| Up, down, ich bin mit der Straße unten
| Вверх, вниз, я по дороге
|
| Mir wird schlecht, Mann, ich drehe meine Runden
| Я заболеваю, чувак, я делаю обход
|
| Ich bin draußen und sie wartet schon seit Stunden
| Я снаружи, и она ждала часами
|
| Bis ich auftauch', mach' ich mir 'nen Bunten
| Пока я не появлюсь, я сделаю себе красочный
|
| Und ich tauch' ab, riskier' 'nen Laufpass (Ja)
| И я ныряю, рискую пройти (да)
|
| Doch ich brauch' das und lecke meine Wunden (Ja, ja)
| Но мне это нужно и зализывать раны (да, да)
|
| Bis ich ausrast', schreibt sie mir wie Kunden
| Пока я не сорвусь, она пишет мне как клиенты
|
| Doch mit Aggression kann ich leider nie punkten
| К сожалению, я никогда не смогу набрать очки с помощью агрессии.
|
| Und ich schrei' dich an, Dicka, ohne Einsicht
| А я ору на тебя, Дикка, не понимая
|
| Wenn ich Wodka trink' und niemals klein beigeb' (Ja)
| Когда я пью водку и никогда не сдаюсь (да)
|
| Auch wenn es wehtut, Mann, glaub mir, ick peil’s nicht (Ahh)
| Даже если будет больно, чувак, поверь мне, я этого не вынесу (Ааа)
|
| (Bis das Kartenhaus am Ende wieder einbricht)
| (Пока карточный домик снова не рухнет в конце)
|
| Immer, wenn alles einbricht, dann bricht das Haus
| Всякий раз, когда все рушится, дом рушится
|
| So viele bunte Pillen, aber alles ist grau
| Так много разноцветных таблеток, но все серое
|
| Schon wieder viel zu viel, ey, verdammt bin ich blau
| Слишком много снова, эй, черт возьми, я синий
|
| Das Biest schläft tief, manchmal lass' ich es raus
| Зверь крепко спит, иногда я его выпускаю
|
| Immer, wenn alles einbricht, dann bricht das Haus
| Всякий раз, когда все рушится, дом рушится
|
| So viele bunte Pillen, aber alles ist grau
| Так много разноцветных таблеток, но все серое
|
| Schon wieder viel zu viel, ey, verdammt bin ich blau
| Слишком много снова, эй, черт возьми, я синий
|
| Das Biest schläft tief, manchmal lass' ich es raus
| Зверь крепко спит, иногда я его выпускаю
|
| Sie liegt in meinem Arm und die Sonne scheint
| Она у меня на руках и светит солнце
|
| Doch leider ist der nächste Regen nicht sehr weit
| К сожалению, следующий дождь не за горами
|
| Aus Liebe wurde Hass, bis der Erste schreit
| Любовь превратилась в ненависть, пока первый не закричал
|
| Wenn die Fetzen wieder fliegen, kriegen wir uns nicht erreicht
| Если снова полетят тряпки, мы не доберемся друг до друга
|
| Mal geht es gut, mal geht es schlecht
| Иногда все идет хорошо, иногда плохо
|
| Man ist füreinander da, so ist das Konzept (also check)
| Вы здесь друг для друга, это концепция (также проверьте)
|
| Wenn du traurig bist oder verletzt
| Когда тебе грустно или больно
|
| Lass den Frust nicht an wem anders aus, sondern an dir selbst
| Не срывайте обиду на ком-то, а на себе
|
| Leb' in den Tag hinein, bin Mitte jederzeit
| Живи днем, я всегда посередине
|
| So wie meine Gang, ich geh' für die Brüder ein
| Как и моя банда, я занимаюсь братьями
|
| Bewahr' 'n kühlen Kopf, damit du den Streit brichst
| Сохраняйте хладнокровие, чтобы разбить спор
|
| Bis das Kartenhaus am Ende wieder einbricht
| Пока карточный домик снова не рухнет в конце
|
| Immer, wenn alles einbricht, dann bricht das Haus
| Всякий раз, когда все рушится, дом рушится
|
| So viele bunte Pillen, aber alles ist grau
| Так много разноцветных таблеток, но все серое
|
| Schon wieder viel zu viel, ey, verdammt bin ich blau
| Слишком много снова, эй, черт возьми, я синий
|
| Das Biest schläft tief, manchmal lass' ich es raus
| Зверь крепко спит, иногда я его выпускаю
|
| Immer, wenn alles einbricht, dann bricht das Haus
| Всякий раз, когда все рушится, дом рушится
|
| So viele bunte Pillen, aber alles ist grau
| Так много разноцветных таблеток, но все серое
|
| Schon wieder viel zu viel, ey, verdammt bin ich blau
| Слишком много снова, эй, черт возьми, я синий
|
| Das Biest schläft tief, manchmal lass' ich es raus
| Зверь крепко спит, иногда я его выпускаю
|
| (Ja, ja, ja)
| (Да Да Да)
|
| Das Biest schläft tief, manchmal lass' ich es raus (Ja, ey, ey)
| Зверь крепко спит, иногда я его выпускаю (Да, эй, эй)
|
| Manchmal lass' ich es raus
| Иногда я отпускаю это
|
| Das Biest schläft tief, manchmal lass' ich es raus
| Зверь крепко спит, иногда я его выпускаю
|
| Ja, manchmal lass' ich es raus (Bleh, bleh, bleh, bleh) | Да, иногда я выпускаю это (блех, блех, блех, блех) |