
Дата выпуска: 25.04.2019
Язык песни: Английский
Always You(оригинал) |
It was the fall of twenty-eleven |
We saved up all we could, moved out to Hollywood |
Living in hell we were in heaven |
Love, the platonic kind, you were my ride or die |
But, I moved up four years ago |
Found someone and lost your soul to the bottle |
In the bottle of the motion |
Liquid courage spilled the truth |
Yeah, it brought the best of you |
I remember that night when you |
Took my hand |
And you said, you said it was al-always you |
I’ll never forget, you said it was al-always you |
Always, always you |
Always, always you |
Always, always you |
Always, always you (oh) |
Years, radio silence |
I wonder how you’ve changed, do you still laugh the same |
From ear to ear, until we were crying |
High rollers with no money, everything was so funny |
But, I moved up four years ago |
Found someone and lost your soul to the bottle |
In the bottle of the motion |
Liquid courage spilled the truth |
Yeah, it brought the best of you |
I remember that night when you |
Took my hand |
And you said, you said it was al-always you |
I’ll never forget, you said it was al-always you |
Always, always you |
Always, always you |
Always, always you |
Always, always you (oh) |
Yeah, I loved you like friends do but honestly you were like family |
And I couldn’t relate i just wanna talk but each time I’ve tried |
You say you don’t remember that night when you |
Took my hand |
(I will never) |
Took my hand |
And you said, you said it was al-always you |
I’ll never forget, you said it was al-always you |
Always, always you |
Always, always you |
Always, always you |
Always, always you (oh) |
(Always you) |
(перевод) |
Это было осенью двадцать одиннадцатого года |
Мы накопили все, что могли, переехали в Голливуд |
Живя в аду, мы были на небесах |
Любовь, платоническая, ты была моей поездкой или смертью |
Но я поднялся четыре года назад |
Нашел кого-то и потерял свою душу в бутылке |
В бутылке движения |
Жидкое мужество пролило правду |
Да, это принесло лучшее из вас |
Я помню ту ночь, когда ты |
Взял меня за руку |
И ты сказал, ты сказал, что это всегда был ты |
Я никогда не забуду, ты сказал, что это всегда был ты |
Всегда, всегда ты |
Всегда, всегда ты |
Всегда, всегда ты |
Всегда, всегда ты (о) |
Годы, радиомолчание |
Интересно, как ты изменился, ты все еще смеешься так же |
От уха до уха, пока мы не заплакали |
Хайроллеры без денег, все было так весело |
Но я поднялся четыре года назад |
Нашел кого-то и потерял свою душу в бутылке |
В бутылке движения |
Жидкое мужество пролило правду |
Да, это принесло лучшее из вас |
Я помню ту ночь, когда ты |
Взял меня за руку |
И ты сказал, ты сказал, что это всегда был ты |
Я никогда не забуду, ты сказал, что это всегда был ты |
Всегда, всегда ты |
Всегда, всегда ты |
Всегда, всегда ты |
Всегда, всегда ты (о) |
Да, я любил тебя, как друзья, но, честно говоря, ты был как семья |
И я не мог понять, я просто хочу поговорить, но каждый раз, когда я пытался |
Ты говоришь, что не помнишь ту ночь, когда ты |
Взял меня за руку |
(Я никогда не буду) |
Взял меня за руку |
И ты сказал, ты сказал, что это всегда был ты |
Я никогда не забуду, ты сказал, что это всегда был ты |
Всегда, всегда ты |
Всегда, всегда ты |
Всегда, всегда ты |
Всегда, всегда ты (о) |
(Всегда ты) |
Название | Год |
---|---|
Messy | 2019 |
Talking in Your Sleep | 2019 |
What If | 2021 |
How Can You Tell | 2020 |
You're the One | 2020 |
How Have You Been? | 2020 |
Love Is Hard | 2020 |
Out of It | 2021 |