| Holy shit, this could be it
| Черт возьми, это может быть оно
|
| It’s bound to stick this time
| На этот раз это обязательно
|
| I’m sending my best guys in
| Я посылаю своих лучших парней
|
| To keep an eye on me tonight
| Чтобы следить за мной сегодня вечером
|
| I took a weekend to comb through the accident
| Я взял выходные, чтобы прочесать аварию
|
| The moments when our bodies crashed into
| Моменты, когда наши тела врезались в
|
| And damnit, now you drink up
| И черт возьми, теперь ты пьешь
|
| Whenever you can say to me
| Всякий раз, когда вы можете сказать мне
|
| «I think it’s best if I’m just passing through»
| «Думаю, будет лучше, если я просто пройду мимо»
|
| I can’t believe this
| я не могу в это поверить
|
| I can’t deny you, I thought I’d beat this
| Я не могу отказать тебе, я думал, что побью это
|
| And now I’m, and now I’m
| И теперь я, и теперь я
|
| Laughing 'cause I was acting
| Смеюсь, потому что я действовал
|
| Like I ever stood a chance to win this time
| Как будто у меня когда-либо был шанс выиграть на этот раз
|
| Holy shit, this could be it
| Черт возьми, это может быть оно
|
| It’s bound to stick this time
| На этот раз это обязательно
|
| I’m sending my best guys in
| Я посылаю своих лучших парней
|
| To keep an eye on me tonight
| Чтобы следить за мной сегодня вечером
|
| And, Jesus Christ, you might be right
| И, Иисус Христос, ты можешь быть прав
|
| This really is goodbye
| Это действительно прощание
|
| I’ll hold on 'til tomorrow
| Я продержусь до завтра
|
| But then I’m gone for good this time
| Но на этот раз я ушел навсегда
|
| Good this—
| Хорошо это—
|
| Hey, man of weakness, I got a question for you:
| Эй, человек слабости, у меня к тебе вопрос:
|
| Was it off the cuff, or was it a planned?
| Это было спонтанно или было запланировано?
|
| You know, I’m never good at stuff
| Знаешь, я никогда не разбираюсь в вещах
|
| That I’m not quite in control of
| Что я не совсем контролирую
|
| And I’m feeling like you had the upper hand
| И я чувствую, что ты взял верх
|
| I can’t believe this
| я не могу в это поверить
|
| I can’t deny you, I thought I’d beat this
| Я не могу отказать тебе, я думал, что побью это
|
| And now I’m, and now I’m
| И теперь я, и теперь я
|
| Laughing 'cause I was acting
| Смеюсь, потому что я действовал
|
| Like I ever stood a chance to win this time
| Как будто у меня когда-либо был шанс выиграть на этот раз
|
| Holy shit, this could be it
| Черт возьми, это может быть оно
|
| It’s bound to stick this time
| На этот раз это обязательно
|
| I’m sending my best guys in
| Я посылаю своих лучших парней
|
| To keep an eye on me tonight
| Чтобы следить за мной сегодня вечером
|
| And, Jesus Christ, you might be right
| И, Иисус Христос, ты можешь быть прав
|
| This really is goodbye
| Это действительно прощание
|
| I’ll hold on 'til tomorrow
| Я продержусь до завтра
|
| But then I’m gone for good this time
| Но на этот раз я ушел навсегда
|
| Good this—
| Хорошо это—
|
| (Now listen up)
| (Теперь слушайте)
|
| I hope that one day I’ll comb through the evidence
| Я надеюсь, что однажды я пройдусь по уликам
|
| And find out who was sleeping in my bed
| И узнать, кто спал в моей постели
|
| I hope I figure out a name for you
| Надеюсь, я придумаю для тебя имя
|
| That better suits you well than
| Это лучше подходит вам, чем
|
| «That Guy That Used To Dance Around The Way He Really Felt»
| «Тот парень, который танцевал так, как он действительно чувствовал»
|
| Holy shit, this could be it
| Черт возьми, это может быть оно
|
| It’s bound to stick this time
| На этот раз это обязательно
|
| I’m sending my best guys in
| Я посылаю своих лучших парней
|
| To keep an eye on me tonight
| Чтобы следить за мной сегодня вечером
|
| And, Jesus Christ, you might be right
| И, Иисус Христос, ты можешь быть прав
|
| This really is goodbye
| Это действительно прощание
|
| I’ll hold on 'til tomorrow
| Я продержусь до завтра
|
| But then I’m gone for good this time
| Но на этот раз я ушел навсегда
|
| Good this— | Хорошо это— |