| Seven lonely days
| Семь одиноких дней
|
| And a dozen towns ago
| И дюжину городов назад
|
| I reached out one night
| Я протянул руку однажды ночью
|
| And you were gone
| И ты ушел
|
| Don’t know why you’d run,
| Не знаю, почему ты бежишь,
|
| What you’re running to or from
| Куда или от чего вы бежите
|
| All I know is I want to bring you home
| Все, что я знаю, это то, что я хочу вернуть тебя домой
|
| So I’m walking in the rain,
| Итак, я иду под дождем,
|
| Thumbing for a ride
| Большой палец для поездки
|
| On this lonely Kentucky backroad
| На этой одинокой проселочной дороге Кентукки
|
| I’ve loved you much too long
| Я любил тебя слишком долго
|
| And my love’s too strong
| И моя любовь слишком сильна
|
| To let you go, never knowing
| Чтобы отпустить тебя, никогда не зная
|
| What went wrong
| Что пошло не так
|
| Kentucky rain keeps pouring down
| Дождь в Кентукки продолжает литься
|
| And up ahead’s another town
| А впереди другой город
|
| That I’ll go walking thru
| Что я пройду через
|
| With the rain in my shoes,
| С дождем в моих ботинках,
|
| Searchin for you
| Поиск для вас
|
| In the cold Kentucky rain,
| Под холодным дождем Кентукки,
|
| In the cold Kentucky rain
| Под холодным дождем Кентукки
|
| Showed your photograph
| Показал твою фотографию
|
| To some old gray bearded man
| Какому-то старому седому бородатому мужчине
|
| Sitting on a bench
| Сидя на скамейке
|
| Outside a gen’ral store
| Возле универсального магазина
|
| They said Yes, she’s been here
| Они сказали да, она была здесь
|
| But their memory wasn’t clear
| Но их память не была ясной
|
| Was it yesterday,
| Было ли это вчера,
|
| No, wait the day before
| Нет, подожди накануне
|
| So I fin’ly got a ride
| Так что я, наконец, прокатился
|
| With a preacher man who asked
| С проповедником, который спросил
|
| Where you bound on such a dark afternoon?
| Куда вы направлялись в такой темный полдень?
|
| As we drove on thru the rain
| Когда мы ехали сквозь дождь
|
| As he listened I explained
| Пока он слушал, я объяснил
|
| And he left me with a prayer
| И он оставил меня с молитвой
|
| That I’d find you | Что я найду тебя |