| Thank you, thank you
| Спасибо Спасибо
|
| We’re getting ready to let our hair down, y’all
| Мы готовимся распустить волосы, вы все
|
| Fee, fi, fo, fum
| Плата, фи, фо, фум
|
| Gonna sing funky music 'til my day is done
| Буду петь фанковую музыку, пока мой день не закончится
|
| Now fee, fi, fo, fum
| Теперь плата, фи, фо, фум
|
| I’m gonna sing funky music for you all night long
| Я буду петь для тебя фанк-музыку всю ночь
|
| Oh, let your hair down
| О, распусти волосы
|
| Get up and let your reputation you out
| Вставай и выпусти свою репутацию
|
| Let your hair down (Mr. Businessman, let it down)
| Распусти волосы (мистер Бизнесмен, распусти их)
|
| All work and no play makes Jack a dull boy
| Работа без передышки отупляет Джека
|
| Mr. Businessman you’re always on the go
| Мистер Бизнесмен, вы всегда в пути
|
| You’ve made your fortune yet you’re working harder than ever before
| Вы сделали свое состояние, но вы работаете усерднее, чем когда-либо прежде
|
| All those pills you’re taking daily will never see you through
| Все эти таблетки, которые вы принимаете ежедневно, никогда не помогут вам
|
| 'Cause none of them are prescribed for what’s really ailing you
| Потому что ни один из них не прописан от того, что на самом деле болеет
|
| It don’t take no doctor long to see what you got
| Врачу не нужно много времени, чтобы увидеть, что у вас есть
|
| Your life has turned into one great big knot
| Твоя жизнь превратилась в один большой узел
|
| Let your hair down (Doctor)
| Распусти волосы (Доктор)
|
| Get up and let your reputation you out
| Вставай и выпусти свою репутацию
|
| Whoa, let your hair down (Mr. Businessman, let it down)
| Вау, распусти волосы (мистер Бизнесмен, распусти их)
|
| All work and no play makes Jack a dull boy
| Работа без передышки отупляет Джека
|
| Whoa, let me for ya
| Вау, позвольте мне для вас
|
| Oh, take this record in your room
| О, возьми эту пластинку в своей комнате
|
| Lock the door and get some groove
| Закрой дверь и получи паз
|
| Let it down
| Пусть это вниз
|
| Let it, let it all the way down, y’all
| Пусть это, пусть это все вниз, вы все
|
| All you got to do is let the music take your mind
| Все, что вам нужно сделать, это позволить музыке занять ваши мысли.
|
| Show your partner that anything they can do, you can do better
| Покажите своему партнеру, что все, что он может сделать, вы можете сделать лучше
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| This is the part of the song where the horns take the throne
| Это часть песни, где рога занимают трон
|
| Let your hair down
| Распусти волосы
|
| People, get up, get up
| Люди, вставайте, вставайте
|
| Get up and let your reputation you out
| Вставай и выпусти свою репутацию
|
| Come on let your hair down
| Давай распусти волосы
|
| You can take it off, you can do whatever you want with it
| Вы можете снять его, вы можете делать с ним все, что хотите
|
| You know that all work and no play makes Jack a dull boy
| Вы знаете, что только работа и отсутствие игр делают Джека скучным мальчиком.
|
| Why don’t you let your hair down?
| Почему бы тебе не распустить волосы?
|
| Let it down, let it down
| Пусть это вниз, пусть это вниз
|
| Let it all the way down
| Пусть это полностью вниз
|
| Oh, thank you, thank you
| О, спасибо, спасибо
|
| We love you
| Мы любим тебя
|
| Thank you
| Спасибо
|
| Woah, thank you | Вау, спасибо |