Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leave All the Lights On, исполнителя - A Day To Remember.
Дата выпуска: 07.10.2013
Язык песни: Английский
Leave All the Lights On(оригинал) | Не гаси свет(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Guess things didn't go the way that you planned | Похоже, всё идёт не по твоему плану. |
I missed the days when you would understand | Я скучал по дням, когда ты принимала меня таким, |
The way that I am | Какой я есть. |
You have me feeling lonely and detached | Ты заставила меня чувствовать себя одиноким и отстранённым, |
Every time I'm moving forward | И всякий раз, когда я делаю шаг вперёд, |
We take two steps back | Мы дважды шагаем назад. |
I need to have a moment to myself | Мне нужно побыть минутку наедине с собой |
County lines, clear my mind with someplace else | На границе округов, выбросить всё из головы где-то |
Besides this stairwell | Вдалеке от лестничной клетки. |
Alone and on the road, I'm overwhelmed | Я один на этой дороге, и меня переполняют чувства, |
I need to find the difference in how I feel and how I felt | Мне нужно уловить разницу между настоящим и прошлым. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Leave all the lights on | Не гаси свет, |
And maybe I'll find my way back home | И, быть может, я найду дорогу домой. |
Leave all the lights on | Оставь включённым свет. |
I took this drive to be alone | Я уехал, чтобы побыть в одиночестве. |
Leave all the lights on | Не гаси свет... |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
I wish I could get back to the way things were | Хотел бы я вернуть в старые добрые времена, |
When we were young, having fun, so self-assured | Когда мы были молоды, веселились, были так самонадеяны, |
But now that's all a blur | Но теперь всё как в тумане. |
I miss the way we always used to talk | Мне не хватает наших разговоров, |
Now we talk ourselves in circle | А теперь мы лишь ходим кругами, |
Till we forget why we fought | Пока не забываем, из-за чего ссорились. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Leave all the lights on | Не гаси свет, |
And maybe I'll find my way back home | И, быть может, я найду дорогу домой. |
Leave all the lights on | Оставь включённым свет. |
I took this drive to be alone | Я уехал, чтобы побыть в одиночестве. |
Leave all the lights on | Не гаси свет... |
- | - |
[Bridge:] | [Бридж:] |
If I'm not worth letting go | Если я достоин остаться. |
Leave all the lights on | Оставь включённым свет, |
If you still care I need to know | Если тебе не всё равно, мне нужно знать. |
Leave all the lights on | Не гаси свет... |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
This gets me so down, down, down | Всё это так угнетает, угнетает, угнетает меня... |
Why can't we work it out? | Почему мы не можем всё уладить? |
Can't we work it out? | Разве мы не можем разобраться? |
This makes me so down, down, down | Всё это так угнетает, угнетает, угнетает меня... |
I've been trying to see, if you were meant for me | Я пытаюсь понять, создана ли ты для меня, |
You get me so down down down, | Мне от тебя просто тошно, тошно, тошно... |
I'm gonna turn this car around | Я разверну машину, |
Just know that it's the last time | Но знай, что это в последний раз, |
Ya it's the last time | Ага, в последний раз. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
Leave all the lights on | Не гаси свет, |
And maybe I'll find my way back home | И, быть может, я найду дорогу домой. |
Leave all the lights on | Оставь включённым свет. |
I took this drive to be alone | Я уехал, чтобы побыть в одиночестве. |
Leave all the lights on | Не гаси свет |
If I'm not worth letting go | Если я достоин остаться. |
Leave all the lights on, | Оставь включённым свет, |
If you still cared I need to know | Если тебе не всё равно, мне нужно знать. |
Leave all the lights on | Не гаси свет. |
- | - |
Guess things didn't go the way that you planned | Похоже, всё идёт не по твоему плану. |
Leave All the Lights On(оригинал) |
Guess things didn’t go the way that you planned |
I missed the days when you would understand |
The way that I am. |
You have me feeling lonely and detached. |
Every time I’m moving forward |
We take two steps back. |
I need to have a moment to myself. |
County lines, clear my mind with someplace else |
Besides this stairwell. |
Alone and on the road, I’m overwhelmed. |
I need to find the difference in how I feel and how I felt. |
Leave all the lights on |
And maybe I’ll find my way back home. |
Leave all the lights on, |
I took this drive to be alone. |
Leave all the lights on |
I wish I could get back to the way things were. |
When we were young, having fun, so self assured |
But now that’s all a blur. |
I miss the way we always used to talk. |
Now we talk ourselves in circle till we forget why we fought. |
Leave all the lights on |
And maybe I’ll find my way back home. |
Leave all the lights on, |
I took this drive to be alone. |
Leave all the lights on, |
If I’m not worth letting go. |
Leave all the lights on |
If you still care I need to know. |
Leave all the lights on. |
This gets me so down down down |
Why can’t we work it out? |
can’t we work it out? |
This makes me so down down down. |
I’ve been trying to see, if you were meant for me. |
You get me so down down down, I’m gonna turn this car around. |
Just know that it’s the last time, |
Ya it’s the last time. |
Leave all the lights on |
And maybe I’ll find my way back home. |
Leave all the lights on, |
I took this drive to be alone. |
(down down down) |
Leave all the lights on, |
If I’m not worth letting go. |
Leave all the lights on, if you still cared I need to know. |
(down down down) |
Leave all the lights on. |
Guess things didn’t go the way that you planned. |
Оставьте Все Огни Включенными(перевод) |
Думаю, все пошло не так, как вы планировали |
Я скучал по тем дням, когда ты понимал |
Такой, какой я есть. |
Ты заставляешь меня чувствовать себя одиноким и отстраненным. |
Каждый раз, когда я двигаюсь вперед |
Делаем два шага назад. |
Мне нужно уделить минутку себе. |
Линии графства, очисти мой разум от чего-то другого |
Кроме этой лестницы. |
Один и в дороге, я ошеломлен. |
Мне нужно найти разницу в том, что я чувствую, и в том, что я чувствовал. |
Оставьте все огни включенными |
И, может быть, я найду дорогу домой. |
Оставь все огни включенными, |
Я взял этот диск, чтобы побыть одному. |
Оставьте все огни включенными |
Хотел бы я вернуться к тому, как все было. |
Когда мы были молоды, веселились, так уверены в себе |
Но теперь все это размыто. |
Я скучаю по тому, как мы всегда разговаривали. |
Теперь мы разговариваем по кругу, пока не забудем, почему мы сражались. |
Оставьте все огни включенными |
И, может быть, я найду дорогу домой. |
Оставь все огни включенными, |
Я взял этот диск, чтобы побыть одному. |
Оставь все огни включенными, |
Если меня не стоит отпускать. |
Оставьте все огни включенными |
Если вам все еще не все равно, мне нужно знать. |
Оставьте все огни включенными. |
Это меня так расстраивает |
Почему мы не можем это решить? |
мы не можем решить это? |
Это делает меня таким подавленным. |
Я пытался понять, предназначена ли ты для меня. |
Ты меня так опускаешь, я разверну эту машину. |
Просто знай, что это в последний раз, |
Да, это последний раз. |
Оставьте все огни включенными |
И, может быть, я найду дорогу домой. |
Оставь все огни включенными, |
Я взял этот диск, чтобы побыть одному. |
(вниз вниз вниз) |
Оставь все огни включенными, |
Если меня не стоит отпускать. |
Оставь свет включенным, если тебе все еще не все равно, мне нужно знать. |
(вниз вниз вниз) |
Оставьте все огни включенными. |
Думаю, все пошло не так, как вы планировали. |