| LAST NIGHT I DIDN’T GET TO SLEEP AT ALL, NO, NO I LAYED, WAKED AND WATCHED UNTIL THE MORNING LIGHT
| ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ Я ВООБЩЕ НЕ СПАЛ, НЕТ, НЕТ Я ЛЕЖАЛ, ПРОСНУЛСЯ И СМОТРЕЛ ДО УТРЕННЕГО СВЕТА
|
| WASHED AWAY THE DARKNESS OF THE LONELY NIGHT
| СМЫЛ ТЬМУ ОДИНОКОЙ НОЧИ
|
| LAST NIGHT I GOT TO THINK MAYBE I SHOULD CALL YOU UP
| ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ Я ДУМАЮ, МОЖЕТ ТЕБЕ ПОЗВОНИТЬ
|
| AND JUST FORGET MY FOOLISH PRIDE
| И ПРОСТО ЗАБУДЬ О МОЕЙ ГЛУПОЙ ГОРДОСТИ
|
| I HEARD YOUR NUMBER RINGING
| Я СЛЫШАЛ ЗВОНОК ВАШЕГО НОМЕРА
|
| I WERE COLD INSIDE
| МНЕ БЫЛО ХОЛОДНО ВНУТРИ
|
| LAST NIGHT I DIDN’T GET TO SLEEP AT ALL
| ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ Я ВООБЩЕ НЕ СПАЛ
|
| I KNOW IT’S NOT MY FAULT I DID MY BEST
| Я ЗНАЮ, ЭТО НЕ МОЯ ВИНА, Я СДЕЛАЛА ВСЕ СИЛЫ
|
| GOD KNOWS THIS HEART OF MINE COULD USE A REST
| БОГ ЗНАЕТ, ЧТО МОЕ СЕРДЦЕ МОЖЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОТДЫХ
|
| WHAT MORE AND MORE I FIND THE DREAMS I LEFT BEHIND
| ЧТО БОЛЬШЕ И БОЛЬШЕ Я НАЙДУ МЕЧТЫ, КОТОРЫЕ Я ОСТАВИЛ ПОЗАДИ
|
| ARE SOMEHOW TOO REAL TO REPLACE
| ЯВЛЯЮТСЯ СЛИШКОМ РЕАЛЬНЫМИ, ЧТОБЫ ЗАМЕНИТЬ
|
| LAST NIGHT I DIDN’T GET TO SLEEP AT ALL
| ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ Я ВООБЩЕ НЕ СПАЛ
|
| THE SLEEP UNTIL I TOOK WAS JUST A WASTE OF TIME
| СОН, ПОКА Я НЕ ПРИНЯЛ, БЫЛ ПРОСТО ПОТЕРЯМ ВРЕМЕНИ
|
| I COULDN’T CLOSE MY EYES 'CAUSE YOU WERE ON MY MIND
| Я НЕ МОГУ ЗАКРЫТЬ ГЛАЗА, ПОТОМУ ЧТО ТЫ БЫЛ В МОИХ РАЗУМАХ
|
| LAST NIGHT I DIDN’T GET TO SLEEP AT ALL
| ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ Я ВООБЩЕ НЕ СПАЛ
|
| DIDN’T GET TO SLEEP, NO I DIDN’T GET TO SLEEP AT ALL
| НЕ СПАЛ, НЕТ, Я ВООБЩЕ НЕ СПАЛ
|
| WHAT MORE AND MORE I FIND THE DREAMS I LEFT BEHIND
| ЧТО БОЛЬШЕ И БОЛЬШЕ Я НАЙДУ МЕЧТЫ, КОТОРЫЕ Я ОСТАВИЛ ПОЗАДИ
|
| ARE SOMEHOW TOO REAL TO REPLACE
| ЯВЛЯЮТСЯ СЛИШКОМ РЕАЛЬНЫМИ, ЧТОБЫ ЗАМЕНИТЬ
|
| LAST NIGHT I DIDN’T GET TO SLEEP AT ALL, NO, NO THE SLEEP UNTIL I TOOK WAS JUST A WASTE OF TIME
| ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ Я ВООБЩЕ НЕ СПАЛ, НЕТ, НЕТ, СОН, ПОКА Я НЕ ПРИНЯЛ, БЫЛ ТОЛЬКО ПОТЕРЯМ ВРЕМЕНИ
|
| I COULDN’T CLOSE MY EYES 'CAUSE YOU WERE ON MY MIND
| Я НЕ МОГУ ЗАКРЫТЬ ГЛАЗА, ПОТОМУ ЧТО ТЫ БЫЛ В МОИХ РАЗУМАХ
|
| LAST NIGHT I DIDN’T GET TO SLEEP AT ALL
| ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ Я ВООБЩЕ НЕ СПАЛ
|
| NO I DIDN’T GET TO SLEEP, DIDN’T GET TO SLEEP AT ALL | НЕТ, Я НЕ СПАЛ, ВООБЩЕ НЕ СПАЛ |