Перевод текста песни Oggi ritorno - Enrico Ruggeri

Oggi ritorno - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oggi ritorno, исполнителя - Enrico Ruggeri. Песня из альбома Il falco e il gabbiano, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.05.1990
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский

Oggi ritorno

(оригинал)
Donne che aspettano
Che non vogliono farsi male;
Ci vorrebbe un vagone d’amore
E una vita intera per poterle capire
Donne che sbagliano
Che non si sanno spiegare;
Ci vorrebbe una fonte di calore
E due braccia più grandi per stringerle qui
Ti ho guardato una volta sola
Ma oggi ritorno da te
Oggi provo a cercarti ancora
Ma senza capire perché
Ti ho ferito una notte intera
Ma oggi ritorno da te
Se la vita non è sincera
Io crederò in quello che c'è
E oggi ritorno
E le donne non cambiano;
È la vita che cambia intorno
Io vorrei che facesse giorno
Per poterti chiamare e sentire chi sei
Quanto ti costa?
Quando ti portano via?
Quando ti trovi lontana da qui?
Ti ho voluto una volta sola
Ma oggi ritorno da te
E' bastata una tua parola
Per chiedermi «adesso dov'è?»
Ti ho baciato una notte intera
E oggi ritorno da te
Alla fine di questa sera
Lo specchio domanda «chi è?»
E oggi ritorno
Certe donne non hanno più pace;
Hanno un segno che portano in sé
Hanno pochi rimorsi
Ma troppi rimpianti
Prendono istanti
Non li lasciano più
Ti ho guardato una volta sola
Ma oggi ritorno da te
Oggi provo a cercarti ancora
Ma senza capire perchè
Ti ho voluto una notte intera
E oggi ritorno da te
Alla fine di questa sera
Io prenderò quello che c'è
Ma oggi ritorno
Oggi ritorno da te

Сегодня возвращение

(перевод)
Женщины, которые ждут
Кто не хочет пострадать;
Это займет фургон любви
И целая жизнь, чтобы их понять
Женщины, которые делают ошибки
Кто не может быть объяснен;
Потребовался бы источник тепла
И две большие руки, чтобы держать их здесь
Я посмотрел на тебя только один раз
Но сегодня я возвращаюсь к тебе
Сегодня я снова пытаюсь искать тебя
Но не понимая, почему
Я причинял тебе боль всю ночь
Но сегодня я возвращаюсь к тебе
Если жизнь не искренна
Я буду верить в то, что есть
И сегодня я возвращаюсь
А женщины не меняются;
Это жизнь, которая меняется вокруг
Я хочу, чтобы это был день
Чтобы иметь возможность позвонить тебе и почувствовать, кто ты
Сколько это стоит?
Когда тебя заберут?
Когда ты уедешь отсюда?
Я хотел тебя только один раз
Но сегодня я возвращаюсь к тебе
Одного твоего слова было достаточно
Чтобы спросить меня "где он сейчас?"
я целовал тебя всю ночь
И сегодня я возвращаюсь к тебе
В конце этого вечера
Зеркало спрашивает: «Кто это?»
И сегодня я возвращаюсь
У некоторых женщин больше нет покоя;
У них есть знак, который они несут в себе
У них мало раскаяния
Но слишком много сожалений
Они принимают моменты
Их больше не оставляют
Я посмотрел на тебя только один раз
Но сегодня я возвращаюсь к тебе
Сегодня я снова пытаюсь искать тебя
Но не понимая, почему
Я хотел тебя всю ночь
И сегодня я возвращаюсь к тебе
В конце этого вечера
Я возьму то, что есть
Но я вернулся сегодня
Сегодня я возвращаюсь к вам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi 2020
Mistero 2020
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi 2002
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia 1987
Quando i vecchi si innamorano 1997
Rostros Perdidos 1998
Volti perduti 1997
Neve al sole 1997
Il mio cuore grande 1997
Il mercato dell'usato 1997
Il futuro è un'ipotesi 2020
Il prestigiatore 1997
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
La Poesía 1998
Notte di calore 1997
La poesia 1997
Il fantasista 1997
L'amore è un attimo 2020
La medesima canzone 1986
Dalla vita in giù 1986

Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri