| It’s been on every day since they cut the umbilical chord
| Это было каждый день с тех пор, как они перерезали пуповину
|
| Been on a mission since my circumcision
| Был на миссии с момента моего обрезания
|
| Destined to be hard-core
| Суждено быть хардкорным
|
| 74 the year the Steelers whipped on Minnesota
| 74 года, когда Стилерс разгромили Миннесоту
|
| July 30 was the day that mama had a soldier
| 30 июля был день, когда у мамы родился солдат
|
| My big sister older than me by four years
| Моя старшая сестра старше меня на четыре года
|
| Fed me when I was hungry and dried up all my tears
| Накормил меня, когда я был голоден, и высушил все мои слезы
|
| But I was a mama’s boy spoiled to the core
| Но я был маменькиным сынком, избалованным до глубины души
|
| Fifteen years later I became X-Raided
| Пятнадцать лет спустя я стал X-Raided
|
| Hard headed and don’t regret it
| Упорный и не жалей об этом
|
| My mama told me to chill but I ignored her when she said it
| Моя мама сказала мне остыть, но я проигнорировал ее, когда она это сказала
|
| Cuz by the time I was fifteen, I felt like I was twenty
| Потому что к тому времени, когда мне было пятнадцать, я чувствовал, что мне двадцать
|
| Always wanted more even though I had plenty
| Всегда хотел большего, хотя у меня было много
|
| I was honor be? | Я был честью быть? |
| no matter what mama say
| независимо от того, что говорит мама
|
| Kickin it with Joshua, my Terry O, and Johnny Ray
| Ударь его с Джошуа, моим Терри О и Джонни Рэем
|
| Acting crazy cuz crazy was my nature
| Действовать сумасшедшим, потому что сумасшедший был моей природой
|
| Gangsta rituals hereditary
| Гангстерские ритуалы передаются по наследству
|
| Sometimes its scary cuz I think I hate ya
| Иногда это страшно, потому что я думаю, что ненавижу тебя.
|
| What could I have done to get myself a better life
| Что я мог сделать, чтобы улучшить свою жизнь
|
| Go to college and have some kids after I met a wife
| Пойти в колледж и завести детей после того, как я встретил жену
|
| I’m a non believer but leave it to beaver
| Я неверующий, но оставь это бобрам
|
| Cuz in the neighborhood I grew up being what?
| Потому что по соседству я вырос кем?
|
| It wasn’t nothing but a gang of niggas like me | Это было не что иное, как банда нигеров, таких как я. |
| One put in the grave, the other in the penitentiary
| Одного положили в могилу, другого в СИЗО
|
| It wasn’t nothing else to destroy except for myself
| Нечего было больше уничтожать, кроме себя
|
| The creation of my mama’s pride and joy
| Творение гордости и радости моей мамы
|
| 1974, The president was Nixon
| 1974, Президентом стал Никсон
|
| The cut the umbilical chord and did the circumcision
| Перерезал пуповину и сделал обрезание
|
| I was eight pounds, eight ounces
| Я был восемь фунтов, восемь унций
|
| A bouncing baby boy
| Подпрыгивающий мальчик
|
| America’s nightmare, my mama’s pride and joy
| Кошмар Америки, гордость и радость моей мамы
|
| Now mama I never meant to cause so much pain
| Мама, я никогда не хотел причинять столько боли
|
| Gettin suspended from school, stealing cars, and running with gangs
| Gettin отстранен от школы, ворует машины и работает с бандами
|
| I only wanted to be a man but never knew how
| Я только хотел быть мужчиной, но никогда не знал, как
|
| Only if I knew then what I know now
| Только если бы я знал тогда то, что знаю сейчас
|
| It would be a different story you would be glorified
| Это была бы другая история, которую вы бы прославили
|
| Treated like a queen and put up on a pedestal way high
| Обращались как с королевой и возводили на высокий пьедестал
|
| I can’t deny it, I did wrong
| Я не могу этого отрицать, я поступил неправильно
|
| But mama I tried to be strong, but I didn’t fit in
| Но мама, я пытался быть сильным, но я не вписывался
|
| Didn’t belong
| Не принадлежал
|
| And papa didn’t stick around to keep us safe and sound
| И папа не остался, чтобы держать нас в целости и сохранности
|
| Dysfunctional family and nobody to handle me down to do whatever
| Неблагополучная семья, и никто не может заставить меня делать что угодно
|
| Thought I was clever but I ended up
| Думал, что я умный, но в итоге оказался
|
| Stuck in the penitentiary with forever
| Застрял в тюрьме навсегда
|
| And a minute don’t go by that I don’t reminisce about the days
| И минуты не проходит, чтобы я не вспоминал о днях
|
| Mama held me in her arms keeping me out of harms way | Мама держала меня на руках, оберегая от вреда |
| Can you tell me, how did mamas baby become a killer
| Можете ли вы сказать мне, как мамас, детка, стала убийцей
|
| Who turned this African into an American nigga
| Кто превратил этого африканца в американского нигера
|
| With rage in my soul
| С яростью в душе
|
| Tearin me apart got me mad at the world with so much pain in my heart
| Разорвав меня на части, я разозлился на мир с такой болью в сердце
|
| From the start
| С самого начала
|
| Columbus and his boys was on a mission to destroy
| Колумб и его мальчики должны были уничтожить
|
| Mama’s pride and joy
| Мамина гордость и радость
|
| I wish my life didn’t turn out the way it had
| Я хочу, чтобы моя жизнь не сложилась так, как раньше
|
| If I could only do it all again but at last
| Если бы я мог сделать все это снова, но, наконец,
|
| It’s too late for all that coulda shoulda woulda mess
| Слишком поздно для всего, что могло бы испортить
|
| And I’m way too strong to be walkin around sad and depressed
| И я слишком силен, чтобы ходить грустным и подавленным
|
| But I get mad when I think about the way it is
| Но я злюсь, когда думаю о том, как это
|
| And the way it was when me and my big sister was kids
| И как это было, когда я и моя старшая сестра были детьми
|
| Who’s to blame
| Кто виноват
|
| It’s a shame
| Обидно
|
| I’m so confused and deep in my soul I feel the pain
| Я так сбит с толку и глубоко в душе чувствую боль
|
| Mama it’s true, I don’t know where I came from
| Мама, это правда, я не знаю, откуда я
|
| Where am I headed
| Куда я направляюсь
|
| When will it all be? | Когда все это будет? |
| instead of hectic
| вместо беспокойного
|
| My childhood was non existent
| Моего детства не было
|
| My sister had to be a woman at sixteen with no assistance
| Моя сестра должна была быть женщиной в шестнадцать лет без посторонней помощи
|
| Where was your god when my life was going down the drain
| Где был твой бог, когда моя жизнь катилась насмарку
|
| Late at night didn’t you hear me calling out his name
| Поздно ночью разве ты не слышал, как я звал его по имени
|
| Or was it meant for me to be a black sheep when all I wanted to be was happy | Или это было предназначено для меня быть паршивой овцой, когда все, что я хотел, было счастливым |
| Now how hard could that be
| Теперь, как трудно это может быть
|
| For mama’s pride and joy | Для гордости и радости мамы |