Перевод текста песни Concédeme una Vida - Zenobia

Concédeme una Vida - Zenobia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Concédeme una Vida , исполнителя -Zenobia
в жанреМетал
Дата выпуска:23.06.2016
Язык песни:Испанский
Concédeme una Vida (оригинал)Concédeme una Vida (перевод)
Cuando te reconocí, ya era tarde porque no eras para mi. Когда я узнал тебя, было слишком поздно, потому что ты был не для меня.
¿Que daría yo por ti, si quisieras conocerme? Что бы я дал за тебя, если бы ты захотел встретиться со мной?
Y esa tarde junto a ti y mis historias que te hacían sonreír. И тот день с тобой и моими историями, которые заставили тебя улыбнуться.
Comenzamos a sentir, más yo ya confiaba en ti. Мы стали чувствовать, больше я тебе уже доверял.
Y el destino me enseñó que hay que luchar por lo que uno ama y así lo И судьба научила меня, что за то, что любишь, надо бороться и так
conseguirás. ты получишь
Y llévame hasta dónde estés y sólo a ti te seguiré. И отведи меня туда, где ты есть, и только ты последуешь за мной.
Concédeme esta noche y que el sol nos vea amanecer. Подари мне эту ночь и пусть солнце увидит нас на рассвете.
No sabes cómo te busqué ni cuánto yo te amaré, concédeme una vida y juro que te Ты не знаешь, как я искал тебя и как сильно я буду любить тебя, подари мне жизнь, и я клянусь, что буду
cuidaré. я позабочусь
Ya tenías que partir, y ese tren te llevaría lejos, muy muy lejos, Тебе уже надо было уезжать, и этот поезд увезет тебя далеко-далеко,
si te quedaras junto a mi. если бы ты остался со мной
Y le rogué pidiéndole al cielo que se parase el tiempo. И я умолял его просить небо остановить время.
Y el destino me enseñó que hay que luchar por lo que uno ama y así lo И судьба научила меня, что за то, что любишь, надо бороться и так
conseguirás. ты получишь
Y llévame hasta dónde estés y sólo a ti te seguiré. И отведи меня туда, где ты есть, и только ты последуешь за мной.
Concédeme esta noche y que el sol nos vea amanecer. Подари мне эту ночь и пусть солнце увидит нас на рассвете.
No sabes cómo te busqué ni cuánto yo te amaré, concédeme una vida y juro que te Ты не знаешь, как я искал тебя и как сильно я буду любить тебя, подари мне жизнь, и я клянусь, что буду
cuidaré. я позабочусь
Mi princesa no te vayas, este sueño empieza aquí, Ouh uh ouuh uh ouuuuhoo, Моя принцесса, не уходи, этот сон начинается здесь
Dime tu que haría ahora yo sin ti, yo sin ti Скажи мне, что бы я делал сейчас без тебя, я без тебя
Ouh uh ouuh uohoooh. Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Yeeeeheehee! Дааааа!
Y llévame hasta dónde estés y sólo a ti te seguiré. И отведи меня туда, где ты есть, и только ты последуешь за мной.
Concédeme esta noche y que el sol nos vea amanecer. Подари мне эту ночь и пусть солнце увидит нас на рассвете.
No sabes cómo te busqué ni cuánto yo te amaré, concédeme una vida y juro que te Ты не знаешь, как я искал тебя и как сильно я буду любить тебя, подари мне жизнь, и я клянусь, что буду
cuidaré.я позабочусь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: