| One thou wow since the age o Bow Wow
| Один ты вау с возрастом о Bow Wow
|
| Just a wild child bout to fall out
| Просто дикий ребенок, который вот-вот выпадет
|
| Till I found out
| Пока я не узнал
|
| The chosen one, go through some
| Избранный, пройди через некоторые
|
| On the round with them guns out
| В раунде с ними оружие
|
| Transformation and the information
| Трансформация и информация
|
| That was processing no more thigh ‘gressing
| Это больше не обрабатывало бедра
|
| I fous now, man talk
| Я сейчас, мужик, поговори
|
| I done put all the hocus pocus down
| Я положил все фокус-покус вниз
|
| Expo’s in all seriousness
| Выставка на полном серьезе
|
| You have near death experiences
| У вас есть околосмертный опыт
|
| When you can score without any assist
| Когда можно забить без помощи
|
| They gon send the squad at you
| Они пошлют отряд на тебя
|
| Choppa flip yo squad backwards
| Чоппа переворачивает твою команду назад
|
| Most these rappers are actors
| Большинство этих рэперов - актеры
|
| It’s just dot, it’s just me, sentiments o CPC
| Это просто точка, это просто я, настроения o CPC
|
| The president
| Президент
|
| Land o the free, I’m a resident
| Земля свободная, я житель
|
| To tell you the truth I’m not hesitant
| Сказать по правде, я не колеблюсь
|
| My dawg on a Major, I’m just major
| Мой друг на майоре, я просто майор
|
| I’m just relevant
| Я просто актуален
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Shit changed when I’m in office
| Дерьмо изменилось, когда я в офисе
|
| Fake niggas they a carcass
| Поддельные ниггеры, они туша
|
| Squad rich don’t mean no offence
| Богатый состав не означает без обид
|
| Niggas want us better come correct
| Ниггеры хотят, чтобы мы лучше исправились
|
| All real niggas call collect
| Все настоящие ниггеры звонят, собирают
|
| All bad bitches they accept
| Всех плохих сук они принимают
|
| Laughter on the family visits
| Смех в гостях у семьи
|
| Go class and we with it
| Иди класс и мы с ним
|
| Ain’t no beefin with the family
| Не спорю с семьей
|
| Ain’t no talkin to my family tree
| Не разговариваю с моим генеалогическим древом
|
| Unless they talkin newer seeds
| Если они не говорят о более новых семенах
|
| Unless we talkin you or me
| Если мы не поговорим с тобой или со мной
|
| All the real ones vote for me
| Все настоящие голосуют за меня
|
| All the bad ones go for me
| Все плохие идут для меня
|
| It’s the streets I oversee
| Это улицы, за которыми я наблюдаю
|
| I was young man it’s the older me
| Я был молодым человеком, чем я старше
|
| The president
| Президент
|
| Land o the free, I’m a resident
| Земля свободная, я житель
|
| To tell you the truth I’m not hesitant
| Сказать по правде, я не колеблюсь
|
| My dawg on a Major, I’m just major
| Мой друг на майоре, я просто майор
|
| I’m just relevant
| Я просто актуален
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| Streets back and I’m the president
| Улицы назад, и я президент
|
| President, president, president… | Президент, президент, президент… |