| Giving the eye
| Давая глаз
|
| Stirring the ice
| Перемешивание льда
|
| Look at me baby I’m staring right at ya
| Посмотри на меня, детка, я смотрю прямо на тебя
|
| Got me intrigued
| Заинтриговал меня
|
| Out of my league
| Из моей лиги
|
| I need a away to attract ya
| Мне нужно далеко, чтобы привлечь тебя
|
| Leaving me hypnotized
| Оставив меня загипнотизированным
|
| Give me a moment to rationalize
| Дайте мне время, чтобы рационализировать
|
| You wanna get with me
| Ты хочешь быть со мной
|
| I, I want celebrity
| Я, я хочу знаменитости
|
| Living the dream
| Осуществить мечту
|
| Making a scene
| Создание сцены
|
| Look at you now I think you’re reacting
| Посмотри на себя сейчас, я думаю, ты реагируешь
|
| Rockin' the shades
| Rockin 'тени
|
| Taking the stage
| Выход на сцену
|
| Baby you know that it’s platinum
| Детка, ты знаешь, что это платина
|
| Breaking the stereotype
| Разрушение стереотипа
|
| Getting the love I’m loving the hype
| Получаю любовь, я люблю шумиху
|
| You wanna get with me
| Ты хочешь быть со мной
|
| I, I want it
| Я, я хочу это
|
| I want it all
| Я хочу все это
|
| The fortune and fame
| Состояние и слава
|
| And the people screaming my name
| И люди кричат мое имя
|
| Wish I could be
| Хотел бы я быть
|
| A celebrity
| Знаменитость
|
| Just for tonight
| Только на сегодня
|
| Night-night night-na night-night
| Ночь-ночь-ночь-ночь-ночь
|
| I wanna hang out with the stars
| Я хочу тусоваться со звездами
|
| Coz it’s cooler wherever they are
| Потому что круче, где бы они ни были
|
| Wish I could be
| Хотел бы я быть
|
| A celebrity
| Знаменитость
|
| Just for tonight
| Только на сегодня
|
| Night-night night-na night-night
| Ночь-ночь-ночь-ночь-ночь
|
| Keeping it low
| Держите его низким
|
| Creeping ya know
| Ползучий я знаю
|
| Down to the tropics girl it’s happenin'
| Вплоть до тропиков, девочка, это происходит.
|
| Un in the suite
| Un в люксе
|
| Over the sea
| Через море
|
| Sippin' and clickin' the glasses
| Потягивая и щелкая очками
|
| Taking the party outside
| Проведение вечеринки на улице
|
| Living the dream and loving the life
| Жить мечтой и любить жизнь
|
| You wanna get with me
| Ты хочешь быть со мной
|
| I, I want celebrity
| Я, я хочу знаменитости
|
| Cameras flash
| Камеры вспыхивают
|
| Crowd going mad
| Толпа сходит с ума
|
| No autograph, I’ve got an agenda
| Нет автографа, у меня есть повестка дня
|
| Somewhere to be
| Где-то быть
|
| Waiting on me
| Жду меня
|
| Sorry don’t mean to suspend ya
| Извините, я не хочу вас отстранять.
|
| Everyone’s catching my vibe
| Все улавливают мою атмосферу
|
| I’m number one and I’m one of a kind
| Я номер один, и я единственный в своем роде
|
| You wanna get with me
| Ты хочешь быть со мной
|
| I, I want it
| Я, я хочу это
|
| I want it all
| Я хочу все это
|
| The fortune and fame
| Состояние и слава
|
| And the people screaming my name
| И люди кричат мое имя
|
| Wish I could be
| Хотел бы я быть
|
| A celebrity
| Знаменитость
|
| Just for tonight
| Только на сегодня
|
| Night-night night-na night-night
| Ночь-ночь-ночь-ночь-ночь
|
| I want my name flashing in lights
| Я хочу, чтобы мое имя мигало огнями
|
| For the sold out show of my life
| Для распроданного шоу моей жизни
|
| Wish I could be a celebrity
| Хотел бы я быть знаменитостью
|
| Just for tonight
| Только на сегодня
|
| Night-night night-na night-night
| Ночь-ночь-ночь-ночь-ночь
|
| Fancy cars, fancy clothes
| Модные автомобили, модная одежда
|
| Step on the scene, it’s a fashion show
| Выходите на сцену, это показ мод
|
| Give ‘em a taste and they back for more
| Дайте им попробовать, и они вернутся за добавкой
|
| Just look at the tag, what you askin' for
| Просто посмотрите на тег, что вы просите
|
| Ok, let’s go
| Хорошо пойдем
|
| I’m ready to roll
| Я готов бросить
|
| Celebrity status, who has my bags
| Статус знаменитости, у кого мои сумки
|
| House in the hills, now you do the math
| Дом на холмах, теперь ты делаешь математику
|
| The life is in reach, well why don’t I grab it
| Жизнь в пределах досягаемости, ну почему бы мне не схватить ее
|
| Paparazzi, spottin' low
| Папарацци, замечая низко
|
| Makin' the noise, bringin' the crowd
| Создавая шум, собирая толпу
|
| Well that’s what you get from me
| Ну, это то, что вы получаете от меня
|
| Y’all, I’m a celebrity
| Я знаменитость
|
| Bright lights Hollywood
| Яркие огни Голливуда
|
| Never thought life would turn out this good
| Никогда не думал, что жизнь окажется такой хорошей
|
| Fasten your seatbelt ya prolly should
| Пристегните ремень безопасности
|
| Watch the boy shine like some polished wood
| Смотрите, как мальчик сияет, как полированное дерево
|
| Ha, you feelin' broke
| Ха, ты чувствуешь себя разбитым
|
| Take the cast off
| Сними гипс
|
| Live a celebrity life, and just blast off
| Живите жизнью знаменитости и просто отрывайтесь
|
| I want it all
| Я хочу все это
|
| The fortune and fame
| Состояние и слава
|
| And the people screaming my name
| И люди кричат мое имя
|
| Wish I could be
| Хотел бы я быть
|
| A celebrity
| Знаменитость
|
| I wanna roll up in a black limousine
| Я хочу закатиться в черный лимузин
|
| And strike the pose for spin magazine
| И примите позу для спин-журнала
|
| Wish I could be
| Хотел бы я быть
|
| A celebrity
| Знаменитость
|
| Just for tonight
| Только на сегодня
|
| Night-night night-na night-night | Ночь-ночь-ночь-ночь-ночь |