Перевод текста песни French.Slang.Supremacy (Top of It) - Ze Gran Zeft

French.Slang.Supremacy (Top of It) - Ze Gran Zeft
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни French.Slang.Supremacy (Top of It) , исполнителя -Ze Gran Zeft
Песня из альбома: Gorilla Death Club
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:07.03.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Charles Massabo
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

French.Slang.Supremacy (Top of It) (оригинал)Французский.Сленг.Превосходство (Вершина всего этого) (перевод)
French, slang, supremacy французский, сленг, превосходство
Yeah I’m top of it Да, я на высоте
Ouais… Your pussy, c’est du caviar bébé Ouais… Твоя киска, c’est du caviar bebe
«Ze Gran Zeft» «Зе Гран Зефт»
Tu veux un peu de champagne? Tu veux un peu de champagne?
«Yeah please» «Да пожалуйста»
Yeah I’m on top of it Да, я в курсе
T’inquiètes, ca va bien se passer T’inquiètes, ca va bien se passer
Laisse toi aller, on s’en bat les couilles Laisse toi aller, на s’en bat les couilles
Tu captes? Ты капитан?
Ah voilà voilà… Ах, вуаля, вуаля…
Anything I don’t know Что-то, чего я не знаю
(Yeah I’m on top of it) (Да, я на вершине этого)
Anywhere I should go Куда бы я ни пошел
(Yeah I’m on top of it) (Да, я на вершине этого)
For these things I’m onto Для этих вещей я на
(Yeah I’m on top of it) (Да, я на вершине этого)
Not the rest of you… Не остальные из вас…
(Yeah I’m on top of it) (Да, я на вершине этого)
Papy aussi drinking Hennessy Папи австралиец пьет Hennessy
And he dont care about your fantasy И ему плевать на твою фантазию
Your pussy caviar is in ici Икра твоей киски в ic
Kallaghan, So-Cali-frenchie, ZGZ Каллаган, So-Cali-французский, ZGZ
Bébé if you wanna fuck with me Бебе, если хочешь трахнуться со мной
Jus grab your keus then we can go away Jus хватай свой кеус, тогда мы можем уйти
Your boyfriend is so fucking dépassé Твой парень такой чертовски депрессивный
I’m cognac you’re high life, huh! Я коньяк, ты светская жизнь, ха!
In my cabriolet tu fais la belle В моем кабриолете tu fais la belle
You wanna go to paris I can tell Ты хочешь поехать в Париж, я могу сказать
What’s your name, comment tu t’appelles? Как вас зовут, комментарий tu t'appelles?
You so érotique I can ring your bell!Ты такой эротичный, что я могу позвонить тебе в колокольчик!
Huh! Хм!
Down with ZE GRAN ZEFT Долой ZE GRAN ZEFT
People keep saying Люди продолжают говорить
This all the same thing Это все одно и то же
I’m on top of it! Я на высоте!
State of mind & Душевное состояние и
Truth or lies & Правда или ложь &
You’re realizing Вы понимаете
I’m on top of it! Я на высоте!
Anything I don’t know Что-то, чего я не знаю
(Yeah I’m on top of it) (Да, я на вершине этого)
Anywhere I should go Куда бы я ни пошел
(Yeah I’m on top of it) (Да, я на вершине этого)
For these things I’m onto Для этих вещей я на
(Yeah I’m on top of it) (Да, я на вершине этого)
Not the rest of you… Не остальные из вас…
(Yeah I’m on top of it) (Да, я на вершине этого)
Rock’n’Rollin' hi-technology Рок-н-ролльные высокие технологии
Cruisin' lazy Hollywood crazy Круиз по ленивому голливудскому безумию
Bonjour Madame, s’il-vous-plait merci! Bonjour Madame, s'il-vous-plait merci!
La french fonky university Французский фанки-университет
Alcoholic fuel my energy Алкоголь подпитывает мою энергию
Nappa Valley vs. Burgundy Долина Наппа против Бургундии
Biarritz, Corvette, R8 Gordini Биарриц, Корвет, R8 Гордини
Super Saiyan baguette ca suffit! Багет Super Saiyan достаточно!
Raise your shots up Поднимите свои выстрелы вверх
Nique sa mère! Nique sa mère!
And papy aussi drinking Hennessy И папа австралиец пьет Хеннесси
Your situation Ваша ситуация
Nique sa mère! Nique sa mère!
Your pussy caviar is in ici Икра твоей киски в ic
Your state of mind Ваше душевное состояние
Nique sa mère! Nique sa mère!
Yeah we don’t give a fuck about it Да, нам плевать на это.
Your Moral lies Ваша моральная ложь
Nique sa mere Nique sa mere
So-cali bébé suprême ZGZ! So-cali bébé superme ZGZ!
Anything I don’t know Что-то, чего я не знаю
(Anything I don’t know) (Все, что я не знаю)
Anywhere I should go Куда бы я ни пошел
(Anywhere I should go) (Куда бы я ни пошел)
For these things I’m onto Для этих вещей я на
(For these things I’m onto) (Для этих вещей я на)
Not the rest of you… Не остальные из вас…
(Not the rest of you…) (Не остальные из вас…)
Down with ZE GRAN ZEFT Долой ZE GRAN ZEFT
People keep saying Люди продолжают говорить
This all the same thing Это все одно и то же
I’m on top of it! Я на высоте!
State of mind & Душевное состояние и
Truth or lies & Правда или ложь &
You’re realizing Вы понимаете
I’m on top of it! Я на высоте!
Anything I don’t know Что-то, чего я не знаю
(Anything I don’t know) (Все, что я не знаю)
Anywhere I should go Куда бы я ни пошел
(Anywhere I should go) (Куда бы я ни пошел)
For these things I’m onto Для этих вещей я на
Not the rest of youНе остальные из вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: