| I got my own Squad I give no fuck bout who you fuckin with
| У меня есть свой собственный отряд, мне плевать, с кем ты трахаешься
|
| Bitch know this play with me and get your face split
| Сука, знай, что играй со мной, и разобьешь свое лицо.
|
| Hollow Squad Clique with a ugly tip
| Пустая клика отряда с уродливой верхушкой
|
| Press yo luck and get stressed and depressed and pressed up
| Нажми на удачу и получай стресс, депрессию и давление
|
| Beat his ass so bad he in them papers they press up
| Ударь его по заднице так сильно, что он в этих бумагах, которые они прессуют.
|
| I’m looking like Captain Levi on the mesa
| Я похож на капитана Леви на плато
|
| He messed up and tried to hit me now he messed up
| Он напортачил и попытался ударить меня, теперь он напортачил
|
| Final Style Kick to his heart now it’s messed up
| Final Style Ударь его по сердцу, теперь все испорчено.
|
| When it come to fuckin shit up I’m the best bruh
| Когда дело доходит до гребаного дерьма, я лучший брат
|
| Rap niggas on my plate I’ll save em for later
| Рэп-ниггеры на моей тарелке, я сохраню их на потом
|
| Captain Wulf on the deck Lord of the Sea shit
| Капитан Вульф на палубе Властелин морского дерьма
|
| She see me giving orders now she wet as the sea get
| Она видит, как я отдаю приказы, теперь она мокрая, как море
|
| I don’t give a fuck about shit but my own shit
| Мне плевать на дерьмо, но мое собственное дерьмо
|
| I’m on shit you rap niggas plucks you don’t own shit
| Я в дерьме, вы, рэп-ниггеры, дергаете, у вас нет дерьма
|
| And bitch I’m so clean soap won’t do a damn thing
| И сука, я такой чистый, мыло ни черта не сделает
|
| Fuck you mean ho we coming through terrorizing
| Черт возьми, ты имеешь в виду, как мы терроризируем
|
| Bitch | Сука |