Перевод текста песни Les angles - Debout sur le zinc

Les angles - Debout sur le zinc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les angles, исполнителя - Debout sur le zinc. Песня из альбома Des singes et des moutons, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.01.2004
Лейбл звукозаписи: SARL DSLZ
Язык песни: Французский

Les angles

(оригинал)
Regarde-toi,
Tu ressembles à un meuble,
Et si l’on t’observait bien,
On pourrait voir tes coins si saillants,
Tellement peu seyants,
Sitôt qu’on parle aux humains.
Quand ta tête fond sur ton écran,
Je peux lire des zéros et des uns;
Dans le bleu de tes yeux éteints,
Je me sens le pire des crétins.
Oui, je panique
Au guichet mécanique,
Mon ami si tu savais
À quel point je hais les salauds
Qui font de leur boulot
Une autre forme de procès.
Si je prends à peine la parole,
C’est qu’il y a entre toi et moi
Pas d’empathie mais du formol,
Et une pincée de mauvaise foi.
Tu te protèges
De nous comme de la neige,
Une pensée te glace d’effroi,
Suffirait-il d’un pas de travers,
D’un petit revers,
Pour que tu termines comme moi,
Du mauvais côté du comptoir,
Un peu perdu mais numéroté,
Enterrant tes rêves de gloire,
De promotion, de liberté.
Regarde-moi,
Je ressemble à un meuble,
Et si tu m’observes bien,
Tu pourras voir mes coins si saillants,
Tellement peu seyants,
Lorsque je parle d’humain.
Mais je maudis l’usage qui
Érige aussi sûrement qu’une loi
Des frontières entre toi, moi, lui,
En préambule à quoi que ce soit.
Si je prends un peu la parole,
C’est qu’il y a entre toi et moi
Pas d’empathie mais du formol,
Et une bonne dose de mauvaise foi.

Угол

(перевод)
Посмотри на себя,
Ты выглядишь как предмет мебели,
И если бы за тобой наблюдали внимательно,
Мы могли видеть, что ваши углы так торчат,
так неприлично,
Как только мы говорим с людьми.
Когда твоя голова тает на экране,
Я могу читать нули и единицы;
В синеве твоих потухших глаз,
Я чувствую себя худшим идиотом.
Да я в панике
У механического счетчика,
Мой друг, если бы ты знал
Как сильно я ненавижу ублюдков
кто делает свою работу
Другая форма судебного разбирательства.
Если я почти не говорю,
Это между тобой и мной
Не сочувствие, а формалин,
И щепотка недобросовестности.
Вы защищаете себя
Из нас, как снег,
Мысль леденит тебя от страха,
Достаточно ли одного шага,
С небольшим отставанием,
Чтобы ты закончил, как я,
На неправильной стороне прилавка,
Немного потерянный, но пронумерованный,
Похоронив свои мечты о славе,
Продвижение, свобода.
Посмотри на меня,
Я похож на предмет мебели,
И если ты хорошо наблюдаешь за мной,
Ты видишь, как мои уголки так торчат,
так неприлично,
Когда я говорю о человеке.
Но я проклинаю использование этого
Воздвигни так же уверенно, как закон
Границы между тобой, мной, ним,
Как прелюдия к чему-либо.
Если я немного говорю,
Это между тобой и мной
Не сочувствие, а формалин,
И здоровая доза недобросовестности.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belle parmi les belles 2011
J'ai 2008
Je cherche encore 2008
Te promettre la lune 2006
La déclaration 2006
L'homme à tue-tête 2005
La fuite en avant 2011
Plein comme une barrique 2005
Les mots d'amour 2004
L'abbé Chamel 2012
La pantomime 2012
La valse misère 2012
Sport 2000 2008
L'ambition 2012
Sur le fil 2011
Un jour ou l'autre 2006
Oublie-moi 2011
L'équilibriste 2011
Indécis 2011
Se dire adieu 2007

Тексты песен исполнителя: Debout sur le zinc