Перевод текста песни Waidmanns Heil - Rammstein

Waidmanns Heil - Rammstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waidmanns Heil, исполнителя - Rammstein. Песня из альбома Liebe Ist Für Alle Da, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 15.10.2009
Лейбл звукозаписи: RAMMSTEIN GBR
Язык песни: Немецкий

Waidmanns Heil

(оригинал)

Охотник*

(перевод на русский)
Ich bin in Hitze schon seit TagenЯ приехал в глухомань
So werd ich mir ein Kahlwild jagenПоохотиться на лань.
Und bis zum Morgen sitz ich anСижу в засаде до утра,
Damit ich Blattschuß geben kannПлечо ей раздробить пора.
--
Auf dem Lande auf dem MeerТам, где суша и вода,
Lauert das VerderbenМожет жизнь иссохнуть.
Die Kreatur muss sterbenТвари надо сдохнуть!
SterbenСдохнуть!
--
SterbenСдохнуть!
--
Ein Schmaltier auf die Läufe kommtПрекрасна лань, но не спеши.
Hat sich im hohen Ried gesonntИдёт по свету в камыши.
--
Macht gute Fährte tief im TannВедут следы в тенистый бор,
Der Spiegel glänzt ich packe anИ вот пора взвести затвор.
--
Der Wedel zuckt wie FingeraalПора тушить уже пожар.
Die Flinte springt vom FutteralРужьё покинуло футляр.
--
Waidmann's Mann's Mann's Mann's HeilДавай! Ай! Ай! Ай! Стреляй!
--
Ich fege mir den Bast vom HornНе знает лань про мой прицел.
Und geb ihr ein gestrichenes KornЯ очень этого хотел.
--
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das VerderbenТам, где суша и вода,
Die Kreatur muss SterbenМожет жизнь иссохнуть. Твари надо сдохнуть!
SterbenСдохнуть!
--
Waidmann's Mann's Mann's HeilДавай! Ай! Ай! Ай! Стреляй!
--
Sie spürt die MündungsenergieОтличный выстрел. Лань лежит,
Feiner Schweiß tropft auf das KnieНо кровь её в траву бежит.
--
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das VerderbenТам, где суша и вода, может жизнь иссохнуть.
Die Kreatur muss SterbenТвари надо сдохнуть!
SterbenСдохнуть!
Waidmann's Mann's Mann's Mann's HeilДавай! Ай! Ай! Стреляй!
SterbenСдохнуть!
Waidmann's Mann's Mann's Mann's HeilДавай! Ай! Ай! Стреляй!
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das VerderbenТам, где суша и вода, может жизнь иссохнуть.
Waidmann's Mann's Mann's HeilДавай! Ай! Ай! Стреляй!
Auf dem Lande auf dem MeerТам, где суша и вода.
Waidmann's Mann's Mann's Mann's HeilДавай! Ай! Ай! Стреляй!
--

Waidmanns Heil

(оригинал)

Удачной охоты!

(перевод на русский)
Ich bin in Hitze schon seit TagenЯ разгорячён уже долгое время,
So werd ich mir ein Kahlwild jagenВедь я преследую лань.
Und bis zum Morgen sitz ich anДо утра поджидаю в засаде,
Damit ich Blattschuss geben kannЧтобы попасть выстрелом в лопатку.
--
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das VerderbenИ на суше и в море подстерегает гибель…
Die Kreatur muss sterbenЭто создание должно умереть!
SterbenУмереть!
--
Ein Schmaltier auf die Laeufe kommtИзящное животное приходит в движение,
Hat sich im hohen Ried gesonntНежится в высоком камыше,
Macht gute Faehrte tief im TannОставляет в ельнике ясные следы,
Der Spiegel glaenzt ich packe anБлеснёт на шкуре светлое пятно, я уже близко.
--
Der Wedel zuckt wie FingeraalХвост вздрогнет, словно тонкий угорь,
Die Flinte springt vom FutteralРужьё выпрыгнет из чехла.
--
Waidmanns Manns Manns Manns HeilУдачной охоты!
--
Ich fege mir den Bast vom HornСчищаю мох с рога,
Und geb ihr ein gestrichnes KornИ беру её на мушку.
--
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das VerderbenИ на суше и в море подстерегает гибель…
Die Kreatur muss SterbenЭто создание должно умереть!
SterbenУмереть!
--
Waidmanns Manns Manns HeilУдачной охоты!
--
Sie spuert die MuendungsenergieОна ощущает энергию выстрела…
Feiner Schweiss tropft auf das KnieАроматный пот капает на колено.
--
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das VerderbenИ на суше и в море подстерегает гибель…
Die Kreatur muss SterbenЭто создание должно умереть!
SterbenУмереть!
Waidmanns Manns Manns Manns HeilУдачной охоты!
SterbenУмереть!
Waidmanns Manns Manns Manns HeilУдачной охоты!
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das VerderbenИ на суше и в море подстерегает гибель…
Waidmanns Manns Manns HeilУдачной охоты!
Auf dem Lande auf dem MeerИ на суше и в море
Waidmanns Manns Manns Manns HeilУдачной охоты!
--

Waidmanns Heil

(оригинал)
Ich bin in Hitze schon seit Tagen
So werd ich mir ein Kahlwild jagen
Und bis zum Morgen sitz ich an
Damit ich Blattschuss geben kann
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Die Kreatur muss Sterben
Sterben
Ein Schmaltier auf die Läufe kommt
Hat sich im hohen Reet gesonnt
Macht gute Fährte tief im Tann
Der Spiegel glänzt ich backe an
Der Wedel zuckt wie Fingeraal
Die Flinte springt vom Futteral
Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil
Ich fege mir den Bast vom Horn
Und gebe ein gestrich'nes Korn
Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Die Kreatur muss Sterben
Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil
Sterben
Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil
Sie spürt die Mündungsenergie
Feiner Schweiß tropft auf das Knie
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil
Sterben
Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer
Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Спасение Вайдмана

(перевод)
Я был в жару в течение нескольких дней
Так что я буду охотиться на оленя
И до утра сижу
Чтобы я мог стрелять в цель
Разрушение скрывается на суше в море
Существо должно умереть
Умереть
Шмальтье приходит на ноги
Загорелся в высокой соломе
Делает хорошие следы глубоко в елях
Зеркало сияет на моих щеках
Вайя дергается, как угорь
Ружье выскакивает из ножен
Вайдманнс, Маннс, Маннс, Маннс Хайль
Я выметаю мочалку из своего рога
И дать зерно кукурузы
Вайдманнс, Маннс, Маннс, Маннс Хайль
Разрушение скрывается на суше в море
Существо должно умереть
Вайдманнс, Маннс, Маннс, Маннс Хайль
Умереть
Вайдманнс, Маннс, Маннс, Маннс Хайль
Она может чувствовать дульную энергию
Мелкий пот капает на колени
Разрушение скрывается на суше в море
Существо должно умереть
Вайдманнс, Маннс, Маннс, Маннс Хайль
Умереть
Вайдманнс, Маннс, Маннс, Маннс Хайль
Разрушение скрывается на суше в море
Вайдманнс, Маннс, Маннс, Маннс Хайль
На земле на море
Вайдманнс, Маннс, Маннс, Маннс Хайль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sonne 2000
DEUTSCHLAND 2019
Du Hast 1997
Ich Will 2000
Ausländer 2019
Feuer Frei! 2000
Mein Herz Brennt 2000
Mutter 2000
Engel 1997
Moskau 2003
Links 2 3 4 2000
Rosenrot 2004
Radio 2019
Ohne Dich 2003
Mann Gegen Mann 2004
Du Riechst So Gut 1995
Reise, Reise 2003
Rein Raus 2000
Diamant 2019
Keine Lust 2003

Тексты песен исполнителя: Rammstein