Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carmen Suite #2 - Chanson De Toréador, исполнителя - Жорж Бизе.
Дата выпуска: 31.01.2010
Язык песни: Французский
Carmen Suite #2 - Chanson De Toréador(оригинал) |
Votre toast, je peux vous le rendre |
Señors, señors, car avec les soldats |
Oui, les Toréros peuvent s’entendre |
Pour plaisir, pour plaisir, ils ont les combats |
Le cirque est plein, c’est jour de fête |
Le cirque est plein du haut en bas |
Les spectateurs perdent la tête |
Les spectacteurs s’interpellent à grand fracas |
Apostrophes, cris et tapages |
Poussés jusque à la fureur |
Car c’est la fête du courage |
C’est la fête des gens de coeur! |
Allons! |
en garde! |
allons! |
allons! |
ah! |
Toréador en garde |
Toréador, toréador! |
Et songe bien, oui, songe en combattant |
Qu’un œil noir te regarde |
Et que l’amour t’attend |
Toréador! |
L’amour, l’amour t’attend |
(Toréador en garde) |
(Toréador, toréador!) |
Et songe bien, oui, songe en combattant |
Qu’un oeil noir te regarde |
Et que l’amour t’attend |
Toréador! |
L’amour, l’amour t’attend |
Tout d’un coup on fait silence |
On fait silence, ah, que se passe t’il? |
Plus de cris, c’est l’instant |
Plus de cris, c’est l’instant |
Le taureau s'élance en bondissant hors du toril |
Il s'élance, il entre, il frappe |
Un cheval roule, entraînant un picador |
«ah! |
bravo! |
toro!» |
hurle la foule |
Le taureau va. |
il vient.il vient et frappe encore! |
En secouant ses banderilles |
Plein de fureur il court |
Le cirque est plein de sang! |
On se sauve, on franchit les grilles |
C’est ton tour maintenant |
Allons! |
en garde! |
allons! |
allons! |
ah! |
Toréador en garde! |
Toréador, toréador! |
Et songe bien, oui, songe en combattant |
Qu’un œil noir te regarde |
Et que l’amour t’attend |
Toréador |
L’amour, l’amour t’attend! |
(Toréador en garde!) |
(Toréador, toréador!) |
Et songe bien, oui, songe en combattant |
Qu’un œil noir te regarde |
Et que l’amour t’attend |
Toréador |
L’amour, l’amour t’attend! |
Toréador, Toréador |
L’amour t’attend! |
(перевод) |
Твой тост, я могу вернуть его тебе |
Сеньоры, сеньоры, ведь с солдатами |
Да, тореадоры могут ужиться |
Для удовольствия, для удовольствия, у них есть бои |
Цирк полон, это праздник |
Цирк полон сверху донизу |
Зрители теряют рассудок |
Зрители перекликаются громким ревом |
Апострофы, крики и шум |
Доведенный до ярости |
Потому что это праздник мужества |
Это вечеринка сердечных людей! |
Пойдем! |
на страже! |
Пошли! |
Пошли! |
ха! |
Тореадор на страже |
Тореадор, Тореадор! |
И думай хорошо, да, думай во время боя |
Пусть черный глаз смотрит на тебя |
И любовь ждет тебя |
Тореадор! |
Любовь, любовь ждет тебя |
(Тореадор на страже) |
(Тореадор, тореадор!) |
И думай хорошо, да, думай во время боя |
Пусть черный глаз смотрит на тебя |
И любовь ждет тебя |
Тореадор! |
Любовь, любовь ждет тебя |
Внезапно мы молчим |
Мы молчим, ах, что происходит? |
Нет больше крика, пора |
Нет больше крика, пора |
Бык выпрыгивает из торила |
Он бросается, он входит, он стучит |
Лошадь катит, волоча пикадора |
"ой! |
отличная работа! |
Торо! |
воет толпа |
Бык идет. |
он приходит, он приходит и снова бьет! |
Встряхивая его бандерильи |
Полный ярости, он бежит |
Цирк полон крови! |
Убегаем, проходим через ворота |
Теперь твоя очередь |
Пойдем! |
на страже! |
Пошли! |
Пошли! |
ха! |
Тореадор на страже! |
Тореадор, Тореадор! |
И думай хорошо, да, думай во время боя |
Пусть черный глаз смотрит на тебя |
И любовь ждет тебя |
Тореадор |
Любовь, любовь ждет тебя! |
(Тореадор на страже!) |
(Тореадор, тореадор!) |
И думай хорошо, да, думай во время боя |
Пусть черный глаз смотрит на тебя |
И любовь ждет тебя |
Тореадор |
Любовь, любовь ждет тебя! |
Тореадор, Тореадор |
Любовь ждет тебя! |