| É Isso ai
| Вот и все
|
| E isso ai
| Вот и все
|
| Preparei uma roda de samba só pra ele
| Я подготовил кружок самбы только для него
|
| Mas se ele não sambar isso é problema dele
| Но если он не самба, это его проблемы
|
| Entreguei um palpite seguro só pra ele
| Я сделал безопасную догадку только для него
|
| Mas se ele não jogar isso é problema dele
| Но если он не играет, это его проблемы.
|
| Isso é problema dele Isso é problema dele
| это его проблема это его проблема
|
| Isso é problema dele Esse problema é só dele
| Это его проблема Это его единственная проблема
|
| Tô cansada de andar por ai curtindo o que não é
| Я устал ходить, наслаждаясь тем, чего нет
|
| Preocupada em pintar uma jogada que da pé
| Беспокоитесь о том, чтобы нарисовать ход, который работает
|
| Só que tem que eu to numa tão certa que ninguém me diz
| Просто я так уверен, что мне никто не говорит
|
| Quem eu sou o que devo fazer o que eu não fiz
| Кто я, что я должен делать, что я не сделал
|
| Separei um pedaço de bolo só pra ele
| Я отделил кусок пирога только для него
|
| Mas se ele não provar isso é problema dele
| Но если он этого не докажет, это его проблемы.
|
| Inventei na semana um domingo só pra ele
| На неделе я придумал воскресенье только для него
|
| Se ele for trabalhar isso é problema dele
| Если он ходит на работу, это его проблема
|
| To cansada de andar por ai…
| Надоело ходить...
|
| Comprei roupa sandália e sapato só pra ele
| Я купил сандалии и туфли только для него
|
| Mas se ele não usar isso é problema dele
| Но если он им не пользуется, это его проблемы.
|
| Aluguei uma roda gigante só pra ele
| Я арендовал колесо обозрения только для него
|
| Mas se ele não rodar isso é problema dele | Но если он не бежит, это его проблемы. |