| Megalomania (оригинал) | Мания величия (перевод) |
|---|---|
| Ter dinheiro deve ser muito bom | Иметь деньги должно быть очень хорошо |
| E o bom mesmo é grana alta | И действительно хорошо - большие деньги |
| Muita grana pra poder gastar | Много денег, чтобы потратить |
| Pra esbanjar sem se preocupar | Разбазаривать, не беспокоясь |
| Também deve ser bom aparecer | Также должно быть приятно появиться |
| Ilha de Caras pode ser … | Остров Лиц может быть… |
| Ostentação é pra quem pode | Показ для тех, кто может |
| Então não vejo por que me esconder | Так что я не понимаю, зачем скрывать |
| Curtindo a vida adoidado | Безумно наслаждаюсь жизнью |
| Do lado de dentro do vidro blindado | Сбоку внутри бронированного стекла |
| É o preço é alto nada mais adequado ! | Цена высокая, больше ничего не подходит! |
| Preciso ser alguém | мне нужно быть кем-то |
| Que outro alguém | что кто-то другой |
| Planeje seqüestrar | план похитить |
| Megalomania | мания величия |
| Megalomania | мания величия |
| Megalomania | мания величия |
| Tudo que eu quero | Все, что я хочу |
| É ter o mundo | Это мир |
| Aos meus pés | у моих ног |
| E nada mais | И ничего больше |
| Tudo tão bonito | все такое красивое |
| Tudo tão brilhante | все такое яркое |
| Os mais bem vestidos | Самый лучший одетый |
| Os mais elegantes | самый элегантный |
| Aqui reunido | здесь собрались |
| Com meus semelhantes | со сверстниками |
| Na hora vip a vida | Время VIP жизни |
| Bem mais excitante | гораздо более захватывающий |
| Modéstia à parte !!! | Скромность в сторону!!! |
