Перевод текста песни Rumbo A Las Estrellas - Tierra Santa

Rumbo A Las Estrellas - Tierra Santa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rumbo A Las Estrellas, исполнителя - Tierra Santa. Песня из альбома Apocalipsis, в жанре Метал
Дата выпуска: 07.10.2009
Лейбл звукозаписи: Locomotive
Язык песни: Испанский

Rumbo a Las Estrellas

(оригинал)

Путь к звёздам

(перевод на русский)
Quisiera ser audazЯ хотел бы отважиться
navegar hacia el horizonteИ отправиться к горизонту,
surcar las olas del marРассекая морские волны.
Sentir el viento en míЧувствовать ветер и
dominar la tempestadПреодолевать бури,
tener por rumbo las estrellasНа пути к звёздам.
--
Buscar mi sueñoИскать мою мечту,
donde el cielo aun sea azulГде даже небо синее,
viajar sin miedo a naufragarПлыть не боясь неудач
y una bandera solo izar...И поднимать флаг...
libertadСвобода.
--
Olvidar que el destino me engañoЗабыть, что судьба обманула меня,
que mi vida se escapoЧто моя жизнь
perdida entre los muros del destierroПотеряна в заточении.
Olvidar mi tormento y mi dolorЗабыть мои мучения и боль,
mi lamento y mi prisionСожаления и тюрьму,
zarpar poniendo rumbo...Отплыть и взять курс...
rumbo a las estrellasВ направлении к звёздам.
rumbo a las estrellasВ направлении к звёздам.
--
poder volar allíЛететь туда,
Y aunque la nocheИ, хотя ночь
se apodere de la luzПогасит свет,
buscare mi libertadЯ буду искать свою свободу
mas alla de las estrellasДальше звёзд.
--
Quisiera ver el marХочу увидеть море,
elevarse hacia la lunaДостичь Луны
mirar su danza escaparИ любоваться её танцем.
--
Poder volar alliЛететь туда,
acercarme a su amistadПриближаясь к его дружбе,
bailar con ellas aunque mueraТанцевать с ними до упада.
--
Buscar mi sueñoИскать мою мечту,
donde el cielo aun sea azulГде даже небо синее,
viajar sin miedo a naufragarПлыть не боясь неудач
y una bandera solo izar...И поднимать флаг...
libertadСвобода.
--
Olvidar que el destino me engañoЗабыть, что судьба обманула меня,
que mi vida se escapoЧто моя жизнь
perdida entre los muros del destierroПотеряна в заточении.
Olvidar mi tormeto y mi dolorЗабыть мои мучения и боль,
mi lamento y mi prisionСожаления и тюрьму,
zarpar poniendo rumbo...Отплыть и взять курс...
rumbo a las estrellasВ направлении к звёздам.
rumbo a las estrellasВ направлении к звёздам.
poder volar allí...Лететь туда...

Rumbo A Las Estrellas

(оригинал)
Quisiera ser audaz
Navegas hacia le horizonte
Surcar las olas del mar
Sentir el viento en m?
Dominar la tempestad
Tener por rumbo las estrellas
Buscar mi sue?
o donde el cielo aun sea azul
Viajar sin miedo a naufragar
Y una bandera solo izar
Libertad
Olvidar que el destino me enga?
o que mi vida se escapo
perdida entre los muros
del destierro
Olvidar mi tormento y mi dolor mi lamento y mi prisi?
n zarpar poniendo rumbo
rumbo al las estrellas
Rumbo al las estrellas
Poder volar all?
Y aunque la noche se apodere de la luz
Buscare mi libertad
M?
s all?
de las estrellas
Quisiera ver la mar
Elevarse hacia la luna
Mirar su danza
escapar
Poder volar all?
Acercarme a su amistad
Bailar con ellas aunque mueran
Buscar mi sue?
o donde el cielo aun sea azul
Viajar sin miedo a naufragar
Y una bandera solo izar
Libertad
Olvidar que el destino me enga?
o que mi vida se escapo
perdida entre los muros
del destierro
Olvidar mi tormento y mi dolor
mi lamento y mi prisi?
n zarpar poniendo rumbo
rumbo al las estrellas
Rumbo al las estrellas
Poder volar all?
Rumbo
Rumbo
Rumbo a las estrellas
Poder volar all?
Rumbo a las estrellas
Rumbo a las estrellas
Volar a las estrellas

Курс К Звездам

(перевод)
Я хотел бы быть смелым
Вы плывете к горизонту
Покататься на волнах моря
Чувствуешь ветер во мне?
доминировать над бурей
держать звезды на курсе
Найди мой иск?
или где небо еще голубое
Путешествуйте, не опасаясь кораблекрушения
И просто поднимите флаг
Свобода
Забыть, что судьба меня обманула?
или что моя жизнь ускользнула
потерялся между стен
изгнания
Забыть мою муку и мою боль, мой плач и мою тюрьму?
п отплыть
направляясь к звездам
направляясь к звездам
можно ли там летать?
И даже если ночь завладеет светом
Я буду искать свою свободу
м?
все?
звезд
Я хотел бы увидеть море
подняться на луну
смотреть ее танец
побег
можно ли там летать?
Подойди к своей дружбе
Танцуй с ними, даже если они умрут
Найди мой иск?
или где небо еще голубое
Путешествуйте, не опасаясь кораблекрушения
И просто поднимите флаг
Свобода
Забыть, что судьба меня обманула?
или что моя жизнь ускользнула
потерялся между стен
изгнания
Забудь мою муку и мою боль
мой плач и моя тюрьма?
п отплыть
направляясь к звездам
направляясь к звездам
можно ли там летать?
Курс
Курс
Направление к звездам
можно ли там летать?
Направление к звездам
Направление к звездам
летать к звездам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kamikaze 2009
Juana De Arco 2001
El Grito De La Tierra 2009
Drácula 2004
El Caballo De Troya 2003
Sodoma Y Gomorra 2003
Tierra Santa 2002
La Ciudad Secreta 2001
Apocalipsis 2009
La Sombra De La Bestia 2001
Nerón 2009
Sangre De Reyes 2001
La Armada Invencible 2001
Pegaso 2001
Esta Tierra Es Mía 2009
Medieval 2002
Mejor Morir En Pie 2009
La Caja De Pandora 2003
Reina De Egipto 2010
El Laberinto Del Minotauro 2001

Тексты песен исполнителя: Tierra Santa