| French, slang, supremacy
| французский, сленг, превосходство
|
| Yeah I’m top of it
| Да, я на высоте
|
| Ouais… Your pussy, c’est du caviar bébé
| Ouais… Твоя киска, c’est du caviar bebe
|
| «Ze Gran Zeft»
| «Зе Гран Зефт»
|
| Tu veux un peu de champagne?
| Tu veux un peu de champagne?
|
| «Yeah please»
| «Да пожалуйста»
|
| Yeah I’m on top of it
| Да, я в курсе
|
| T’inquiètes, ca va bien se passer
| T’inquiètes, ca va bien se passer
|
| Laisse toi aller, on s’en bat les couilles
| Laisse toi aller, на s’en bat les couilles
|
| Tu captes?
| Ты капитан?
|
| Ah voilà voilà…
| Ах, вуаля, вуаля…
|
| Anything I don’t know
| Что-то, чего я не знаю
|
| (Yeah I’m on top of it)
| (Да, я на вершине этого)
|
| Anywhere I should go
| Куда бы я ни пошел
|
| (Yeah I’m on top of it)
| (Да, я на вершине этого)
|
| For these things I’m onto
| Для этих вещей я на
|
| (Yeah I’m on top of it)
| (Да, я на вершине этого)
|
| Not the rest of you…
| Не остальные из вас…
|
| (Yeah I’m on top of it)
| (Да, я на вершине этого)
|
| Papy aussi drinking Hennessy
| Папи австралиец пьет Hennessy
|
| And he dont care about your fantasy
| И ему плевать на твою фантазию
|
| Your pussy caviar is in ici
| Икра твоей киски в ic
|
| Kallaghan, So-Cali-frenchie, ZGZ
| Каллаган, So-Cali-французский, ZGZ
|
| Bébé if you wanna fuck with me
| Бебе, если хочешь трахнуться со мной
|
| Jus grab your keus then we can go away
| Jus хватай свой кеус, тогда мы можем уйти
|
| Your boyfriend is so fucking dépassé
| Твой парень такой чертовски депрессивный
|
| I’m cognac you’re high life, huh!
| Я коньяк, ты светская жизнь, ха!
|
| In my cabriolet tu fais la belle
| В моем кабриолете tu fais la belle
|
| You wanna go to paris I can tell
| Ты хочешь поехать в Париж, я могу сказать
|
| What’s your name, comment tu t’appelles?
| Как вас зовут, комментарий tu t'appelles?
|
| You so érotique I can ring your bell! | Ты такой эротичный, что я могу позвонить тебе в колокольчик! |
| Huh!
| Хм!
|
| Down with ZE GRAN ZEFT
| Долой ZE GRAN ZEFT
|
| People keep saying
| Люди продолжают говорить
|
| This all the same thing
| Это все одно и то же
|
| I’m on top of it!
| Я на высоте!
|
| State of mind &
| Душевное состояние и
|
| Truth or lies &
| Правда или ложь &
|
| You’re realizing
| Вы понимаете
|
| I’m on top of it!
| Я на высоте!
|
| Anything I don’t know
| Что-то, чего я не знаю
|
| (Yeah I’m on top of it)
| (Да, я на вершине этого)
|
| Anywhere I should go
| Куда бы я ни пошел
|
| (Yeah I’m on top of it)
| (Да, я на вершине этого)
|
| For these things I’m onto
| Для этих вещей я на
|
| (Yeah I’m on top of it)
| (Да, я на вершине этого)
|
| Not the rest of you…
| Не остальные из вас…
|
| (Yeah I’m on top of it)
| (Да, я на вершине этого)
|
| Rock’n’Rollin' hi-technology
| Рок-н-ролльные высокие технологии
|
| Cruisin' lazy Hollywood crazy
| Круиз по ленивому голливудскому безумию
|
| Bonjour Madame, s’il-vous-plait merci!
| Bonjour Madame, s'il-vous-plait merci!
|
| La french fonky university
| Французский фанки-университет
|
| Alcoholic fuel my energy
| Алкоголь подпитывает мою энергию
|
| Nappa Valley vs. Burgundy
| Долина Наппа против Бургундии
|
| Biarritz, Corvette, R8 Gordini
| Биарриц, Корвет, R8 Гордини
|
| Super Saiyan baguette ca suffit!
| Багет Super Saiyan достаточно!
|
| Raise your shots up
| Поднимите свои выстрелы вверх
|
| Nique sa mère!
| Nique sa mère!
|
| And papy aussi drinking Hennessy
| И папа австралиец пьет Хеннесси
|
| Your situation
| Ваша ситуация
|
| Nique sa mère!
| Nique sa mère!
|
| Your pussy caviar is in ici
| Икра твоей киски в ic
|
| Your state of mind
| Ваше душевное состояние
|
| Nique sa mère!
| Nique sa mère!
|
| Yeah we don’t give a fuck about it
| Да, нам плевать на это.
|
| Your Moral lies
| Ваша моральная ложь
|
| Nique sa mere
| Nique sa mere
|
| So-cali bébé suprême ZGZ!
| So-cali bébé superme ZGZ!
|
| Anything I don’t know
| Что-то, чего я не знаю
|
| (Anything I don’t know)
| (Все, что я не знаю)
|
| Anywhere I should go
| Куда бы я ни пошел
|
| (Anywhere I should go)
| (Куда бы я ни пошел)
|
| For these things I’m onto
| Для этих вещей я на
|
| (For these things I’m onto)
| (Для этих вещей я на)
|
| Not the rest of you…
| Не остальные из вас…
|
| (Not the rest of you…)
| (Не остальные из вас…)
|
| Down with ZE GRAN ZEFT
| Долой ZE GRAN ZEFT
|
| People keep saying
| Люди продолжают говорить
|
| This all the same thing
| Это все одно и то же
|
| I’m on top of it!
| Я на высоте!
|
| State of mind &
| Душевное состояние и
|
| Truth or lies &
| Правда или ложь &
|
| You’re realizing
| Вы понимаете
|
| I’m on top of it!
| Я на высоте!
|
| Anything I don’t know
| Что-то, чего я не знаю
|
| (Anything I don’t know)
| (Все, что я не знаю)
|
| Anywhere I should go
| Куда бы я ни пошел
|
| (Anywhere I should go)
| (Куда бы я ни пошел)
|
| For these things I’m onto
| Для этих вещей я на
|
| Not the rest of you | Не остальные из вас |