Перевод текста песни Laissez passer les rêves - Michel Berger, France Gall

Laissez passer les rêves - Michel Berger, France Gall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laissez passer les rêves, исполнителя - Michel Berger.
Дата выпуска: 31.01.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Laissez passer les rêves

(оригинал)
Laissez passer les rêves
Celui de Jacky Chang, celui de Luther King
Que le matin se lève
Sur un tout nouveau monde comme on l’imagine
Plus on avance, plus il nous faut d’espace
À force de manquer d’air
Il nous faut le paradis pour oublier l’enfer
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Laissez passer tous les fous qui dansent
L’illusion vaut bien la révérence
Sinon la préférence
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Yeah, yeah
Laissez passer les rêves
Celui de Thérésa, et de Charly Chaplin
Que nos visions enlèvent
Le poids de l’inconnu, le futur qu’on devine
On a besoin d’agrandir le mystère
On a besoin de regarder la Lune pour oublier la Terre
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Stevenson, Jules Verne ou Georges Owell
Picasso qui peint «Les Demoiselles»
Edgar Poe écrivant ses nouvelles
L’homme oiseau qui veut battre des ailes
Pour attraper le ciel
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Laissez passer
Laissez passer les rêves
Laissez passer les rêves
Yeah

Пусть мечты пройдут

(перевод)
пусть мечты проходят
Джеки Чанг, Лютер Кинг
Пусть утро поднимется
В совершенно новом мире, как мы представляем
Чем дальше мы идем, тем больше места нам нужно
От нехватки воздуха
Нам нужен рай, чтобы забыть ад
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
Пусть все танцующие дураки пройдут
Иллюзия стоит уважения
В противном случае предпочтение
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
Ага-ага
пусть мечты проходят
Тереза ​​и Чарли Чаплин
Что наши видения забирают
Вес неизвестного, будущее мы угадываем
Нам нужно увеличить тайну
Нам нужно смотреть на Луну, чтобы забыть Землю
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
Стивенсон, Жюль Верн или Джордж Оуэлл
Пикассо, написавший "Девушек"
Эдгар По пишет свои рассказы
Человек-птица, который хочет взмахнуть крыльями
Чтобы поймать небо
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
Пусть это пройдет
пусть мечты проходят
пусть мечты проходят
Да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc 2002
La groupie du pianiste 2002
Ella, elle l'a 2005
Résiste 2005
Lumière du jour 2002
Poupée de cire, poupée de son 2019
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Die schönste Musik, die es gibt 1997
A Banda (Zwei Apfelsinen im Haar) 1997
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 2002
Quelques mots d'amour 2002
Samba Mambo 2005
Poupee De Cire Poupee De Son 2008
Ne dis pas aux copains 2019
Message personnel 2002
Seras-tu là 2002
Il jouait du piano debout 2005
Donner Pour Donner ft. France Gall 1989
Pour me comprendre 2002
Superficiel et léger ft. France Gall 2005

Тексты песен исполнителя: Michel Berger
Тексты песен исполнителя: France Gall

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
No Words ft. Mostack 2017
A Man Chases a Girl (Until She Catches Him) ft. Ирвинг Берлин 1973
Vennilave Vennilave Vinnai ft. Sadana Sargam 1996
Put Your Arms Around Me Honey (From "In the Good Old Summer Time") 2021
Sweet Honey 2024
Наша тайна 2024
Bring Out The Gimp/Comanche ft. Duane Whitaker, The Revels 2002