Перевод текста песни Lowlands of Holland - Ye Vagabonds

Lowlands of Holland - Ye Vagabonds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lowlands of Holland, исполнителя - Ye Vagabonds. Песня из альбома Ye Vagabonds, в жанре
Дата выпуска: 29.03.2019
Лейбл звукозаписи: Other Voices
Язык песни: Английский

Lowlands of Holland

(оригинал)
The love that I have chosen, I’ll therewith be content
The salt sea shall be frozen, before that I repent
Repent it shall I never, until the day I die
For the Lowlands of Holland have twined my love and I
My love lies in the salt sea, and I am on the side
Enough to break a young thing’s heart, what lately was a bride
What lately was a bonny bride, and pleasure in her eye
For the Lowlands of Holland have twined my love and I
My love he built a bonny ship and set her on the sea
With seven score good mariners for to bear her company
But the weary winds began to rise, the sea began to rout
And my love then and his bonny ship turned withershins about
There shall neither coif come on my head, nor comb come through my hair
There shall neither coal nor candle-light shine in my bower mair
Nor will I love another one, until the day I die
For the high winds and stormy seas have twined my love and I
Oh hauld your tongue my daughter dear, be still and be content
There are mair lads in Galloway, ye need na sair lament
Oh there is nane in Galloway, there’s nane at a' for me
For I never loved a love but one, and he’s drowned in the sea

Низменности Голландии

(перевод)
Любовь, которую я выбрал, я буду доволен
Соленое море замерзнет, ​​перед этим я каюсь
Покайся, я никогда, до того дня, когда я умру
Ибо низины Голландии сплели мою любовь, и я
Моя любовь лежит в соленом море, а я на стороне
Достаточно, чтобы разбить сердце молодой вещи, которая недавно была невестой
Что в последнее время была красивая невеста, и удовольствие в ее глазах
Ибо низины Голландии сплели мою любовь, и я
Моя любовь, он построил красивый корабль и отправил его в море
С семью десятками хороших моряков, чтобы составить ей компанию
Но усталые ветры стали подниматься, море начало разбегаться
И тогда моя любовь и его красивый корабль перевернулись
Не будет ни чепца на голове моей, ни гребня в волосах моих
В моей беседке не будет светить ни уголь, ни свет свечи
И я не буду любить другого, пока не умру
Ибо сильные ветры и бурные моря сплели мою любовь и меня
О, вытащите свой язык, моя дорогая дочь, успокойтесь и будьте довольны
В Галлоуэе есть много парней, вам нужно поплакать
О, в Галлоуэе есть нана, для меня есть нана
Ибо я никогда не любил любовь, кроме одной, и она утонула в море
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pomegranate 2019
The Foggy Dew 2019
Willie O Winsbury 2019

Тексты песен исполнителя: Ye Vagabonds