| I guess I’ll miss the man
| Думаю, я буду скучать по мужчине
|
| Explain it, if you can
| Объясните, если можете
|
| His face was far from fine
| Его лицо было далеко не в порядке
|
| But still I’ll miss his face
| Но все же я буду скучать по его лицу
|
| And wonder if he’s missing mine
| И интересно, скучает ли он по моему
|
| He never smiled enough
| Он никогда не улыбался достаточно
|
| But though his words were gruff
| Но хотя его слова были грубыми
|
| I liked his shy, sad glance
| Мне понравился его застенчивый, грустный взгляд
|
| I never told him so
| Я никогда не говорил ему об этом
|
| But then, I never got the chance
| Но тогда у меня никогда не было шанса
|
| Some men are heroes
| Некоторые мужчины герои
|
| Some men outshine the sun
| Некоторые мужчины затмевают солнце
|
| Some men are simple, good men
| Некоторые мужчины простые, хорошие люди
|
| This man wasn’t one
| Этот человек был не один
|
| Ooh…
| Ох…
|
| This man…
| Этот мужчина…
|
| Wasn’t one
| Был не один
|
| And I won’t miss his moods
| И я не буду скучать по его настроениям
|
| His gloomy solitudes
| Его мрачные одиночества
|
| His blunt and thoughtless style (thoughtless style)
| Его тупой и бездумный стиль (бездумный стиль)
|
| But please don’t get me wrong
| Но, пожалуйста, не поймите меня неправильно.
|
| He was the best to come along
| Он был лучшим, кто пришел
|
| In a long, long while | Долго, долго |