Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lowlands of Holland, исполнителя - Ye Vagabonds. Песня из альбома Ye Vagabonds, в жанре
Дата выпуска: 29.03.2019
Лейбл звукозаписи: Other Voices
Язык песни: Английский
Lowlands of Holland(оригинал) |
The love that I have chosen, I’ll therewith be content |
The salt sea shall be frozen, before that I repent |
Repent it shall I never, until the day I die |
For the Lowlands of Holland have twined my love and I |
My love lies in the salt sea, and I am on the side |
Enough to break a young thing’s heart, what lately was a bride |
What lately was a bonny bride, and pleasure in her eye |
For the Lowlands of Holland have twined my love and I |
My love he built a bonny ship and set her on the sea |
With seven score good mariners for to bear her company |
But the weary winds began to rise, the sea began to rout |
And my love then and his bonny ship turned withershins about |
There shall neither coif come on my head, nor comb come through my hair |
There shall neither coal nor candle-light shine in my bower mair |
Nor will I love another one, until the day I die |
For the high winds and stormy seas have twined my love and I |
Oh hauld your tongue my daughter dear, be still and be content |
There are mair lads in Galloway, ye need na sair lament |
Oh there is nane in Galloway, there’s nane at a' for me |
For I never loved a love but one, and he’s drowned in the sea |
Низменности Голландии(перевод) |
Любовь, которую я выбрал, я буду доволен |
Соленое море замерзнет, перед этим я каюсь |
Покайся, я никогда, до того дня, когда я умру |
Ибо низины Голландии сплели мою любовь, и я |
Моя любовь лежит в соленом море, а я на стороне |
Достаточно, чтобы разбить сердце молодой вещи, которая недавно была невестой |
Что в последнее время была красивая невеста, и удовольствие в ее глазах |
Ибо низины Голландии сплели мою любовь, и я |
Моя любовь, он построил красивый корабль и отправил его в море |
С семью десятками хороших моряков, чтобы составить ей компанию |
Но усталые ветры стали подниматься, море начало разбегаться |
И тогда моя любовь и его красивый корабль перевернулись |
Не будет ни чепца на голове моей, ни гребня в волосах моих |
В моей беседке не будет светить ни уголь, ни свет свечи |
И я не буду любить другого, пока не умру |
Ибо сильные ветры и бурные моря сплели мою любовь и меня |
О, вытащите свой язык, моя дорогая дочь, успокойтесь и будьте довольны |
В Галлоуэе есть много парней, вам нужно поплакать |
О, в Галлоуэе есть нана, для меня есть нана |
Ибо я никогда не любил любовь, кроме одной, и она утонула в море |