Перевод текста песни Rein Raus - Rammstein

Rein Raus - Rammstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rein Raus, исполнителя - Rammstein. Песня из альбома Mutter, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Rein Raus

(оригинал)

Вверх, вниз*

(перевод на русский)
Ich bin der ReiterЯ тут наездник,
Du bist das RossКобыла — ты.
Ich steige aufСажусь верхом,
Wir reiten losИ мы летим.
Du stohnst ich sag dir vorВ домашнем порно любой сыграет,
Ein Elefant im NadelohrВ посудной лавке мой слон гуляет.
--
Rein Raus (х4)Вверх, вниз
--
Ich bin der ReiterЯ тут наездник,
Du bist das RossКобыла — ты.
Ich hab den SchlusselВот ключ мой верный.
Du hast das Schloss.Где замок твой?
Die Tur geht auf ich trete einВот дверь открылась, я вхожу.
Das Leben kann so prachtvoll seinЯ жизнь отличной часто нахожу!
--
Rein Raus (х7)Вверх, вниз
--
Tiefer tieferГлубже, глубже,
Sag es sag es lautГовори внятно,
Tiefer tieferГлубже, глубже.
Ich fuhl mich wohl in deiner HautМне под кожей твоей приятно.
Und tausend Elefanten brechen ausИ тысячи слонов не загнать обратно.
--
Der Ritt war kurzНедолгий бег.
Es tut mir leidПрошу понять.
Ich steige ab hab keine ZeitПора с седла, пора бежать.
Muss jetzt zu den anderen PferdenТам на лугах лошадок табуны,
Wollen auch geritten werdenТоже осёдланными стать должны.
--
Rein RausВверх, вниз
ReinВверх
Rein Raus (х2)Вверх, вниз
--
ReinВверх
TieferГлубже
RausВниз
TieferГлубже
ReinВверх
TieferГлубже
RausВниз
TieferГлубже
--

Rein Raus

(оригинал)

Туда-сюда

(перевод на русский)
Ich bin der ReiterЯ всадник,
Du bist das RossА ты лошадь.
Ich steige aufЯ сажусь на тебя,
Wir reiten losИ мы скачем прочь.
Du stöhnst ich sag dir vorТы стонешь от того, что я тебе говорю,
Ein Elefant im NadelöhrСлон в игольном ушке...
--
Rein rausВнутрь-наружу...
--
Ich bin der ReiterЯ всадник,
Du bist das RossА ты лошадь.
Ich hab den SchlüsselУ меня есть ключ,
Du hast das SchlossА у тебя замок.
Die Tuer geht auf ich trete einДверь распахивается, и я вхожу -
Das Leben kann so prachtvoll seinЖизнь может быть такой великолепной!
--
Rein rausВнутрь-наружу...
--
Tiefer tieferГлубже, глубже!
Sag es sag es lautСкажи, скажи это громче...
Tiefer tieferГлубже, глубже!
Ich fühl mich wohl in deiner HautЯ прекрасно чувствую себя в твоей шкуре,
Und tausend Elefanten brechen ausИ тысячи слонов вырываются наружу...
--
Der Ritt war kurzСкачка была короткой,
Es tut mir leidОчень жаль!
Ich steige ab hab keine ZeitЯ слезаю, у меня больше нет времени.
Muss jetzt zu den anderen PferdenМне нужно идти к другим лошадям,
Wollen auch geritten werdenКоторые хотят стать оседланными...
--
Rein rausВнутрь-наружу...
--

Rein Raus

(оригинал)
Ich bin der Reiter
du bist das Ross
ich steige auf
wir reiten los
du stohnst ich sag dir vor
ein Elefant im Nadelohr
Rein Raus
Ich bin der Reiter
du bist das Ross
ich hab den Schlussel
du hast das Schlo?
die Tur geht auf ich trete ein
das Leben kann so prachtvoll sein
Rein Raus
Tiefer tiefer
sag es sag es laut
tiefer tiefer
ich fuhl mich wohl in deiner Haut
und tausend Elefanten brechen aus
Der Ritt war kurz
es tut mir leid
ich steige ab hab keine Zeit
muss jetzt zu den anderen Pferden
wollen auch geritten werden
Rein Raus
Rein (tiefer)
Raus (tiefer)

выходите

(перевод)
я всадник
ты конь
я поднимаюсь
мы уезжаем
ты стонешь, я говорю тебе раньше
слон в игольном ухе
Туда сюда
я всадник
ты конь
у меня есть ключ
у тебя есть замок?
дверь открывается, я вхожу
жизнь может быть такой славной
Туда сюда
Глубже глубже
скажи это скажи это вслух
глубже глубже
Я чувствовал себя комфортно в твоей коже
и вырываются тысячи слонов
Поездка была короткой
мне жаль
я ухожу, у меня нет времени
должен перейти к другим лошадям сейчас
тоже хочу покататься
Туда сюда
чистый (глубже)
снаружи (глубже)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sonne 2000
DEUTSCHLAND 2019
Du Hast 1997
Ich Will 2000
Ausländer 2019
Feuer Frei! 2000
Mein Herz Brennt 2000
Mutter 2000
Engel 1997
Moskau 2003
Links 2 3 4 2000
Rosenrot 2004
Radio 2019
Ohne Dich 2003
Mann Gegen Mann 2004
Du Riechst So Gut 1995
Reise, Reise 2003
Diamant 2019
Keine Lust 2003
Adios 2000

Тексты песен исполнителя: Rammstein