| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| (What? What?)
| (Что-что?)
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Them hits don’t make no sense
| Их хиты не имеют смысла
|
| Sippin' purple rain like Prince
| Потягиваю фиолетовый дождь, как принц.
|
| Your car dirty, need a rinse
| Ваша машина грязная, нужно промыть
|
| Dreaming need a pinch
| Мечтать нужно щепотку
|
| Pussy smelly, got a stench
| Киска вонючая, вонь
|
| Case to the whip
| Дело к кнуту
|
| We don’t kiss her on the lips
| Мы не целуем ее в губы
|
| Bring your bitch to the brib
| Приведи свою суку на взятку
|
| She gon' lick on my shit
| Она будет лизать мое дерьмо
|
| I got, I got hoes on my dick, yeah
| У меня есть мотыги на моем члене, да
|
| She gon', she gon' suck it like a tick, yeah
| Она будет, она будет сосать, как клещ, да
|
| I’m on, I’m on fire like a Bic, yeah
| Я горю, как Бик, да
|
| Lemon, lemonade, take a sip, yeah
| Лимон, лимонад, сделай глоток, да
|
| Jack and Jill went up the hill
| Джек и Джилл поднялись на холм
|
| Your ho bald like Little Bill
| Твой лысый, как Маленький Билл
|
| Cuttin' up like Uncle Phil
| Разрезать, как дядя Фил
|
| I popped a Perc', I’m standin' still
| Я вытащил Perc', я стою на месте
|
| VVS', no stainless steel
| ВВС', не нержавеющая сталь
|
| Pussy water, Navy Seal
| Вода из киски, Морской котик
|
| Need a deal, call Rumpelstil'
| Нужна сделка, позвони Румпельстилю
|
| Like an orange, you can get peeled
| Как апельсин, вы можете очиститься
|
| Rumplestiltskin (Bitch), in a big Benz (Uh-huh)
| Румпельштильцхен (Стерва) в большом «Бенце» (Угу)
|
| By my chinny-chin (What?), felt like Ben 10
| Клянусь моим подбородком (что?), чувствовал себя как Бен 10
|
| They my cousin, we are kin
| Они мои двоюродные братья, мы родственники
|
| Sippin' juice, sippin' gin
| Потягивая сок, потягивая джин
|
| Sign my name, need a pen
| Подпишите мое имя, нужна ручка
|
| She a dime, she’s a ten
| Она десять центов, она десять
|
| Ayy, cruisin' down the street in a motherfuckin' '64
| Эй, катаюсь по улице в гребаном 64-м.
|
| I just beat that pussy up like it’s Mojo Jojo
| Я просто избил эту киску, как будто это Mojo Jojo
|
| Damn, my neck on coco, pay me for my photo
| Черт, моя шея на кокосе, заплати мне за мое фото
|
| Wee-you-wee-you-wee, you’s a fuckin' cop, bro
| Ви-ты-пи-ты-пи, ты гребаный полицейский, братан
|
| Do you see what I’m sayin'?
| Вы видите, что я говорю?
|
| I never liked Gina, always wanted to fuck Pam
| Мне никогда не нравилась Джина, всегда хотел трахнуть Пэм
|
| Big bankroll, I can’t hold up my pants
| Большой банкролл, я не могу задержать штаны
|
| He say he want a feature, treat him like I’m Uncle Sam (Tax him)
| Он говорит, что хочет функцию, обращайся с ним, как будто я дядя Сэм (налоги с него)
|
| Bust down, bust down, Thotiana
| Сломай, сломай, Тотиана
|
| I walk up in the spot, niggas hot just like a sauna
| Я подхожу на месте, ниггеры горячие, как в сауне
|
| Hit her from the back, pull her track, pull her frontal
| Ударь ее со спины, потяни ее след, потяни ее спереди
|
| Then I call her friend, ask her if she want to join us, ayy
| Затем я звоню ее подруге, спрашиваю ее, не хочет ли она присоединиться к нам, ауу
|
| Tic-tac-toe
| Крестики-нолики
|
| Yeah, them niggas kickin' in your door
| Да, эти ниггеры пинают твою дверь.
|
| Whip it with my elbow
| Взбейте его локтем
|
| Turn a nigga shirt to Elmo (Red)
| Превратите рубашку ниггера в Элмо (красный)
|
| Balenciaga steppin', these ain’t shelltoes
| Balenciaga steppin ', это не ракушки
|
| Tommy guns, trenchcoats, Range Roves
| Пистолеты Томми, плащи, Range Roves
|
| Been shittin' on 'em so long, think my tail broke (Ouch)
| Срал на них так долго, думаю, у меня сломался хвост (Ой)
|
| I just spent your life out on Melrose, on God | Я только что потратил твою жизнь на Мелроуз, на Бога |