| Give me a gangstress
| Дайте мне гангстера
|
| A bitch that don’t take no shit
| Сука, которая не терпит дерьма
|
| I need a gangsta bitch
| Мне нужна гангстерская сука
|
| A bitch that’s armed and dangerous
| Сука вооружена и опасна
|
| Nigga…
| Ниггер…
|
| I want a bitch that
| Я хочу суку, которая
|
| Pack a gat up under her mini skirt
| Упакуйте гат под ее мини-юбку
|
| A duce-duce up in her, Fendi purse
| Дуче-дьюс в ней, сумочка Fendi
|
| Dealin wit pleanty work
| Dealin с большим количеством работы
|
| Shippin birds to any jerk
| Отправляйте птиц любому придурку
|
| Get served on any turf
| Обслуживайте на любой территории
|
| She all about her Benji’s dirt
| Она все о грязи своего Бенджи
|
| Up then she skirt
| Затем она юбка
|
| Even though her friends be hurt
| Даже если ее друзья пострадали
|
| Be gorilla lookin broads
| Будь гориллой, ищи баб
|
| Always fightin in the backyard
| Всегда сражаюсь на заднем дворе
|
| Must be a bodyguard
| Должен быть телохранителем
|
| She married to the Mobb
| Она вышла замуж за мафиози
|
| Flip a new car every damn year
| Переворачивайте новую машину каждый проклятый год
|
| Cardier
| Кардье
|
| No mo' O.G.'s than Pam Grier
| Нет больше O.G., чем Пэм Гриер
|
| See around here she’s like the Hedi Fliess
| Смотрите здесь, она похожа на Хеди Флисс
|
| Cuz she run a hoe house, wit a gamblin shack downstairs
| Потому что у нее дом мотыги, а внизу игровая хижина
|
| Sellin chronic wit brown hairs
| Sellin хроническое остроумие каштановые волосы
|
| I want a hoe to roll my optimos
| Я хочу, чтобы мотыга катала мой оптимос
|
| When I squat the roll, talk to folks on my mob (mobile phone)
| Когда я приседаю, разговариваю с людьми по моему моб (мобильный телефон)
|
| Let her chop the doe
| Пусть она рубит лань
|
| Give her ass a Glock to hold
| Дайте ей задницу Глок, чтобы она держала
|
| Cuz niggas be jockin so tough, they might be plottin so lock they ass up
| Потому что ниггеры такие крутые, они могут быть заговорщиками, так что запирайте их задницу
|
| At the Stop N' Go
| В стоп-н-гоу
|
| They fuckin wit a Mobbsta hoe
| Они чертовски остроумны мотыгой Mobbsta
|
| Toss the gat out the door, then come papa so I can wax that ass juss
| Бросьте пулю за дверь, затем приходите, папа, чтобы я мог натереть эту задницу воском
|
| Like Mop N' Glo
| Как Mop N 'Glo
|
| Chorus *(Yuk, Fa Sho)* 1x
| Припев *(Юк, Фа Шо)* 1x
|
| I need a gangstress!
| Мне нужна гангстерша!
|
| (I need a gangstress!)
| (Мне нужна гангстерша!)
|
| A bitch that don’t take no shit!
| Сука, которая не терпит дерьма!
|
| (A Thugged Out gangsta bitch!)
| (Гангстерская сука из Thugged Out!)
|
| Give me a Gangsta Bitch!
| Дайте мне гангстерскую сучку!
|
| (Give me a Gangsta Bitch!)
| (Дайте мне гангстерскую сучку!)
|
| I only fuck wit bad ass chicks!
| Я трахаюсь только с плохими цыпочками!
|
| (Only bad ass chicks!)
| (Только плохие цыпочки!)
|
| (Bad, bad girl, yeahhhhh!)
| (Плохая, плохая девочка, даааа!)
|
| (I only fuck wit bad, bad girls, yeahhhh!)
| (Я трахаюсь только с плохими, плохими девочками, ага!)
|
| Nigga
| ниггер
|
| I want a bitch that got a mouth full o' gold teeth
| Я хочу суку с полным ртом золотых зубов
|
| Who like to roll sweets
| Кто любит катать сладости
|
| Smoke trees mo' than me
| Дымовые деревья больше, чем я
|
| Coppin whole piece of bomb ass weed
| Коппин целый кусок бомбы, задница, сорняк
|
| Hennessy, Shrooms, and Xtacy, the kind I need
| Hennessy, Shrooms и Xtacy, которые мне нужны
|
| Behind I be
| Я буду позади
|
| Doggstyle, Anaconda in yo baby mama
| По-собачьи, Анаконда в маме
|
| She don’t fuck wit you little grinders, cuz she already a timer
| Она не трахается с вами, маленькие гриндеры, потому что она уже таймер
|
| In designer Anne Klein
| От дизайнера Энн Кляйн
|
| Iceberg tights
| колготки айсберг
|
| The white bird life
| Жизнь белой птицы
|
| The type of bitch that been hustlin all her life
| Тип суки, которая всю свою жизнь суетилась
|
| I want a bitch that I can call wife
| Я хочу суку, которую я могу назвать женой
|
| Fuck all night
| Трахаться всю ночь
|
| Lie wit and cry wit
| Ложь остроумие и плакать остроумие
|
| On them hot fall nights
| На них жаркие осенние ночи
|
| The type of bitch that keep my game tight
| Тип суки, которая держит мою игру в напряжении
|
| Help me ball right
| Помоги мне мяч правильно
|
| Tell me which niggas in the click is fake
| Скажи мне, какие ниггеры в клике фальшивые
|
| Which niggas is alright
| Какие ниггеры в порядке
|
| I need a bitch that like to swallow dick
| Мне нужна сука, которая любит глотать член
|
| Suck my nut and gargle it
| Сосать мой орех и полоскать горло
|
| Slap a nigga over the head wit a bottle quick
| Быстро хлопни ниггера по голове бутылкой
|
| I need a bitch who like to smoke in public
| Мне нужна сука, которая любит курить на публике
|
| Drink in public
| Пить на публике
|
| In a Cutlass only bumpin thug shit!
| В Cutlass только бандитское дерьмо!
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| The type of bitch that keep a strap under the mat-reese
| Тип суки, которая держит ремень под ковриком
|
| But I’m so real I make her ass ride in the back seat
| Но я такой настоящий, что заставляю ее задницу кататься на заднем сиденье
|
| Smokin hashish
| Курительный гашиш
|
| Fuck bangin Black Street
| Бля Блэк Стрит
|
| The hoe that get at me, be the hoe that get her ass beat
| Мотыга, которая доберется до меня, будь мотыгой, которая заставит ее задницу
|
| Pop up at my telly like magic
| Появляйтесь на моем телике, как по волшебству
|
| Storm in the room, beat the bitch I juss got through fuckin wit a broom
| Буря в комнате, бей суку, которую я только что прошел через гребаную метлу
|
| She only fuck wit tycoons
| Она трахается только с магнатами
|
| I want a bitch that talk shit
| Я хочу суку, которая говорит дерьмо
|
| Start shit
| Начать дерьмо
|
| Let me rock up yay in her apartment
| Позвольте мне раскачиваться в ее квартире
|
| Everything is our shit
| Все наше дерьмо
|
| I want a bitch that rock Tim boots
| Я хочу суку, которая качает сапоги Тима
|
| That got her own bubble Benz coupe
| У нее есть собственный пузырь купе Benz
|
| Wit friends that’s cute
| Друзья, это мило
|
| Blowin smoke out the roof
| Blowin дым из крыши
|
| A bitch that like to shoot the gas
| Сука, которая любит стрелять в газ
|
| Gucchi bag wit the boots to match
| Сумка Gucchi с ботинками в тон
|
| Lick off shots like Super Gat
| Слизывать выстрелы, как Super Gat
|
| A bitch that’s stackin mo', run through yo scratch
| Сука, которая складывается, беги по царапинам
|
| Who the mack?
| Кто мак?
|
| Bitches I quit, still refusin scraps
| Суки, я ухожу, все еще отказываюсь от объедков
|
| From them cats that’s hella sweet
| От их кошек это чертовски мило
|
| Straight buyin 'em gifts
| Прямая покупка подарков
|
| But she into gangsta shit
| Но она в гангста-дерьме
|
| An I’m into gangsta chicks!
| Мне нравятся гангстерские цыпочки!
|
| Nigga!
| Ниггер!
|
| To be a gangsta bitch (a gangsta bitch)
| Быть гангста-сукой (гангста-сукой)
|
| Everybody gotta know ya
| Все должны знать тебя
|
| A gangsta bitch, means you don’t take no shit! | Гангстерская сука, значит, ты не берешь дерьмо! |
| (til end) | (до конца) |