| Naked (оригинал) | Обнаженный (перевод) |
|---|---|
| I’m floting thrue the mist. | Я плыву сквозь туман. |
| All is quiet and peesfull. | Все тихо и моча. |
| Colors blend, change and rotate, lik a glidscope. | Цвета смешиваются, меняются и вращаются, как в глидскопе. |
| Naked! | Голый! |
| Naked! | Голый! |
| I look around but thers none ther. | Я оглядываюсь, но никого нет. |
| I’m transfixed agein. | Я потрясен возрастом. |
| The minosety enchants my skin. | Миносети очаровывает мою кожу. |
| Drifting on the waves! | Дрейфуя по волнам! |
| Naked! | Голый! |
| Suranety evades. | Суранети уклоняется. |
| I’m infused with harmany. | Я пропитан гарманией. |
| Drifting, on the waves. | Дрейфуя, по волнам. |
| Naked! | Голый! |
