Перевод текста песни You Fool, Warren Is Dead! - The Darkest of The Hillside Thickets

You Fool, Warren Is Dead! - The Darkest of The Hillside Thickets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Fool, Warren Is Dead! , исполнителя -The Darkest of The Hillside Thickets
Песня из альбома The Dukes of Alhazred
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:06.04.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиTunecore
You Fool, Warren Is Dead! (оригинал)Дурак, Уоррен Мертв! (перевод)
Now Harley Warren was a hell of a guy Теперь Харли Уоррен был адским парнем
But there’s a look in his eye Но в его глазах есть взгляд
He dragged me out to the swamp at night Он вытащил меня на болото ночью
He wouldn’t tell me why Он не сказал мне, почему
He’s got a book, I got the lanterns У него есть книга, у меня есть фонари
Portable telephone Портативный телефон
We found a slab in the burial grounds Мы нашли плиту в могильнике
And we lifted it off and he set down the stairs in the gloom И мы сняли его, и он спустился по лестнице во мраке
«I'm all alone in a city of bone,» «Я совсем один в городе костей, –
Harley Warren intoned from the end of the phone Харли Уоррен пропел с конца телефона
He saw a thing that he would not tell Он видел то, о чем не хотел рассказывать
And then he pleaded that I beat it home А потом он умолял, чтобы я победил его дома
I couldn’t say how long I was there Я не мог сказать, как долго я был там
Calling down for Warren, stupefied Вызов Уоррена, ошеломленный
But there is one thing I’ll never forget: Но есть одна вещь, которую я никогда не забуду:
The gelatinous voice that replied, that replied— Желатиновый голос, что ответил, что ответил…
«You fool, Warren is dead! «Ты дурак, Уоррен мертв!
«You fool, Warren is dead! «Ты дурак, Уоррен мертв!
«You fool, Warren is dead! «Ты дурак, Уоррен мертв!
«You fool!» "Ты дурак!"
Give me a sign Дай мне знак
That you’re still on the line Что вы все еще на линии
I can’t leave you behind Я не могу оставить тебя
Is there something malign? Есть ли что-то злонамеренное?
I got chills on my spine У меня мурашки по спине
Am I losing my mind tonight? Я сегодня сойду с ума?
Give me a sign Дай мне знак
That you’re still on the line Что вы все еще на линии
I can’t leave you behind Я не могу оставить тебя
Is there something malign? Есть ли что-то злонамеренное?
I got chills on my spine У меня мурашки по спине
Am I losing my mind tonight? Я сегодня сойду с ума?
Give me a sign Дай мне знак
That you’re still on the line Что вы все еще на линии
I can’t leave you behind Я не могу оставить тебя
Is there something malign? Есть ли что-то злонамеренное?
I got chills on my spine У меня мурашки по спине
Am I losing my mind tonight? Я сегодня сойду с ума?
Dead!Мертвый!
Dead!Мертвый!
Dead! Мертвый!
Give me a sign Дай мне знак
That you’re still on the line Что вы все еще на линии
I can’t leave you behind Я не могу оставить тебя
Is there something malign? Есть ли что-то злонамеренное?
I got chills on my spine У меня мурашки по спине
Am I losing my mind tonight? Я сегодня сойду с ума?
Dead!Мертвый!
Dead!Мертвый!
Dead! Мертвый!
Give me a sign Дай мне знак
That you’re still on the line Что вы все еще на линии
I can’t leave you behind Я не могу оставить тебя
Is there something malign? Есть ли что-то злонамеренное?
I got chills on my spine У меня мурашки по спине
Am I losing my mind tonight? Я сегодня сойду с ума?
Dead!Мертвый!
Dead!Мертвый!
Dead! Мертвый!
You fool, Warren is dead! Дурак, Уоррен мертв!
Dead!Мертвый!
Dead!Мертвый!
Dead! Мертвый!
You fool, Warren is dead! Дурак, Уоррен мертв!
Dead!Мертвый!
Dead!Мертвый!
Dead! Мертвый!
You fool, Warren is dead!Дурак, Уоррен мертв!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: