Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Fool, Warren Is Dead!, исполнителя - The Darkest of The Hillside Thickets. Песня из альбома The Dukes of Alhazred, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 06.04.2017
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
You Fool, Warren Is Dead!(оригинал) |
Now Harley Warren was a hell of a guy |
But there’s a look in his eye |
He dragged me out to the swamp at night |
He wouldn’t tell me why |
He’s got a book, I got the lanterns |
Portable telephone |
We found a slab in the burial grounds |
And we lifted it off and he set down the stairs in the gloom |
«I'm all alone in a city of bone,» |
Harley Warren intoned from the end of the phone |
He saw a thing that he would not tell |
And then he pleaded that I beat it home |
I couldn’t say how long I was there |
Calling down for Warren, stupefied |
But there is one thing I’ll never forget: |
The gelatinous voice that replied, that replied— |
«You fool, Warren is dead! |
«You fool, Warren is dead! |
«You fool, Warren is dead! |
«You fool!» |
Give me a sign |
That you’re still on the line |
I can’t leave you behind |
Is there something malign? |
I got chills on my spine |
Am I losing my mind tonight? |
Give me a sign |
That you’re still on the line |
I can’t leave you behind |
Is there something malign? |
I got chills on my spine |
Am I losing my mind tonight? |
Give me a sign |
That you’re still on the line |
I can’t leave you behind |
Is there something malign? |
I got chills on my spine |
Am I losing my mind tonight? |
Dead! |
Dead! |
Dead! |
Give me a sign |
That you’re still on the line |
I can’t leave you behind |
Is there something malign? |
I got chills on my spine |
Am I losing my mind tonight? |
Dead! |
Dead! |
Dead! |
Give me a sign |
That you’re still on the line |
I can’t leave you behind |
Is there something malign? |
I got chills on my spine |
Am I losing my mind tonight? |
Dead! |
Dead! |
Dead! |
You fool, Warren is dead! |
Dead! |
Dead! |
Dead! |
You fool, Warren is dead! |
Dead! |
Dead! |
Dead! |
You fool, Warren is dead! |
Дурак, Уоррен Мертв!(перевод) |
Теперь Харли Уоррен был адским парнем |
Но в его глазах есть взгляд |
Он вытащил меня на болото ночью |
Он не сказал мне, почему |
У него есть книга, у меня есть фонари |
Портативный телефон |
Мы нашли плиту в могильнике |
И мы сняли его, и он спустился по лестнице во мраке |
«Я совсем один в городе костей, – |
Харли Уоррен пропел с конца телефона |
Он видел то, о чем не хотел рассказывать |
А потом он умолял, чтобы я победил его дома |
Я не мог сказать, как долго я был там |
Вызов Уоррена, ошеломленный |
Но есть одна вещь, которую я никогда не забуду: |
Желатиновый голос, что ответил, что ответил… |
«Ты дурак, Уоррен мертв! |
«Ты дурак, Уоррен мертв! |
«Ты дурак, Уоррен мертв! |
"Ты дурак!" |
Дай мне знак |
Что вы все еще на линии |
Я не могу оставить тебя |
Есть ли что-то злонамеренное? |
У меня мурашки по спине |
Я сегодня сойду с ума? |
Дай мне знак |
Что вы все еще на линии |
Я не могу оставить тебя |
Есть ли что-то злонамеренное? |
У меня мурашки по спине |
Я сегодня сойду с ума? |
Дай мне знак |
Что вы все еще на линии |
Я не могу оставить тебя |
Есть ли что-то злонамеренное? |
У меня мурашки по спине |
Я сегодня сойду с ума? |
Мертвый! |
Мертвый! |
Мертвый! |
Дай мне знак |
Что вы все еще на линии |
Я не могу оставить тебя |
Есть ли что-то злонамеренное? |
У меня мурашки по спине |
Я сегодня сойду с ума? |
Мертвый! |
Мертвый! |
Мертвый! |
Дай мне знак |
Что вы все еще на линии |
Я не могу оставить тебя |
Есть ли что-то злонамеренное? |
У меня мурашки по спине |
Я сегодня сойду с ума? |
Мертвый! |
Мертвый! |
Мертвый! |
Дурак, Уоррен мертв! |
Мертвый! |
Мертвый! |
Мертвый! |
Дурак, Уоррен мертв! |
Мертвый! |
Мертвый! |
Мертвый! |
Дурак, Уоррен мертв! |