напряжения, лихорадка высокая |
Возьми меня в другое измерение |
Сегодня правила не применяются |
Я не могу остановить это чувство, детка |
Только ты можешь оживить меня |
Когда мы терпим крах, давайте будем страсти |
Мальчик, у тебя мое сердце на овердрайве |
Я не могу остановить это чувство, детка |
Только ты можешь оживить меня |
Когда мы терпим крах, давайте будем страсти |
Мальчик, у тебя мое сердце на овердрайве |
Здесь я хочу быть |
Руки вверх, почувствуй бас в моем сердце |
Дай мне веру, и я прыгну |
Я рискую, потому что ты никогда не заходишь слишком далеко. |
Прямо сейчас я тону в эмоциях |
Осторожно летит прямо из двери |
Детка, ты подталкиваешь эту преданность |
Я могу только попросить больше |
Я не могу остановить это чувство, детка |
Только ты можешь оживить меня |
Когда мы терпим крах, давайте будем страсти |
Мальчик, у тебя мое сердце на овердрайве |
Когда кружится голова, все руки к потолку |
я начинаю оживать |
Когда мы терпим крах, давайте будем страсти |
Мальчик, у тебя мое сердце на овердрайве |
Овердрайв, овердрайв |
Овердрайв, овердрайв |
Овердрайв, овердрайв |
Овердрайв, овердрайв |