| Come all you rounders if you wanna hear
| Приходите все, что хотите, если хотите услышать
|
| The story 'bout a brave engineer
| История о смелом инженере
|
| Casey Jones was the rounder’s name
| Кейси Джонс было имя круглого
|
| On a 68 wheeler boys he won his fame
| На 68-м колесном мальчике он завоевал свою славу
|
| The caller, called Casey at a half past four
| Звонивший по имени Кейси в половине пятого
|
| He kissed his wife at the station door
| Он поцеловал свою жену у дверей станции
|
| Mounted to the cabin with his orders in his hand
| Установлен в кабине с его приказами в руке
|
| And it took his final trip to the Promised Land
| И потребовалось его последнее путешествие в Землю Обетованную
|
| Casey Jones mounted to the cabin
| Кейси Джонс забрался в кабину
|
| Casey Jones with the orders in his hand
| Кейси Джонс с заказами в руке
|
| Casey Jones mounted to the cabin
| Кейси Джонс забрался в кабину
|
| And it took his final trip to the Promised Land
| И потребовалось его последнее путешествие в Землю Обетованную
|
| Put in your water and shovel your coal
| Налейте воду и разгребите уголь
|
| Put your head out the window watch the drivers roll
| Высунь голову из окна, смотри, как катятся водители.
|
| I’ll run her till she leaves the rails
| Я буду гнать ее, пока она не сойдет с рельсов
|
| 'Cause I made hours late with the western mail
| Потому что я опоздал с западной почтой на несколько часов.
|
| He looked at his watch but the watch was slow
| Он посмотрел на часы, но часы шли медленно
|
| He looked at the water and the water was low
| Он посмотрел на воду, и вода была низкой
|
| He looked at the fireman and then he said
| Он посмотрел на пожарного, а потом сказал
|
| We’re gonna reach Frisco, Buffalo’d be dead
| Мы доберемся до Фриско, Баффало будет мертв
|
| Casey Jones gonna reach Frisco
| Кейси Джонс собирается добраться до Фриско
|
| Casey Jones, Buffalo’d be dead
| Кейси Джонс, Буффало был бы мертв
|
| Casey Jones we’re gonna reach Frisco
| Кейси Джонс, мы доберемся до Фриско
|
| We’re gonna reach Frisco, Buffalo’d be dead… | Мы доберемся до Фриско, Баффало будет мертв… |