| Why the fuck they hatin' on me
| Какого хрена они ненавидят меня
|
| I give no fuck, now I pull off with that ice on me
| Мне плевать, теперь я срываюсь с этим льдом на мне
|
| Pull up lookin' so good, she say yeah honey
| Подъезжай, выглядишь так хорошо, она говорит, да, дорогая
|
| Nigga why he mad, I pull off smokin' on some dumby
| Ниггер, почему он злится, я курю какую-то тупицу
|
| Now they sayin', damn whoa is you actin' funny
| Теперь они говорят, черт возьми, ты ведешь себя смешно
|
| Then I pull off in my 40 or my 46E
| Затем я трогаюсь с места на своем 40-м или 46-м
|
| She pulled up, she lookin' good, I say damn, woe is me
| Она подъехала, она хорошо выглядит, я говорю, черт возьми, горе мне
|
| Who is who, then we jump back into the motherfuckin' streets
| Кто есть кто, тогда мы прыгаем обратно на гребаные улицы
|
| All my ice is on yeah, I’m still cold
| Весь мой лед на да, мне все еще холодно
|
| Stone cold froze, everybody know
| Каменный холод замерз, все знают
|
| I’m still froze, stone cold cold
| Я все еще замерз, каменный холод
|
| Everybody know, I’m still froze
| Все знают, я все еще замерз
|
| I brought the ice with me, I put ice on anythang
| Я принес лед с собой, я положил лед на все
|
| I don’t give no fuck, go ask her too say the same, huh
| Мне плевать, иди и спроси ее, скажи то же самое, а
|
| Pull up yellin' who the fuck is you and what you came for?
| Подъезжай и кричи, кто ты, черт возьми, такой и зачем ты пришел?
|
| Smokin' on some shit that make him fuck his mama’s name up
| Курю какое-то дерьмо, которое заставляет его трахать имя своей мамы
|
| Gang bang on his main, bruh thought it was a game huh
| Групповуха на его главной, брух думал, что это игра, да
|
| Now he mad as fuck cause he can’t do a damn thing, yeah
| Теперь он чертовски зол, потому что он ни черта не может сделать, да
|
| Pull up to my squad, we send you back without your brain
| Подъезжай к моему отряду, мы отправим тебя обратно без твоего мозга
|
| He insane, why the hell he thought that we would bring no pain
| Он сумасшедший, какого черта он думал, что мы не причиним боли
|
| No designer on my feet, but my shoes still be unique
| На ногах нет дизайнера, но мои туфли по-прежнему уникальны
|
| I go Zegna, not Margielas; | Я иду Зегна, а не Маржелас; |
| you niggas behind me
| вы ниггеры позади меня
|
| I walk in and let the women come up and surround me
| Я вхожу и позволяю женщинам подойти и окружить меня
|
| I pull up in cuttin' sections no suckers around me
| Я подтягиваюсь на секциях резки, вокруг меня нет лохов.
|
| Ay man, pay the rent before you go buy yourself jewelry
| Эй, чувак, заплати арендную плату, прежде чем идти покупать себе украшения
|
| You niggas weak, you niggas broke, you niggas silly, yeah
| Вы, ниггеры, слабые, вы, ниггеры, сломались, вы, ниггеры, глупые, да
|
| I built this whole career with no damn deal, yeah
| Я построил всю эту карьеру без гребаной сделки, да
|
| With no cosign, I’m on that grind, I keep it gritty, yeah
| Без знака, я нахожусь в этой рутине, я держу ее твердой, да
|
| I’m TOG, I’m GOD, that’s why they fuck with me
| Я ТОГ, я БОГ, вот почему они трахаются со мной
|
| They mad as fuck I say for what? | Они чертовски злы, я говорю, за что? |
| cause they can’t scuffle me
| потому что они не могут драться со мной
|
| I pull off quick, what’s this, this bitch boy don’t mean nothin' to me, nigga | Я быстро снимаюсь, что это, этот сукин мальчик ничего не значит для меня, ниггер |