| I hate to see the evening sun go down
| Я ненавижу смотреть, как садится вечернее солнце
|
| I hate to see the evening sun go down
| Я ненавижу смотреть, как садится вечернее солнце
|
| It makes me think I’m on my last go 'round
| Это заставляет меня думать, что я в последний раз
|
| I’m feeling tomorrow like I feel today
| Завтра я чувствую то же, что чувствую сегодня
|
| I’m feeling tomorrow like I’m feeling today
| Я чувствую завтра, как я чувствую себя сегодня
|
| Gonna pack my trunk and make my getaway
| Собираюсь упаковать чемодан и уехать
|
| Saint Louis woman with her diamond ring
| Женщина из Сент-Луиса с бриллиантовым кольцом
|
| Oh they’re laying around by her apron string
| О, они валяются вокруг ее шнурка фартука
|
| If it wasn’t for the powder and the store-bought hair
| Если бы не пудра и купленные в магазине волосы
|
| That girl of mine wouldn’t gone so far, far, yeah!
| Эта моя девушка не зашла бы так далеко, далеко, да!
|
| I got the Saint Louis blues, blue as I can be!
| Я получил блюз Сент-Луиса, синий, насколько я могу быть!
|
| That gal got a heart like a rock down in the sea
| У этой девушки сердце, как камень в море
|
| Or else she wouldn’t have gone so far from me, yeah!
| Иначе бы она не ушла так далеко от меня, ага!
|
| Saint Louis woman with her diamond ring
| Женщина из Сент-Луиса с бриллиантовым кольцом
|
| Oh they’re laying around by her apron string
| О, они валяются вокруг ее шнурка фартука
|
| If it wasn’t for the powder and the store-bought hair
| Если бы не пудра и купленные в магазине волосы
|
| Now that girl of mine wouldn’t gone so far, far, yeah!
| Теперь эта моя девушка не зашла бы так далеко, да!
|
| I got the Saint Louis blues, blue as I can be!
| Я получил блюз Сент-Луиса, синий, насколько я могу быть!
|
| Oh that girl got a heart like a rock down in the sea
| О, у этой девушки сердце, как скала в море
|
| Or else she wouldn’t gone so far from me
| Иначе бы она не ушла так далеко от меня
|
| Now let’s say grandma loves ol' grandpa so
| Теперь предположим, что бабушка любит дедушку, так что
|
| Oh grandma loves ol' grandpa so
| О, бабушка так любит дедушку
|
| He can still do the boogie like he did forty years ago
| Он все еще может исполнять буги-вуги, как сорок лет назад.
|
| the blues rabbit, runnin' for a solid mile
| блюзовый кролик, бегущий на солидную милю
|
| Well the blues rabbit, runnin' for a solid mile
| Ну, блюзовый кролик, бегущий на солидную милю
|
| Well the rabbit done go cry like a little baby child
| Что ж, кролик пошел плакать, как маленький ребенок
|
| Saint Louis blues! | Блюз Сент-Луиса! |