| So that’s what you look like
| Так вот как ты выглядишь
|
| At last I know
| Наконец-то я знаю
|
| You’re better better than a dream
| Ты лучше, чем сон
|
| What you are is better far better than a dream
| То, что вы есть, лучше, чем мечта
|
| Well I tried to picture your face
| Ну, я пытался представить твое лицо
|
| But now I see you you’re out of this world you’re out of this sphere you’re out
| Но теперь я вижу тебя, ты вне этого мира, ты вне этой сферы, ты вне
|
| of that outer space
| этого космического пространства
|
| Better better than a dream
| Лучше лучше, чем сон
|
| What is real is more ideal than a dream
| То, что реально, более идеально, чем сон
|
| To see and hear you to be so near you is better better than a dream
| Видеть и слышать тебя, чтобы быть так близко, лучше, чем сон
|
| Can this be a dream
| Может ли это быть мечтой
|
| Can I still be asleep on the couch there
| Могу ли я все еще спать на диване там
|
| Can this girl be really here
| Может ли эта девушка быть здесь?
|
| She seems to know by sheer intuition how I landed in this condition
| Кажется, она интуитивно знает, как я оказался в таком состоянии.
|
| Or does she know me the way I think the way that I drink the fact that I slept
| Или она знает меня так, как я думаю, как я пью, как я спал?
|
| all year
| весь год
|
| But it’s not a dream 'cause look I’ve got some words on the paper
| Но это не сон, потому что у меня есть несколько слов на бумаге
|
| Steady boy don’t faint or scream
| Спокойный мальчик, не падай в обморок и не кричи
|
| Don’t ask who sent you this angel it’s better better than a dream | Не спрашивай, кто послал тебе этого ангела, это лучше, чем сон |