| Spät in der Nacht
| Поздно ночью
|
| Sie ruft an und sie fragt
| Она звонит и спрашивает
|
| Was ich mach und ich fahr
| Что я делаю и вожу
|
| Cabrio ohne Dach
| Кабриолет без крыши
|
| Aber spät in der Nacht
| Но поздно ночью
|
| Sie ruft an und sie fragt
| Она звонит и спрашивает
|
| Was ich mach und ich fahr
| Что я делаю и вожу
|
| Cabrio ohne Dach
| Кабриолет без крыши
|
| Sie sagt: «Komm, hol mich ab»
| Она говорит: «Приезжайте за мной»
|
| Sie sagt: «Zeig mir die Stadt»
| Она говорит: "Покажи мне город"
|
| Ich spür nichts, weil ich hab
| Я ничего не чувствую, потому что у меня есть
|
| Tabletten in mei’m Hals
| Таблетки в горле
|
| XAN und das AX
| XAN и ТОПОР
|
| Tablette ist XANAX
| Таблетка КСАНАКС
|
| Ohne Ziel, ohne Plan
| Без цели, без плана
|
| Weiß nicht, wohin ich fahr
| Не знаю, куда я иду
|
| Ah, sie ruft an
| Ах, она звонит
|
| Spät in der Nacht und sie fragt
| Поздно ночью, и она спрашивает
|
| Was ich mach
| что я делаю
|
| Cabrio ohne Dach
| Кабриолет без крыши
|
| Cabrio und ich fahr
| Кабриолет и я вожу
|
| 180 km/h
| 180 км/ч
|
| Auf der Autobahn
| На шоссе
|
| Ich fahr schnell, ich fahr schnell, ich fahr schnell, Baby
| Я еду быстро, я быстро еду, я быстро еду, детка
|
| Ich bin so schnell, so schnell Baby, ich bin so schnell
| Я так быстро, так быстро, детка, я так быстро
|
| So echt meine Liebe, so echt
| Такая настоящая моя любовь, такая настоящая
|
| Deine Chick, deine Crib is so hell
| Твоя цыпочка, твоя кроватка такая яркая
|
| Deine Augen, sie funkeln so hell
| Твои глаза, они так ярко сияют
|
| Deine Lippen, meine Lippen, wir brenn'
| Твои губы, мои губы, мы горим
|
| Oh nein, nein Baby, wir fahren viel zu schnell
| О нет, нет, детка, мы едем слишком быстро.
|
| Ja, ja Baby, wir zwei sind Rebellen
| Да, да, детка, мы повстанцы
|
| Baby, nur wir zwei gegen die Welt
| Детка, мы только вдвоем против всего мира
|
| Spät in der Nacht
| Поздно ночью
|
| Sie ruft an und sie fragt
| Она звонит и спрашивает
|
| Was ich mach und ich fahr
| Что я делаю и вожу
|
| Cabrio ohne Dach
| Кабриолет без крыши
|
| Aber spät in der Nacht
| Но поздно ночью
|
| Sie ruft an und sie fragt
| Она звонит и спрашивает
|
| Was ich mach und ich fahr
| Что я делаю и вожу
|
| Cabrio ohne Dach | Кабриолет без крыши |